Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "1697"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Строев А. Судьбы литературной сказки.
Входимость: 8. Размер: 62кб.
2. Теккерей. Английские юмористы XVIII века. Комментарии
Входимость: 3. Размер: 37кб.
3. Дубашинский И. А.: Свифт, Джонатан.
Входимость: 2. Размер: 15кб.
4. История французской литературы. К.Ловернья-Ганьер, А.Попер, И.Сталлони, Ж.Ванье. II. Эволюция идей.
Входимость: 2. Размер: 11кб.
5. История всемирной литературы. 18 век. Михайлов А. Д. Комедия первой половины XVIII в.
Входимость: 2. Размер: 18кб.
6. История французской литературы. К.Ловернья-Ганьер, А.Попер, И.Сталлони, Ж.Ванье. Аббат Прево (1697 – 1763).
Входимость: 2. Размер: 6кб.
7. Антисери Д., Реале Дж. Западная философия от истоков до наших дней. Спор о деизме и религии откровения
Входимость: 2. Размер: 27кб.
8. Мокульский С. История западноевропейского театра , т. 2. Французское сценическое искусство. Театр Французской Комедии: трагические актеры
Входимость: 2. Размер: 73кб.
9. Соловьева Н. А. Жизнь есть театр (Женщины-драматурги восемнадцатого столетия)
Входимость: 2. Размер: 42кб.
10. Смолицкая О. В. О Джонатане Свифте и его главной книге
Входимость: 2. Размер: 18кб.
11. Малов В. Н. Герцог Сен-Симон: человек и писатель.
Входимость: 2. Размер: 81кб.
12. Артамонов С. У истоков французского Просвещения.
Входимость: 2. Размер: 44кб.
13. Соколов В.Д. Факты мировой литературы в выписках и извлечениях. XVII век.
Входимость: 2. Размер: 87кб.
14. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Синхронистическая таблица
Входимость: 2. Размер: 20кб.
15. Смолицкая О. В. XVIII век.
Входимость: 2. Размер: 83кб.
16. Кагарлицкий Ю. И.: Дефо, Даниель.
Входимость: 2. Размер: 7кб.
17. Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа. Онлайн Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 2. Размер: 3кб.
18. История всемирной литературы. 18 век. Тертерян И. А. Классицистическая «Поэтика» Лусана
Входимость: 1. Размер: 3кб.
19. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". Русские знакомства X. Уолпола
Входимость: 1. Размер: 91кб.
20. Левидов. Путешествие Свифта. Глава 14. Свифт объявляет перерыв
Входимость: 1. Размер: 62кб.
21. Французское Просвещение. Национальная историческая энциклопедия
Входимость: 1. Размер: 52кб.
22. Рак В. Д.: Ричардсрн.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
23. История всемирной литературы. 18 век. Обломиевский Д. Д. Роман 10—30-х годов
Входимость: 1. Размер: 22кб.
24. Михайлов А. Д. Поэзия и правда истории («Мемуары» Сен-Симона)
Входимость: 1. Размер: 58кб.
25. Виппер Ю. Два шедевра французской прозы XVIII в.
Входимость: 1. Размер: 54кб.
26. Елисеева В. Большая любовь аббата Прево
Входимость: 1. Размер: 30кб.
27. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Глава 8. Общая характеристика.
Входимость: 1. Размер: 33кб.
28. Веркрюйс Жером. Не только по вине Вольтера... история продолжается.
Входимость: 1. Размер: 90кб.
29. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Глава 2. Даниель Дефо.
Входимость: 1. Размер: 22кб.
30. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. В маленькой стране и в маленьком городе
Входимость: 1. Размер: 31кб.
31. Английское Просвещение. Исторический словарь
Входимость: 1. Размер: 32кб.
32. Урнов Д.М. Дефо. Дефо и Крузо
Входимость: 1. Размер: 31кб.
33. Мокульский С. История западноевропейского театра , т. 2. Драматургия начала XVIII века.
