Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "1763"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Вульф Л. Изобретая Восточную Европу. Россия в сочинениях Вольтера.
Входимость: 15. Размер: 77кб.
2. Томас Дональд. Маркиз де Сад. Глава четвертая - Философствующий распутник
Входимость: 12. Размер: 61кб.
3. Эмиль Людвиг: Гёте. Комментарии.
Входимость: 8. Размер: 66кб.
4. Левин Ю. Д. "Поэмы Оссиана" Джеймса Макферсона.
Входимость: 7. Размер: 127кб.
5. Бахмутский В. Я., Лилеева И. А.: Вольтер.
Входимость: 5. Размер: 29кб.
6. Соколов В.Д. Факты мировой литературы в выписках и извлечениях. XVIII век
Входимость: 5. Размер: 88кб.
7. Вольтер. Театральная энциклопедия
Входимость: 5. Размер: 19кб.
8. Луков Вл. А.: Французская литература от истоков до начала новейшего периода. XVIII век. Руссо: драма «Пигмалион» у истоков предромантической мелодрамы (статья Вл. А. Лукова)
Входимость: 5. Размер: 56кб.
9. Дмитриева Е. Re-volutio чувства и чувственности.
Входимость: 4. Размер: 87кб.
10. Гордон Л. С.: История Франции. Просвещение.
Входимость: 4. Размер: 44кб.
11. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Синхронистическая таблица
Входимость: 4. Размер: 20кб.
12. Доктор Альмера. Маркиз де Сад. Женитьба маркиза де Сада - Две дочери г. де Монтрель - Прерванная любовь
Входимость: 3. Размер: 17кб.
13. Мадариага де Исабель. Россия в эпоху Екатерины Великой
Входимость: 3. Размер: 24кб.
14. Розанов М. Сентиментальный роман
Входимость: 3. Размер: 13кб.
15. Строев А. Ф. Бернарден де Сен-Пьер и Екатерина II
Входимость: 3. Размер: 25кб.
16. Бельцер А. А., Занин С. В. Проблема "Социальной морали" во французском Просвещении на рубеже 50-х-60-х гг. XVIIIв.
Входимость: 3. Размер: 41кб.
17. М. В. Барро: Пьер-Огюстен Бомарше. Глава VI. Слава и падение
Входимость: 3. Размер: 59кб.
18. Белоусов Р. С.: Тайна Иппокрены. "Шлиссельбургская нелепа" и Мирович, ее виновник.
Входимость: 3. Размер: 62кб.
19. Чернокрылая М. История зарубежной литературы с конца 18 до конца 19 веков
Входимость: 3. Размер: 101кб.
20. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Глава 14. Общая характеристика.
Входимость: 3. Размер: 22кб.
21. Вольтер, Франсуа-Мари-Аруэ [Словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона]
Входимость: 3. Размер: 42кб.
22. История всемирной литературы. 18 век. Мелетинский Е. М. Шведская литература
Входимость: 3. Размер: 32кб.
23. Гачев Д. Эстетические взгляды Дидро. Глава VII Живопись
Входимость: 3. Размер: 44кб.
24. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Иоганн Каспар Гёте, сын хозяина гостиницы "Вейденгоф" и императорский советник
Входимость: 3. Размер: 26кб.
25. Французское Просвещение. Национальная историческая энциклопедия
Входимость: 2. Размер: 52кб.
26. Билеты. Вариант 5.
Входимость: 2. Размер: 51кб.
27. Якушева Г. В. Де Сад Донасьен Альонс Франсуа.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
28. Де Бовуар С. Нужно ли аутодафе?
Входимость: 2. Размер: 72кб.
29. Вольперт Л. И.: Мариво (Marivaux) Пьер Карле де Шамблен де.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
30. История всемирной литературы. 18 век. Обломиевский Д. Д. Роман 10—30-х годов
Входимость: 2. Размер: 22кб.
31. История французской литературы. К.Ловернья-Ганьер, А.Попер, И.Сталлони, Ж.Ванье. Аббат Прево (1697 – 1763).
Входимость: 2. Размер: 6кб.
