Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "1759"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Ингер А. Голдсмит-эссеист и английская журналистика XVIII века;
Входимость: 8. Размер: 96кб.
2. Вульф Л. Изобретая Восточную Европу. Россия в сочинениях Вольтера.
Входимость: 7. Размер: 77кб.
3. Мезин С. А. Вольтер о Петре I ( глава из книги)
Входимость: 7. Размер: 130кб.
4. Забабурова Н. В. Вольтер и Экклезиаст
Входимость: 7. Размер: 26кб.
5. Соколов В.Д. Факты мировой литературы в выписках и извлечениях. XVIII век
Входимость: 5. Размер: 88кб.
6. Пэт Роджерс. Генри Филдинг. Биография. Комментарий
Входимость: 5. Размер: 78кб.
7. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Синхронистическая таблица
Входимость: 5. Размер: 20кб.
8. Луков Вл. А.: Французская литература от истоков до начала новейшего периода. XVIII век. Руссо: драма «Пигмалион» у истоков предромантической мелодрамы (статья Вл. А. Лукова)
Входимость: 4. Размер: 56кб.
9. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Иоганн Каспар Гёте, сын хозяина гостиницы "Вейденгоф" и императорский советник
Входимость: 4. Размер: 26кб.
10. Билеты. Вариант 6. 3. Литературное творчество Вольтера
Входимость: 4. Размер: 14кб.
11. Пуришев Б.: Лессинг Готфрид Эфраим.
Входимость: 4. Размер: 47кб.
12. Билеты. Вариант 5.
Входимость: 3. Размер: 51кб.
13. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Глава 10. Творчество Вольтера.
Входимость: 3. Размер: 37кб.
14. Уолстонкрафт, Мэри. (Из Википедии)
Входимость: 3. Размер: 52кб.
15. Коренева М. Ю.: Клейст (Kleist) Эвальд Кристиан фон.
Входимость: 3. Размер: 4кб.
16. Левин Ю. Д. "Поэмы Оссиана" Джеймса Макферсона.
Входимость: 3. Размер: 127кб.
17. Вольтер. Театральная энциклопедия
Входимость: 3. Размер: 19кб.
18. Эмиль Людвиг: Гёте. Комментарии.
Входимость: 3. Размер: 66кб.
19. Чернокрылая М. История зарубежной литературы с конца 18 до конца 19 веков
Входимость: 3. Размер: 101кб.
20. Театральная культура Западной Европы. 9. 4. Немецкий театр
Входимость: 3. Размер: 25кб.
21. Гачев Д. Эстетические взгляды Дидро. Глава VII Живопись
Входимость: 3. Размер: 44кб.
22. Мокульский С. История западноевропейского театра , т. 2. Развитие актерского искусства.
Входимость: 3. Размер: 80кб.
23. Державин К. Н. Дени Дидро.
Входимость: 3. Размер: 71кб.
24. Борев Ю. Б. Новое время как художественная эпоха: человек надежд и иллюзий
Входимость: 3. Размер: 105кб.
25. Вольтер, Франсуа-Мари-Аруэ [Словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона]
Входимость: 3. Размер: 42кб.
26. Жирмунскмй В. М. и Сигал Н. А. У истоков европейского романтизма
Входимость: 3. Размер: 96кб.
27. Томас Дональд. Маркиз де Сад. Глава третья - Мир ребенка
Входимость: 2. Размер: 44кб.
28. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". Русские знакомства X. Уолпола
Входимость: 2. Размер: 91кб.
29. Данилевский Р. Ю., Коренева М. Ю.: Шиллер Иоганн Кристоф Фридрих.
Входимость: 2. Размер: 15кб.
30. Маркова И. В. Литературная критика и драматургия Артура Мэрфи в контексте эстетических исканий английского Просвещения.
Входимость: 2. Размер: 51кб.
31. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. В маленькой стране и в маленьком городе
Входимость: 2. Размер: 31кб.
32. Мокульский С. История западноевропейского театра , т. 2. Французское сценическое искусство. Театр Французской Комедии: трагические актеры
Входимость: 2. Размер: 73кб.
33. Царькова Людмила: Эпоха Просвещения.
Входимость: 2. Размер: 18кб.
34. История французской литературы. К.Ловернья-Ганьер, А.Попер, И.Сталлони, Ж.Ванье. Бернарден де Сен-Пьер (1737 – 1814)
Входимость: 2. Размер: 5кб.
35. История французской литературы. К.Ловернья-Ганьер, А.Попер, И.Сталлони, Ж.Ванье. Вольтер (1694 – 1778).