Входимость: 1. Размер: 44кб.
34. История французской литературы. К.Ловернья-Ганьер, А.Попер, И.Сталлони, Ж.Ванье.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
35. Царькова Людмила: Эпоха Просвещения.
Входимость: 1. Размер: 18кб.
36. Шайтанов И. Головокружительная глубина души
Входимость: 1. Размер: 12кб.
37. Харитонова М. С. Пиндарические оды в поэзии Джонатана Свифта
Входимость: 1. Размер: 9кб.
38. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Глава 9. Роман раннего Просвещения. творчество Монтескьё.
Входимость: 1. Размер: 32кб.
39. Жирмунский В. М. История легенды о Фаусте. Часть 5
Входимость: 1. Размер: 34кб.
40. Шайтанов И. Роман эпохи Просвещения
Входимость: 1. Размер: 73кб.
41. Теккерей У. М. Сочинения Фильдинга
Входимость: 1. Размер: 29кб.
42. Эмиль Людвиг: Гёте. Комментарии.
Входимость: 1. Размер: 66кб.
43. Гордон Л. С.: История Франции. Просвещение.
Входимость: 1. Размер: 44кб.
44. Лабутина Т. Л. "Консерватор" Свифт и "Реформатор" Дефо.
Входимость: 1. Размер: 40кб.
45. Билеты. Вариант 2. 3. Творчество Д. Дэфо.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
46. Сахновская-Панкеева А. Картинки с французской ярмарки
Входимость: 1. Размер: 21кб.
47. История всемирной литературы. 18 век. Тураев С. В. Раннее Просвещение в Германии
Входимость: 1. Размер: 15кб.
48. Теккерей. Английские юмористы XVIII века. Конгрив и Аддисон
Входимость: 1. Размер: 94кб.
49. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Глава 7. Английская драма. Шеридан.
Входимость: 1. Размер: 22кб.
50. Билеты. Вариант 3.
Входимость: 1. Размер: 42кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Строев А. Судьбы литературной сказки.
Входимость: 8. Размер: 62кб.
Часть текста: С ФРАНЦУЗСКОГО МОСКВА: «ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА». 1999 http://enlightment2005.narod.ru/arc/Novel.pdf Время появления многих литературных жанров можно назвать лишь приблизительно, но вот дата рождения французской литературной сказки известна совершенно точно - 300 лет назад, в 1690 году, вышла «История Иполита, графа Дугласа», написанная Мари-Катрин Лежюмель де Барневиль, графиней д'Онуа. Это был самый обычный авантюрный любовный роман - такие тогда (как и всегда) печатались десятками - рассказывающий о двух влюбленных, борющихся с вечно разлучающей их судьбой. Но вместо привычных вставных новелл герой решил рассказать сказку о «русском князе Адольфе», попавшем к фее на зачарованный остров Блаженства, в страну любви и вечной молодости. Конечно, юный Ипполит не изобрел ничего нового, сказки любили не только в деревнях (еще в 1548 году Ноэль дю Файль в «Сельских шутливых беседах» описывал, как внимательно крестьяне слушают волшебные истории), но и в столице. О них упоминается в одной из комедий Корнеля, в сатирах Буало (на склоне лет он тоже отдал дань всеобщему увлечению); во «Власти басен» Лафонтен признавался, что с удовольствием послушал бы «Ослиную Шкуру». Ими увлекались Людовик XIV и его приближенные; министр финансов, всесильный Кольбер, даже написал одну сказку. Была и своя придворная сказочница, жена государственного советника Лекамю де Мельсон. На празднествах в Версале показывались грандиозные представления-феерии, разыгрывались балеты на сказочные темы. Оперные спектакли - мода на них пришла из Италии в середине XVII века, - использовавшие фантастические сюжеты и поражавшие зрителей...
2. Теккерей. Английские юмористы XVIII века. Комментарии
Входимость: 3. Размер: 37кб.