32. Антисери Д., Реале Дж. Западная философия от истоков до наших дней. "Шотландская школа" "здравого смысла"
Входимость: 2. Размер: 20кб.
33. Мокульский С. История западноевропейского театра , т. 2. Театры и актерское искусство.
Входимость: 2. Размер: 74кб.
34. Люблинский В. С. Новое о русских связях Вольтера
Входимость: 2. Размер: 20кб.
35. Ф. Грандель. Бомарше. Примечания
Входимость: 2. Размер: 15кб.
36. Строев А. Судьбы литературной сказки.
Входимость: 2. Размер: 62кб.
37. Фридлендер Г.: Лессинг Готфрид Эфраим. Философская Энциклопедия.
Входимость: 2. Размер: 10кб.
38. Мейнеке Ф. Английский преромантизм, Фергюсон и Бёрк
Входимость: 2. Размер: 44кб.
39. Вульф Л. Изобретая Восточную Европу. Глава I Пересекая границу: путешественники XVIII века открывают Восточную Европу.
Входимость: 2. Размер: 96кб.
40. Книпович Е.: Рихтер Иоганн Пауль Фридрих [псевдоним Жан-Поль (Jean Paul), Johann Paul Friedrich Richter].
Входимость: 2. Размер: 13кб.
41. История французской литературы. К.Ловернья-Ганьер, А.Попер, И.Сталлони, Ж.Ванье.
Входимость: 2. Размер: 8кб.
42. Кузнецов В.Н. Вольтер. Глава I. Жизненный путь: творчество и борьба. От "Аруэ" - к "Вольтеру"
Входимость: 2. Размер: 72кб.
43. История французской литературы. К.Ловернья-Ганьер, А.Попер, И.Сталлони, Ж.Ванье. I. История
Входимость: 2. Размер: 5кб.
44. Коренева М. Ю.: Жан Поль (Jean Paul - псевд.; наст. фамилия и имя — Рихтер (Richter) Иоганн Пауль Фридрих).
Входимость: 2. Размер: 6кб.
45. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Глава 9. Роман раннего Просвещения. творчество Монтескьё.
Входимость: 2. Размер: 32кб.
46. Билеты. Вариант 6. 3. Литературное творчество Вольтера
Входимость: 2. Размер: 14кб.
47. Мариво, Пьер Карле де Шамблен де. Онлайн Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 2. Размер: 3кб.
48. Антисери Д., Реале Дж. Западная философия от истоков до наших дней. Философия и творчество Вольтера
Входимость: 2. Размер: 46кб.
49. Соколов В.С., Виноградова С.М. Периодическая печать Великобритании. Примечания
Входимость: 2. Размер: 16кб.
50. Антисери Д., Реале Дж. Западная философия от истоков до наших дней. Вольтер: борьба за терпимость
Входимость: 2. Размер: 47кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Вульф Л. Изобретая Восточную Европу. Россия в сочинениях Вольтера.
Входимость: 15. Размер: 77кб.
Часть текста: в Бесарабии, в Грузии, но Вы находите время писать мне. Однако обмен письмами во время военных действий не был исключением в истории их переписки; наоборот, как раз во время воины с Турцией и Польшей в 1768-1774 годах, первой длинной войны, которую пришлось вести Екатерине, они стали обмениваться письмами с невиданной для мирного времени частотой. В основе внешней политики Екатерины лежали честолюбивые мечты о господстве одновременно в Турции и Польше; по мере осуществления ее замыслов на военных картах, в сознании просвещенной публики северовосточная и юго-восточная оконечности континента сливались воедино, образуя однородную географическую общность, Bocточную Европу. В письмах того времени Вольтер предлагал Екатерине свои философские комментарии к ее военным операциям, Валахия, Польша, Бессарабия и Грузия представали там как строительные блоки для рождающейся новой европейской географии. "Воображение мое и г-на д'Аламбера, - писал Екатерине Вольтер в том же 1770 году, имея в виду коллективное сознание Просвещения, - летит к Дарданеллам, к Дунаю, к Черному морю, к Бендерам, в Крым и особенно в Санкт-Петербург". Воображению философа было тем легче нарисовать карту Восточной Европы, что эпистолярный жанр позволял ему оставаться дома, в Ферне, в Швейцарии, пока слова его пускались в полет через всю Европу, добираясь до самого Санкт-Петербурга. Если передвижения войск на карте связывали воедино различные области Восточной Европы от Санкт-Петербурга до Дарданелл, то почтовые тракты подчеркивали одновременно и географическую удаленность, и интеллектуальную достижимость этих краев, символом которых был адрес на отправляющихся на восток конвертах. Когда в 1758 году была напечатана карта почтовых дорог Европы, на ней все еще не было России, а дорога из Вены растворялась где-то к востоку от Варшавы. К 1770 году Вольтер мог легко переписываться с Екатериной, но, связывая корреспондентов, эта переписка одновременно подчеркивала лежащую...