Входимость: 2. Размер: 14кб.
36. Розанов M.: Руссоизм. Словарь литературных терминов
Входимость: 2. Размер: 13кб.
37. Немецкая Культура. Просвещение. Всемирная история. Энциклопедия. Том 5.
Входимость: 2. Размер: 45кб.
38. Пахсарьян Н. Т. Тема руин во французской литературе XVIII века
Входимость: 2. Размер: 34кб.
39. Иванов Г. Роберт Бернс.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
41. История всемирной литературы. 18 век. Тураев С. В. Виланд. Клопшток
Входимость: 2. Размер: 19кб.
42. Билеты. Вариант 3.
Входимость: 2. Размер: 42кб.
43. Шиллер Иоганн Кристоф Фридрих. Энциклопедия Кольера
Входимость: 2. Размер: 10кб.
44. Морозов М. М. Роберт Бернс.
Входимость: 2. Размер: 40кб.
45. Анпилогова Т. В. Конспект уроков по английской литературе "Английская литература XVIII-XX веков (9-й класс)
Входимость: 2. Размер: 36кб.
46. Фридлендер Г. Готхольд-Эфраим Лессинг.
Входимость: 2. Размер: 81кб.
47. Антисери Д., Реале Дж. Западная философия от истоков до наших дней. Часть восьмая. Глава восемнадцатая. Разум в культуре эпохи Просвещения.
Входимость: 2. Размер: 52кб.
48. Стерн Лоуренс. Литературная энциклопедия.
Входимость: 2. Размер: 10кб.
49. Строев А. Судьбы литературной сказки.
Входимость: 2. Размер: 62кб.
50. Вороницын И. «История атеизма». Часть II. глава III. 2. Дидро и Энциклопедия.
Входимость: 2. Размер: 33кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Ингер А. Голдсмит-эссеист и английская журналистика XVIII века;
Входимость: 8. Размер: 96кб.
Часть текста: Гражданин мира. Серия "Литературные памятники". М.: Наука, 1974 http://thelib.ru/books/inger_a/goldsmitesseist_i_angliyskaya_zhurnalistika_xviii_veka-read.html Голдсмит-романист давно и по достоинству оценен русскими читателями. Его "Векфильдский священник" был издан Н. И. Новиковым еще в 1786 г. и с тех пор еще шесть раз переводился заново и неоднократно переиздавался {"Вексфильдский священник, история". (Пер. Н. И. Страхова). М., 1786; "Векфильдский священник". Пер. Я. Герда. СПб., 1846; "Векфильдский священник". Роман. Пер. А. Огинского. С присовокуплением сведений о жизни и творениях автора, заимствованных Вальтер-Скоттом из сочинений Приора. СПб., 1847; "Векфильдский священник". Пер. И. В. Майнова. М., Маракуев, 1890; "Векфильдский священник", пер. Елиз. и Ек. Бекетовых. СПб., Суворин, 1893; "Векфильдский священник". Роман. Пер., пред, и примеч. 3. Н. Журавской. СПб., Ледерле, 1893; "Векфильдский священник". Пер. Т. М. Литвиновой. Вступит, статья и коммент. Ю. Кагарлицкого. М., Гослитиздат, 1959. При...
2. Вульф Л. Изобретая Восточную Европу. Россия в сочинениях Вольтера.
Входимость: 7. Размер: 77кб.
Часть текста: в истории их переписки; наоборот, как раз во время воины с Турцией и Польшей в 1768-1774 годах, первой длинной войны, которую пришлось вести Екатерине, они стали обмениваться письмами с невиданной для мирного времени частотой. В основе внешней политики Екатерины лежали честолюбивые мечты о господстве одновременно в Турции и Польше; по мере осуществления ее замыслов на военных картах, в сознании просвещенной публики северовосточная и юго-восточная оконечности континента сливались воедино, образуя однородную географическую общность, Bocточную Европу. В письмах того времени Вольтер предлагал Екатерине свои философские комментарии к ее военным операциям, Валахия, Польша, Бессарабия и Грузия представали там как строительные блоки для рождающейся новой европейской географии. "Воображение мое и г-на д'Аламбера, - писал Екатерине Вольтер в том же 1770 году, имея в виду коллективное сознание Просвещения, - летит к Дарданеллам, к Дунаю, к Черному морю, к Бендерам, в Крым и особенно в Санкт-Петербург". Воображению философа было тем легче нарисовать карту Восточной Европы, что эпистолярный жанр позволял ему оставаться дома, в Ферне, в Швейцарии, пока слова его пускались в полет...