Часть текста: Свифту и Стилю, стихи переведены Е. Витковским; в главе о Конгриве и Аддисоне - А. Шараповой (стихотворение Буало переведено А. Париным); в главе о Прайоре, Гэе и Попе - А. Париным; в главе, посвященной Стерну и Гольдсмиту, - В. Топоровым (стихотворение П. -Ж. Беранже переведено А. Париным). Английские юмористы XVIII века С 22 мая по 3 июля 1851 года Теккерей еженедельно по четвергам выступал в лондонском зале "Уиллис румс" с чтением публичных лекций о крупнейших английских писателях XVIII века. Эти шесть лекций, снабженные обширными примечаниями, - главным образом цитатами из использованных авторов, - были в 1853 году изданы отдельной книгой под названием "Английские юмористы XVIII века". Все цитаты, за небольшим исключением, были подобраны и включены в книгу по просьбе Теккерея его другом, писателем и журналистом Дж. Ханни. Первое упоминание о намерении писателя выступить в роли лектора относится к сентябрю 1850 года (письмо к дочерям Анне и Гарриет от 15 сентября). Перенеся в 1849 году тяжелую болезнь и боясь, что в случае его смерти дети будут недостаточно обеспечены, он решил прибегнуть к чтению лекций, главным образом как к средству поправить свое материальное положение. На первую лекцию в зале "Уиллис румс" собрался весь цвет лондонского общества. Не только великосветская знать, важные титулованные особы и их семьи, но и виднейшие представители научных и литературных кругов (Маколей, Карлейль и др.) составляли его аудиторию. Теккерей, не отличавшийся ораторскими способностями, сильно волновался за успех предприятия. Он не был таким артистичным на трибуне, как Диккенс, и читал по рукописи, имея к тому же не особенно сильный голос. Однако писателю сразу же удалось завоевать внимание и расположение слушателей. Его выступления получили широкий отклик в печати и стали заметным событием в культурной жизни столицы. После Лондона он прочел свой цикл в ряде крупных городов Англии, а в 1852 году получил приглашение в...
3. Дубашинский И. А.: Свифт, Джонатан.
Входимость: 2. Размер: 15кб.
Часть текста: важный дипломатич. пост. В его поместье Мур-Парк началась лит. деятельность С.; «Ода Вильяму Сэнкрофту» («Ode to Dr. William Sancroft», 1690) и «Ода Конгриву» («To Mr. Congreve», 1693) содержат немало гневных выпадов против порочного общества, предвещавших будущую сатиру С. Творч. зрелостью отмечены памфлеты С. «Битва книг» («The battle of the books», 1697) и «Сказка о бочке» («A tale of a tub», 1697, опубл. 1704). В первом из них, отмечая педантичные элементы спора между поклонниками антич. поэзии и защитниками новейшей лит-ры, С. в суждениях Пчелы выступил против канонизации классич. наследия древности, но за творч. его использование. В «Сказке о бочке» три ветви христианства — католическая, англиканская и пуританская, изображены в лице трех братьев — Петра, Мартина и Джека, представляющих каждый свою церковь; их борьба за политич. власть и богатство, их лживость и распутство обрисованы в духе пародийного жития. Наиболее остро изобличено пуританство с его хищничеством и лицемерием. Выдуманный повествователь, от лица к-рого ведется комич. рассказ, — тип. самодовольного, продажного писаки. В «Сказке о бочке» возвещено о социальной опасности религ. фанатизма, как и духа продажности, воцарившегося в Англии. В «Рассуждении о раздорах и распрях знати и общин в Афинах и Риме» («A discourse of the contests and dissensions between the nobles and the commons in the Athenes and Rome», 1701) С. пытается найти путь к оздоровлению социальной системы в компромиссе между королевской властью, парламентом и народом. Вскоре он убеждается в неосуществимости этой идеи, выдвинутой еще философом Дж. Локком. Наблюдая за борьбой партий вигов и...
4. История французской литературы. К.Ловернья-Ганьер, А.Попер, И.Сталлони, Ж.Ванье. II. Эволюция идей.