2. Томас Дональд. Маркиз де Сад. Глава четвертая - Философствующий распутник
Входимость: 12. Размер: 61кб.
Часть текста: пришла одна молодая женщина двадцати лет, зарабатывающая на хлеб насущный изготовлением вееров. Несмотря на то, что по своему положению эта особа относилась к вечно перемещающемуся ремесленному сословию городского населения, на протяжении нескольких недель она проживала в "Кафе Монмартра", окруженном высокими, тесно расположенными зданиями рю Монмартр, к северу от просторного великолепия Пале-Рояль и Лувра. Но изготовление вееров приносило мало денег Жанне Тестар, и вечерами она подрабатывала в качестве проститутки. Тестар считалась не простой уличной девкой, так как у нее имелся договор с мадам де Рамо, владелицей одного из фешенебельных борделей на улице Сент-Оноре, где она обслуживала избранных клиентов из привилегированного класса. Заведение мадам, расположенное в районе королевских дворцов, носило название "дом знакомств". Жанна Тестар зарекомендовала себя достаточно старательной девушкой в том, что касалось ее ремесла, но ночью 18 октября 1763 года она едва не совершила роковую ошибку. Напуганная до смерти, Жанна пришла в полицию, где поведала свою историю... В тот вечер около восьми часов Тестар отвели на улицу Сен-Оноре. Там уже ее ждал клиент. За ночь, которую ей предстояло провести в обществе мужчины в его petite maison, она получила солидную оплату в размере двух луидоров золотом. Это оказался молодой человек аристократической наружности. Не называя его имени, она сказала, что у него были светлые волосы, хрупкое телосложение и на вид - года двадцать два. Слуга молодого человека Ла Гранж проводил девушку в нанятую карету, которая отвезла ее на другой берег Сены. Проследовав по темным улицам города, экипаж доставил Тестар в предместье Сен-Марсо, восточнее...
3. Эмиль Людвиг: Гёте. Комментарии.
Входимость: 8. Размер: 66кб.
Часть текста: которую предполагалось открыть в Петербурге. Гёте живо откликнулся на этот проект. Позднее, в 1826 году, Гёте был избран в почетные члены Российской академии наук. «Алексис и Дора» (1796) — одна из самых совершенных идиллий классического периода Гёте. «Альманах муз» — литературный ежегодник, организованный Шиллером и выходивший с 1796 по 1800 год. Антиной — прекрасный римский юноша, которому посвящено множество статуй. «Античный миф об Елене…» — В древнегреческих мифах и у Гомера рассказывается о царице Спарты Елене, виновнице Троянской войны. Эпизод, в котором главная роль принадлежит Елене, занимает одно из центральных мест во второй части «Фауста». Антонио — персонаж из драмы Гёте «Тассо», который как бы противоположен основному герою пьесы. Апольда — деревня под Иеймаром. Ариосто, Лодовико (1474–1533) — итальянский поэт эпохи Возрождения, автор поэмы «Неистовый Роланд» (1532). Аркадия — область в Греции, которую поэты-классицисты XVIII века сделали местом действия своих поэтических вымыслов, страной, где обитают счастливые и невинные пастухи и пастушки, где резвятся сказочные наяды и фавны. «Аркадия», в члены которой был принят Гёте, — итальянская литературная академия, была основана в Риме в 1690 году и просуществовала до 1925 года. Арндт, Эрнст Мориц (1769–1860) — писатель, активный участник борьбы против Наполеона. Арним, Аахим (1781–1831) — немецкий писатель-романтик. Байрон, Джордж Ноэль Гордон...