3. Мезин С. А. Вольтер о Петре I ( глава из книги)
Входимость: 7. Размер: 130кб.
Часть текста: может быть способнее... ... Он человек опасный и подал в рассуждении высоких особ худые примеры своего характера. М. В. Ломоносов Мудрец на троне – вот мой герой. Вольтер Труды Вольтера о Петре I занимают исключительное место во французской россике XVIII в. Отражая существенные черты историко-философских взглядов знаменитого автора, они вызвали широкий отклик и споры в Европе и в России. О работе Вольтера над петровской темой, особенно над «Историей Российской империи при Петре Великом», написано немало. В отечественной историографии наиболее солидные труды принадлежат Е. Ф. Шмурло, который изложил историю создания Вольтером его главной книги о Петре, обстоятельным образом осветил отношение знаменитого французского автора с его русскими заказчиками, помощниками и критиками. Исследователь опубликовал все замечания, полученные Вольтером из Петербурга. Е. Ф. Шмурло, начавший свою работу в России[1], и завершивший ее в эмиграции[2], дал, пожалуй, наиболее развернутую характеристику и оценку главного сочинения Вольтера о Петре I. Ряд ценных дополнений к этой характеристике содержит статья М. П. Алексеева «Вольтер и русская культура»[3]. В книге К. Н. Державина «Вольтер» (М., 1946) «История Петра» рассматривается как образец «философской истории». Большинство исследователей советского периода сосредоточились на частных вопросах, касающихся создания вольтеровской «Истории». Н. С. Платонова, Ф. М. Прийма, Е. С. Кулябко и Н. В. Соколова, Г. Н. Моисеева и другие вводили в научный оборот новые материалы с акцентом на особой роли М. В. Ломоносова в подготовке материалов для Вольтера. Изучая бытование произведений Вольтера в России, П. Р. Заборов пришел к выводу о том, что произведения ...
4. Забабурова Н. В. Вольтер и Экклезиаст
Входимость: 7. Размер: 26кб.
Часть текста: в 1759 году по заказу маркизы де Помпадур. Выбор библейских текстов для поэтического переложения при этом был предоставлен Вольтеру и оказался глубоко продуманным: «... я выбрал «Песнь песней» и «Екклесиаст». Одно из произведений любовное, другое - философское. Я имел удовольствие обратиться к сердцу и разуму»[2]. Как следует из переписки Вольтера, в 1759 году он постоянно перечитывал Ветхий Завет, что позволило ему достаточно четко сформулировать собственное отношение к библейскому тексту (письмо мадам Дюдефан от 17 сентября 1759 года). Он воспринимал его, в особенности исторические ветхозаветные книги, как памятник древней словесности, пленяющий «наивностью стиля» и богатством фактических сведений, раскрывающих «своеобразие древних нравов»[3]. Впоследствии именно в этом ключе он будет трактовать и Коран[4]. Важно отметить также, что оба памятника воспринимались им в русле ориентальной культуры и словесности, составлявших привычный фон галантных и философских «contes» французской литературы XVIII века. Подобная...
5. Соколов В.Д. Факты мировой литературы в выписках и извлечениях. XVIII век
Входимость: 5. Размер: 88кб.
Часть текста: между жизнью и смертью, но его сильная натура восторжествовала над недугом, и он выздоровел. Еще не вполне оправившись от своей болезни и лежа в постели, он опять взялся за перо и выступил энергическим защитником тех самых начал революции 1688 года, которым он не изменял всю свою жизнь и которым теперь угрожала новая опасность "Выдающаяся, гениальная женщина не осчастливит меня, или же я себя никогда не знал" (Шиллер) 26 мая 1759 года Ломоносов потребовал от синода подробный список всех синодальных строений, церквей, монастырей, сведения об их устройстве и положении, "а сверх того присланы были из монастырей с исторических описаний о времени построения оных для сочиняющейся российской истории копии". В Сенат же Ломоносов подал ходатайство о содействии для получения сведений о городах, их положении, устройстве, экономическом состоянии, торговле, промыслах, заводах, фабриках и так далее. Причем опять-таки не забывалось и об интересах истории: ученый просил присыпать копии с летописей. Сенат отпечатал 30 запросов на одном листе и разослал по всем городам. С 19 января 1760 года стали поступать ответы на запросы; разборкой и приведением в порядок этих сведений занимался студент...
6. Пэт Роджерс. Генри Филдинг. Биография. Комментарий
Входимость: 5. Размер: 78кб.