Входимость: 2. Размер: 11кб.
Часть текста: архитектуре, живописи, музыке. С другой стороны, барокко согласуется с духом Контрреформации, особенно в католических странах (Италия, Испания, Австрия), озабоченных противостоянием суровому протестантизму. Ограничивая эстетику барокко сферой литературы, Клод Жильбер Дюбуа («Барокко, глубина видимости», 1972) предлагает пять критериев: вкус к монументальности, желание произвести впечатление, восхваление богатства вселенной, декоративные излишества, любовь к своеобразию и необычности. Подобные пристрастия заметны во всех жанрах искусства: театральные машины в театре, пасторальная лирика в поэзии, зрелищное изобилие или пародия в романе. К барочному направлению принадлежат многие писатели второго ряда (Тристан, Ракан, Сент-Аман, Менар, Ротру, Арди, Теофиль де Вио, Сирано, Ла Сепэд); его влияние ощущается на протяжении всего XVII века и легко узнаваемо по чрезмерности, преувеличенным эмоциям, метаморфозам, иллюзиям, активности. 2. Другие крайности: бурлеск и прециозная литература . Понятие «барокко» достаточно расплывчато, чтобы связать его с другими течениями XVII в., такими, как бурлеск, прециозность или либертинаж. Нередко один и тот же автор – Теофиль, д’Юрфе, Сирано – может принадлежать к разным направлениям. Отметим также, что барокко позволяет сочетать повествовательную тенденцию, впоследствии названную бурлеском (например, Саррон), с формой...
5. История всемирной литературы. 18 век. Михайлов А. Д. Комедия первой половины XVIII в.
Входимость: 2. Размер: 18кб.
Часть текста: породив немало новых форм, вызвав оживленную полемику (например, книга Н. Лангле-Дюфренуа «Польза романов», 1735 г., и др.) и огромный читательский интерес, то не меньшей популярностью пользовалась комедия. Именно в этом жанре шло формирование сценического реализма, за что боролись все ведущие французские актеры и деятели театра. Именно в комедии и стал складываться просветительский реализм в драматургии, начался отход от классицистической поэтики. В последние десятилетия царствования Людовика XIV французский театр переживает трудные времена. В 1697 г. была закрыта Итальянская комедия; началась упорная борьба властей с демократическими ярмарочными театрами. Для серьезной драматургии оставалась одна Комеди Франсез, находившаяся под строгим правительственным и церковным надзором. В этих условиях комедиография неизбежно ограничивалась развлекательностью (впрочем, пышных феерических спектаклей-балетов при дворе стареющего короля становилось все меньше), перепевала старые темы, предусмотрительно сторонясь опасных сюжетов. Традиции и формы комического театра, созданного Мольером, остаются в первые годы XVIII в. определяющими. Из последователей Мольера самым значительным был Жан-Франсуа Реньяр (1655—1709). Раннее творчество Реньяра — это написанные для театра Итальянской комедии веселые пародийные пьесы, созданные в традициях комедии дель арте; в них много трюков, переодеваний, буффонады, много намеков на современную театральную и литературную...
6. История французской литературы. К.Ловернья-Ганьер, А.Попер, И.Сталлони, Ж.Ванье. Аббат Прево (1697 – 1763).
Входимость: 2. Размер: 6кб.