4. Левин Ю. Д. "Поэмы Оссиана" Джеймса Макферсона.
Входимость: 7. Размер: 127кб.
Часть текста: в Моффате явилось переломным моментом в его жизни. Именно здесь было положено начало "Оссиану", ставшему эпохальным явлением в истории мировой литературы. Джеймс Макферсон (Macpherson) родился 27 октября 1736 г. в деревушке Рутвен округа Баденох графства Инвернес, расположенного на северном склоне Грампианских гор в Шотландии. {Наиболее обстоятельная биография Макферсона: Saunders В. The life and letters of James Macpherson, containing a particular account of his famous quarrel with Dr. Johnson, and a sketch of the origin and influence of the Ossianic poems. London, 1894. Биография написана пристрастно (автор стремится представить своего тероя в наиболее благоприятном свете), но по полноте сведений она остается непревзойденной и продолжает переиздаваться до сих пор. Последнее известное нам издание: New York, 1968 (ниже в ссылках: Saunders).} Сын простого фермера, он, однако, принадлежал к старинному клану, ведущему свою родословную с XII в. Вообще Северная Шотландия занимала особое положение в Великобритании начала XVIII века. Ее мало еще коснулась так называемая уния 1707 г., когда объединение Англии и Шотландии в одно королевство было осуществлено в основном за счет ущемления шотландских интересов. {См.: Ерофеев Н. А. Англо-шотландская уния 1707 года. - В кн.: Новая и новейшая история, т. VI. М., 1975, с. 55-68; Dand С. Н. The mighty affair. How Scotland lost her Parliament. Edinburgh, 1972.}  На севере страны в труднодоступных горных районах во многом сохранялись старые патриархальные порядки, горцы объединялись в кланы, возглавляемые вождями, новые капиталистические отношения их почти не затронули. Даже гэльский язык, на котором они говорили, не имел ничего общего с господствующим в стране языком и был унаследован ими от кельтских предков, поселившихся на Британских островах в VIII-VII вв. до н. э., задолго до...
5. Бахмутский В. Я., Лилеева И. А.: Вольтер.
Входимость: 5. Размер: 29кб.
Часть текста: был заключен в Бастилию (1717); там он закончил свою первую трагедию «Эдип» (пост. 1718, изд. 1719, рус. пер. 1791). После выхода из тюрьмы В. стал модным поэтом светских гостиных, но вскоре, из-за ссоры с дворянином Роганом, он снова оказался в Бастилии, а затем был выслан за пределы Франции (1726). В Англии (1726—29) В. изучал политич. жизнь, философию и лит-ру. Его «философские письма», изд. в 1733 в Лондоне под назв. «Письма об английской нации» («Letters concerning the english nation»), — не только дневник впечатлений; их гл. мысль — противопоставление более передовых и свободных англ. обществ. порядков абсолютистской Франции. Изданное во Франции в 1734 соч. В. было осуждено парламентом на сожжение. В. бежал на границу Лотарингии — в Сире́, в имение маркизы дю Шатле, где прожил до 1745. Здесь были написаны философские работы, историч. труды: «Век Людовика XIV» («Siècle de Louis XIV», изд. 1751 и 1768), «Опыт о нравах и духе народов» («Essai sur les moeurs et l’esprit des nations», изд. 1756); поэмы: «Орлеанская девственница» («La pucelle d’Orléans», 1735, анонимное изд. 1755, несколько измененное изд. 1762), «Светский человек» («Le mondain», 1736), «Рассуждение о человеке» («Discours en vers sur l’homme», 1738, рус. пер. 1788), трагедии «Альзира, или Американцы» («Alzire ou les américains», 1736, рус. пер. 1786), «Фанатизм, или Магомет пророк» («Le fanatisme ou le Mahomet le prophète», 1742, рус. пер. 1798), «Меропа»...