Часть текста: 5 Крупный чиновник адмиралтейства Сэмюэл Пепис (1633-1703) в 1660-1669 годы вел подробнейший "Дневник", в котором ярко отразились общественные и политические нравы его времени, а также личные пристрастия автора (например, он был заядлым театралом). Торговля патентами на офицерские чины была в 1711 году официально узаконена указом королевы Анны. В том же 1711 году имя полковника Филдинга несколько раз промелькнет в письмах Д. Свифта, хлопотавшего об офицерском патенте для одного из своих протеже. Торговля этими патентами была окончательно отменена лишь в 70-е годы XIX века. К стр. 6 Это Роберт Филдинг, конюший королевы Анны. Обвинение в двоеженстве было предъявлено ему в 1706 году, но, защищенный духовным саном (!), он оказался неподсуден светскому суду и благополучно оформил свой брак с герцогиней Кливленд. См. прим. к стр. 10 В кельтских легендах - "остров блаженных"; в XII в. локализовался с Гластонберийским монастырем (VII в.), где, по преданию, в 63 г. н. э. Иосиф Аримафейский основал обитель. В первой трети XVIII в. классицизм в английской архитектуре испытал сильнейшее воздействие зодчего позднего итальянского Возрождения Андреа Палладио (1508-1580). Палладианский стиль, гармоничный и "респектабельный", получил развитие как в...
7. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Синхронистическая таблица
Входимость: 5. Размер: 20кб.
Часть текста: бессрочная революция» — 1689 Локк (1632-1704): «Опыт о человеческом разуме» (1690) Локк: «Мысли о воспитании» (1693) Дефо (1660-1731): «Опыт о проектах» (1697)           1701-1710 гг Война за испанское наследство 1701-1713 Свифт (1667-1745): «Сказка бочки» (1704) Аддисон (1672-1719), Стил (1672-1729): журнал «Болтун» (1709-1711) Лесаж (1688-1763): «Хромой бес» (1707) Лесаж: «Тюркаре» (1709) Лейбниц (1646-1716): «Новые опыты о человеческом рассудке» (1704) Лейбниц: «Теодицея» (1710) Дзено (1663-1750): «Газета итальянских литераторов» (1710-1718)     1711-1720 гг. Шефтсбери (1671-1713): «Характеристики» (1711) Поуп (1688- 1744): «Опыт о критике» (1711) Аддисон, Стил: журнал «Зритель» (1711-1712) Поуп: «Похищение локона» (1-й вариант — 1712, 2-й — 1729) Поуп: «Виндзорский лес»     Маффеи (1675-1755): «Меропа» (пост. 1713)     Утрехтский мирный договор — 1713 Аддисон: «Катон» (1713) Аддисон, Стил: журналы «Опекун» (1713), «Англичанин» (1713-1714) Мандевиль (1670- 1733): «Басня о пчелах» (1714) Мятеж якобитов — 1715 Поуп: «Элоиза к Абеляру» (1717) Дефо: «Робинзон Крузо» (1719) Дефо: «Капитан Синглтон» (1720)  Лесаж: «Жиль Блас» (1715-1735) Смерть Людовика XIV — 1715 Период регентства — 1715-1723 Вольтер (1694-1778): «Эдип» (1718)         1721-1730 гг.   Поуп, Свифт, Гей и др.: «Мемуары Мартина Скриблеруса» (1720-е гг., полностью —1741) Дефо: «Молль Флендерс», «Полковник Джек», «Дневник чумного...
8. Луков Вл. А.: Французская литература от истоков до начала новейшего периода. XVIII век. Руссо: драма «Пигмалион» у истоков предромантической мелодрамы (статья Вл. А. Лукова)
Входимость: 4. Размер: 56кб.