Часть текста: философа, или Истории Кливленда, незаконного сына Кромвеля ». В 1731 г. Прево пишет « Историю кавалера Де Грие и Манон Леско ». Вскоре он возвращается во Францию, обремененный долгами. В 1734 г. Прево вновь становится послушником, затем духовником принца де Конти. Он ведет светскую жизнь и занимается литературной деятельностью. В 1740 г. У него происходят неприятности с цензурой, следствием которых явилось двухлетнее изгнание; в том же году Прево публикует « Историю одной гречанки » и перебирается в Шайо. Он завязывает дружеские отношения с Руссо, переводит романы Ричардсона. В 1754 г. Папа назначает его настоятелем монастыря около Ле Мана. В 1760 г. Выходит в свет последний роман Прево « Нравственный мир, или Записки по истории человеческого сердца ». В 1761 г. Он перебирается в Сен-Фирмен около Шантийи с целью написания истории дома Конде. Прево умирает 25 ноября 1763 г. От апоплексического удара. Плодовитый романист Жертва невероятного успеха « Манон Леско », Прево - автор очень плодовитый и разносторонний – является непризнанным романистом. Позабыто, что он создал около пятидесяти оригинальных произведений и почти столько же переводов. Хотя он прославился как историк (устаревшие компиляции) и журналист (двадцать томов газеты «Пур э контр»), его излюбленным жанром остается роман, который он превращает в гигантские многотомные конструкции, наполняет романическими (а порой и скабрезными) приключениями и живописными персонажами. Его обширное романическое творение покоится на нескольких...
7. Антисери Д., Реале Дж. Западная философия от истоков до наших дней. Спор о деизме и религии откровения
Входимость: 2. Размер: 27кб.
Часть текста: АНГЛИЙСКОЕ ПРОСВЕЩЕНИЕ. Спор о деизме и религии откровения Джон Толанд: христианство без тайн. Из всего сказанного до сих пор легко понять, что во Франции Просвещение получило наиболее яркое и разнообразное выражение, известность и в некотором смысле наибольшее влияние. Но не нужно забывать, что идеи, получившие распространение благодаря "Энциклопедии" Дидро и Д'Аламбера, берут свое начало из науки Ньютона. Роберт Бойль в "Химике-скептике" опроверг старую теорию элементов, операционально определив "элемент" как то, что остается после сожжения, а Локк воспринял от Бойля деление на "первичные качества" (протяженность, форма, плотность, движение и т. д.) и "вторичные" (цвета, звуки, запахи, вкус и т. д.). Полемика о естественной религии и религии Откровения оказалась в центре внимания английских просветителей. Основной работой английских деистов стало "Христианство без тайн" Джона Толанда. Ирландец по происхождению, Толанд родился в 1670 г. и умер в 1722 г. В возрасте 16 лет он перешел из католицизма в протестантизм. Он учился в Глазго, Лейдене и Оксфорде. Благодаря Лейбницу Толанд обрел расположение королевы Пруссии Софии Шарлотты, которая была ученицей Лейбница. "Христианство без тайн" вышло в 1696 г.; в 1704 г. - "Письма к Серене" (Серена - не кто иная, как королева София Шарлотта). Работа "Христианство без тайн" принесла Толанду большую известность и стала классическим каноном деизма; но за нее же Толанду досталось от приверженцев христианства. Что защищал автор в своей работе "Христианство без тайн"? Толанд следует по стопам Локка, который в...
8. Мокульский С. История западноевропейского театра , т. 2. Французское сценическое искусство. Театр Французской Комедии: трагические актеры
Входимость: 2. Размер: 73кб.
Часть текста: каждый месяц. Власть камер-юнкеров в театре значительно возросла после смерти Людовика XIV. В 1719 году камер-юнкеры ввели предвари­тельный просмотр всех пьес, намеченных к постановке, стали 'вмешиваться в распределение ролей, в вопросы приема в труп­пу новых членов и т. д. Помимо камер-юнкеров в работу театра Французской Комедии вмешивались другие придворные санов­ники и министры, имеющие в труппе своих фаворитов и особен­но фавориток. Эта система протекционизма порождала у акте­ров королевского театра угодливость по отношению к высшей знати. Несмотря на привилегированное положение театра Фран­цузской Комедии, его актеры по-прежнему были фактически лишены гражданских прав. Хотя уже в 1641 году Людо­вик XIII снял «бесчестие» с актерской профессии, церковь за­частую отказывалась хоронить и даже венчать актеров по цер­ковному обряду. Вся жизнь актеров королевского театра представляла со­бой цепь унижений. Унизителен был, например, укоренившийся с середины XVII столетия обычай отводить места для знатных зрителей по бокам авансцены. Нахальное поведение аристокра­тов, которые позволяли себе во время спектакля шуметь, дви­гать стулья,...