6. Соколов В.Д. Факты мировой литературы в выписках и извлечениях. XVIII век
Входимость: 5. Размер: 88кб.
Часть текста: уединении. Единственным его приятелем был здесь библиотекарь близлежащего городка Мейнингена, Рейнвальд, к которому г-жа фон Вольцоген дала ему рекомендательное письмо и который снабжал его книгами "Автобиография" венгерского инсургента М. Бетлина (1710) написана в тюрьме В тюрьме были написаны "Славяно-сербская хроника" Бранковича (1711) Дефо, писавший известный свой памфлет "Воззвание к совести и справедливости", был поражен апоплексическим ударом. В течение почти двух месяцев Дефо находился между жизнью и смертью, но его сильная натура восторжествовала над недугом, и он выздоровел. Еще не вполне оправившись от своей болезни и лежа в постели, он опять взялся за перо и выступил энергическим защитником тех самых начал революции 1688 года, которым он не изменял всю свою жизнь и которым теперь угрожала новая опасность "Выдающаяся, гениальная женщина не осчастливит меня, или же я себя никогда не знал" (Шиллер) 26 мая 1759 года Ломоносов потребовал от синода подробный список всех синодальных строений, церквей, монастырей, сведения об их устройстве и положении, "а сверх того присланы были из монастырей с исторических описаний о времени построения оных для сочиняющейся российской истории копии". В Сенат же Ломоносов подал ходатайство о содействии для получения сведений о городах, их положении, устройстве, экономическом состоянии,...
7. Вольтер. Театральная энциклопедия
Входимость: 5. Размер: 19кб.
Часть текста: - Франсуа Мари Аруэ (Arouet)] (21. XI. 1694, Париж,- 30. V. 1778, там же) - французский писатель, драматург и общественный деятель. Крупнейший мыслитель 18 в., называемого "веком Вольтера", непримиримый враг клерикализма и феодальных порядков, крупнейший представитель франц. Просвещения. Лит. деятельность В. отличалась глубокой противоречивостью. С одной стороны, В. - последний великий представитель франц. классицизма и его принципиальный сторонник; с другой стороны - один из основоположников просветительского реализма (в своих повестях и романах). С классицизмом В. был связан прежде всего как драматург. В. был третьим великим трагич. поэтом Франции, продолжателем традиций Корнеля и Расина. Он написал 52 пьесы различных жанров, в том числе 27 трагедий. Первая трагедия В. "Эдип" (1718), поставленная (как и все последующие пьесы В.) в т-ре "Комеди Франсез" (Париж), принесла ему и первый успех; на спектакле последней трагедии "Ирина" (1778) Париж увенчал В. лавровым венком. Всюду, где бы ни находился В. - в замке Сире, в Версале, в Берлине, в Сан-Суси, в Париже, в Монрионе, в Делисе, в Ферне,- он создавал домашние т-ры, в к-рых играл и режиссировал гл. обр. собственные пьесы. В. писал легко и быстро; но, написав пьесу, несколько раз переделывал е„. При этом В. особенно ценил мнение актеров, приписывая...
8. Луков Вл. А.: Французская литература от истоков до начала новейшего периода. XVIII век. Руссо: драма «Пигмалион» у истоков предромантической мелодрамы (статья Вл. А. Лукова)
Входимость: 5. Размер: 56кб.
Часть текста: о «Пигмалионе» как о произведении «небольшом, но на свой лад сделавшем эпоху...» [1]. Но вот проходит несколько десятилетий — и пьесу Руссо постигает забвение. История «Пигмалиона» ясно показывает, что пьеса ответила на запросы зрителей и читателей конца XVIII века, она тесно связана с художественной культурой этого времени. В ходе исследования «Пигмалиона» в контексте данной эпохи возникает целый ряд вопросов: при каких обстоятельствах создано произведение; с чем связано обращение Руссо к сюжету из «Метаморфоз» Овидия; как античный сюжет способствовал раскрытию идей, волновавших писателя в 1760-е годы; каков был путь пьесы к зрителю и читателю; какова была почва, на которой вырос «принцип резонанса», что обусловило форму «мелодрамы»; как был воспринят «Пигмалион», чем объясняется его влияние на развитие искусства. На эти вопросы нам предстоит ответить. Время создания «Пигмалиона» было отмечено весьма драмати-ческими событиями. Психологический климат, умонастроение французов (факторы, имеющие большое значение для художника) определялись поражением Франции в Семилетней войне (1756–1763). К 1762 г. французы потеряли почти все свои колонии в Америке и Индии [2]. В этой обстановке внутренняя политика приобретает все более реакционные черты. В 1759 г. Государственный совет запретил...