Часть текста: у истоков многих предромантических тенденций, в частности — в ней зарождается жанр предромантической мелодрамы. И вместе с тем она связана с просветительской концепцией Руссо. Это поистине переходное эстетическое явление. «Пигмалион» — произведение с необычной судьбой: созданное в пору высшего расцвета творчества великого писателя и мыслителя, оно в течение долгого времени оставалось неизвестным, затем, сразу после того, как с ним познакомились зрители и читатели, оно оказалось в центре внимания всей Европы. Великий Гёте в «Поэзии и правде» говорит о «Пигмалионе» как о произведении «небольшом, но на свой лад сделавшем эпоху...» [1]. Но вот проходит несколько десятилетий — и пьесу Руссо постигает забвение. История «Пигмалиона» ясно показывает, что пьеса ответила на запросы зрителей и читателей конца XVIII века, она тесно связана с художественной культурой этого времени. В ходе исследования «Пигмалиона» в контексте данной эпохи возникает целый ряд вопросов: при каких обстоятельствах создано произведение; с чем связано обращение Руссо к сюжету из «Метаморфоз» Овидия; как античный сюжет способствовал раскрытию идей, волновавших писателя в 1760-е годы; каков был путь пьесы к зрителю и читателю; какова была почва, на которой вырос «принцип резонанса», что обусловило форму «мелодрамы»; как был воспринят «Пигмалион», чем объясняется его влияние на развитие искусства. На эти вопросы нам предстоит ответить. Время создания «Пигмалиона» было отмечено весьма драмати-ческими событиями. Психологический климат, умонастроение французов (факторы, имеющие большое значение для художника) определялись поражением Франции в Семилетней войне (1756–1763). К 1762 г. французы потеряли почти все свои колонии в Америке и Индии [2]. В этой обстановке внутренняя политика приобретает все более...
9. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Иоганн Каспар Гёте, сын хозяина гостиницы "Вейденгоф" и императорский советник
Входимость: 4. Размер: 26кб.
Часть текста: Иоганн Каспар Гёте, сын хозяина гостиницы "Вейденгоф" и императорский советник Ученые немало потрудились для выяснения любопытных подробностей, касающихся предков Гёте. Род Гёте происходит, по всей вероятности, из Тюрингии; по материнской линии Тексторов и Вальтеров — из Франконии; Линдгеймеры, из рода которых бабушка Гёте с материнской стороны, — по-видимому, из Гессена. Если еще дальше углубиться в историю этих родов, то и здесь оказывается, что они состоят преимущественно из тюрингцев, франконцев и гессенцев. Не обошлось без предположений, что повышенная интеллектуальность восходит к франконским и гессенским предкам и что чета Текстор—Линдгеймер передала интеллект своему внуку, великому носителю имени Гёте. Все это пустые рассуждения, ничего не дающие для понимания жизни и творчества Иоганна Вольфганга. Мало что прибавляет и доказательство, что среди предков Гёте встречаются князья и крестьяне, художники (как, например, Лукас Кранах) и ремесленники, дворяне и члены муниципалитетов и тем самым он принадлежит всем слоям немецкого народа. Подчеркивание данного факта лишь свидетельствует об огромном желании видеть в этом великом немце олицетворение и достояние всего народа. Фридрих Георг Гёте (Gothe), дедушка, был сыном кузнеца в Артерне на Унштрут. Он готовился к портняжному ремеслу, странствовал, как было принято, провел около четырех лет в Лионе и Париже, стал...
10. Билеты. Вариант 6. 3. Литературное творчество Вольтера
Входимость: 4. Размер: 14кб.
Часть текста: девственница», 1735, издана в 1755), публицистика, исторические сочинения. Деятельность Вольтера связана с борьбой против религиозной нетерпимости и мракобесия, критикой феодально-абсолютистской системы: «Философские письма» (1733), «Философский словарь» (1764–1769). Сыграл значительную роль в развитии мировой, в т. ч. русской, философской мысли, в идейной подготовке Французской революции кон. 18 в. С именем Вольтера связано распространение в России т. н. вольтерьянства (дух свободомыслия, пафос ниспровержения авторитетов, ирония). Его творчество, подрывавшее авторитет абсолютной монархии и феодально-клерикального мировоззрения, сыграло большую роль в подготовке умов к Великой Французской революции. Оно способствовало также формированию нового типа личности, активной, предприимчивой, принимающей на себя ответственность за свою судьбу и сознательно стремящейся к собственному и общественному благосостоянию. Семья. Мать Вольтера, Мари Маргерит Домар, была дочерью секретаря уголовного суда, а отец, Франсуа Аруэ, – нотариусом и сборщиком налогов. Сам Вольтер не любил этого человека и его ремесло, а позднее (1744) предпочел объявить себя незаконным отпрыском некоего шевалье де Рошбрюна, нищего мушкетера и поэта, чем оставаться сыном преуспевающего буржуа. Начало литературной карьеры. После нескольких лет учебы в парижском иезуитском коллеже Людовика Великого (1704–1711) юный Аруэ по настоянию отца занялся изучением права. Вскоре он восстал против родительской воли и без сожаления променял юриспруденцию на лавры дерзкого стихотворца и радости светской жизни. В мае 1717 за составление сатиры на регента Франции герцога Орлеанского начинающий сочинитель попал в Бастилию, однако год тюремного заключения не охладил пробудившегося литературного пыла. Уже в 1718 была поставлена его первая...