9. Соловьева Н. А. Жизнь есть театр (Женщины-драматурги восемнадцатого столетия)
Входимость: 2. Размер: 42кб.
Часть текста: Поскольку предмет мало изучен у нас в стране, сразу назову четыре имени драматургов-женщин, пьесы которые ставились на сценах известных лондонских театров, были одобрены крупнейшими актерами Гарриком и Кемблом и имели успех у публики, – Мэри Пикс, Сьюзен Джентливр, Элизабет Гриффит и Ханна Каули. Женщины-драматурги не легко добивались успеха, но написали огромное количество замечательных произведений, отразивших сложные процессы, проходившие в театре при смене классицистической риторики на свободное слово. Реформа охватила английскую сцену в период Просвещения, поскольку театр имел в Англии богатую традицию и мог служить действенным средством воспитания. Авторитет Шекспира все еще подчинял себе драматургию, о чем свидетельствуют первые критические очерки становящейся науки о литературе в английских журналах. С возросшим интересом к испанской драматургии и триумфальным шествием Сервантеса в Англии появлялось огромное количество переводов, подражаний и вольных интерпретаций. В пьесе Сьюзен Джентливр переплетаются весьма причудливо национальные черты шеридановской комедии и испанской комедии плаща и шпаги. В театре господствовало смешение разных жанров, стилей, вкусов. Выбранные мною произведения охватывают приблизительно столетний период в развитии английской драмы между 1695 и 1780 и передают дух перемен, завладевший сценой именно в это время. Театры Реставрации, построенные в конце XVII века, состояли из трех основных частей – собственно пространства, отведенного для зрителей house, сцены-пространства перед просцениумом, вначале служившего главной игровой площадкой и собственно сцены-пространства сцены за просцениумом, где помещались декорации и различные эффекты. К XIX веку произошло полное переконструирование театрального зала, в результате которого сцена стала освещаться, а публику и актеров разделил массивный просцениум. В театре Реставрации просцениум был просто рамой, которая...
10. Смолицкая О. В. О Джонатане Свифте и его главной книге
Входимость: 2. Размер: 18кб.
Часть текста: http://lit.1september.ru/article.php?ID=200100804 “ Я вспоминаю, что, когда я был еще мальчиком, однажды крючок моей удочки дернула большая рыба; я ее уже почти вытащил на берег, как вдруг она сорвалась в воду. Разочарование мучает меня и по сей день, и я верю, что то был прообраз всех будущих моих разочарований.” Так писал о себе Свифт в письме к герцогу Болинброку. И действительно, судьба не баловала Свифта, скорее, подсмеивалась над ним. Не раз выпадала ему в жизни “счастливая карта”, но воспользоваться ею удавалось крайне редко. В жизни Свифта немало странного, он часто ставил в тупик и современников и потомков, до сих пор ломающих себе голову над вопросом: что же это был за человек, Джонатан Свифт? Свифт родился в небогатой английской семье в Ирландии. Его отец умер незадолго до рождения сына, а мать отдала ребенка на воспитание дяде. Четырех лет от роду его уже отдали учиться. В 1684 году он поступает в Тринити- колледж в Дублине и в 1686 году получает степень бакалавра философии. Но этого было мало. Необходимо было продолжить обучение и получить степень магистра богословия, которая дала бы право Джонатану Свифту на получение духовного звания, а значит и возможность стать священником в каком-то приходе и иметь пусть небольшой. но постоянный доход. Но денег на продолжение обучения у Свифта не было. Когда мы, вспоминая эпоху Просвещения, говорим о том, что третье сословие боролось за свои права, мы чаще всего думаем о купцах, ремесленниках, фабрикантах. Но третье сословие - это и те, кто не имел ни родового состояния, ни фабрики или иного “дела” -...