9. Дмитриева Е. Re-volutio чувства и чувственности.
Входимость: 4. Размер: 87кб.
Часть текста: сладострастия, 1912 В 1780 году заточенный в Венсенский замок Оноре Габриель Рикети, граф де Мирабо, более известный в широких кругах как Мирабо-сын, пишет своей приятельнице Софи де Моннье: «То, чего я тебе не посылаю, — роман, который я пишу, роман совершенно безумный, и называется он Мое обращение». Несколько дней спустя он все же решается послать ей рукопись романа, но с соответствующим комментарием: «Если ты хочешь перейти к стилю изложения несколько жесткому и к описаниям весьма свободным, я перешлю тебе этот роман, который менее фриволен, чем это может показаться с первого взгляда. После придворных дам, чья репутация там солидно подмочена, я разобрался с монашенками и оперетными девками; в данный момент я добрался до монахов; а далее в романе я женюсь, потом, возможно, совершу небольшое путешествие в ад (где, возможно, пересплю с Прозерпиной), чтобы услышать там любопытные признания <...> Единственное, что я могу тебе сказать: эта безумная затея - абсолютно нового свойства, и я не могу перечитывать ее без смеха» 1 (см. илл. 1). «Мое обращение» («Ма conversion*) открывалось письмом-посвящением не к кому иному, как к самому Сатане («Lettre à Satan*). Мирабо, выйдя из тюрьмы, напечатал роман анонимно в Лондоне в 1783 году, год спустя перепечатал под названием «Первосортный либертен» («Un libertin de quality*) в Стамбуле. До конца века роман издавался еще дважды: в 1790 и 1791 годах. Однако до того момента, пока в 1792 году прокурор Парижской коммуны гражданин Манюэль не обнаружил писем Мирабо к Софии и не...
10. Гордон Л. С.: История Франции. Просвещение.
Входимость: 4. Размер: 44кб.
Часть текста: что просветители были единомышленни­ками во всем: понимая гнилость режима, который надо было еще свалить, одни предлагали скромные реформы, другие же ставили вопрос о решительной ломке существующего строя. Выступая вмес­те против изжившего себя феодально-абсолютистского строя, одни думали о его замене «разумным» устройством, не подозревая, что «это царство разума было не чем иным, как идеализированным царством буржуазии» 54 , другие выдвигали идею глубокого соци­ального переустройства мира. Литература эпохи Просвещения яв­лялась ареной ожесточенной идейной борьбы. Просветители об­суждали и оспаривали проблемы собственности и отношения к на­роду, их мнения разделялись по вопросу о том, давать ли народу полноту истины или оставить ее привилегией избранных; одни из них делали ставку на просвещенный абсолютизм, надеясь с по­мощью «философа на троне» устранить наиболее вопиющие язвы режима, другие же готовы были искать выход в народном вос­стании или даже во всеевропейской революции. Отсюда - острая полемичность их произведений. Довольно широкое распространение грамотности во Франции XVIII в. (историки считают, что во Франции накануне 1789 г. было больше 47% грамотных мужчин, около 27% грамотных жен­щин) привело к весьма развитому книгопечатанию, и если пра­вительство боролось со смелой мыслью, отправляя писателей в Бастилию и сжигая их книги на костре, то это вызвало лишь расцвет торговли потаенной книгой, печатавшейся в типографиях Голландии, Женевы или Авиньона и контрабандой проникавшей во Францию. Поэтому, по свидетельству современников, книги просветителей были у всех на руках 55 . Одним из зачинателей ...