Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "1771"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Страдания Вертера
Входимость: 11. Размер: 45кб.
2. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Фридерика Брион, возлюбленная
Входимость: 9. Размер: 18кб.
3. Вульф Л. Изобретая Восточную Европу. Россия в сочинениях Вольтера.
Входимость: 7. Размер: 77кб.
4. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Синхронистическая таблица
Входимость: 7. Размер: 20кб.
5. Вульф Л. Изобретая Восточную Европу. "Последний народ в Европе" ( из письма Фридриха Великого Вольтеру).
Входимость: 7. Размер: 69кб.
6. Луков Вл. А.: Французская литература от истоков до начала новейшего периода. XVIII век. Руссо: драма «Пигмалион» у истоков предромантической мелодрамы (статья Вл. А. Лукова)
Входимость: 6. Размер: 56кб.
7. Алексеев М. П. Д. Дидро и русские писатели его времени.
Входимость: 6. Размер: 42кб.
8. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Встреча с Гердером
Входимость: 5. Размер: 31кб.
9. Строев А. Ф. Бернарден де Сен-Пьер и Екатерина II
Входимость: 5. Размер: 25кб.
10. Шайтанов И.: Плоды Просвещения: Гёте
Входимость: 5. Размер: 64кб.
11. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Завершение учебы и затруднения
Входимость: 5. Размер: 18кб.
12. Строев А. "Моя чернильница меня убьет": эпистолярные досуги Фридриха Мельхиора Гримма
Входимость: 4. Размер: 39кб.
13. Черкасов П. П. Людовик XVI и Екатерина II (1774-1776 гг.). Граф де Вержен: дипломатия статус-кво
Входимость: 4. Размер: 46кб.
14. Тураев С. В.: Гёте Иоганн Вольфган
Входимость: 4. Размер: 30кб.
15. Токарев М. " Бывшие" Пушкины.
Входимость: 4. Размер: 17кб.
16. Мокульский С. История западноевропейского театра , т. 2. Развитие актерского искусства.
Входимость: 4. Размер: 80кб.
17. Данилевский Р. Ю. Виланд и его "История абдеритов".
Входимость: 4. Размер: 76кб.
18. Строев А. "Моя чернильница меня убьет": эпистолярные досуги Фридриха Мельхиора Гримма
Входимость: 4. Размер: 39кб.
19. Томас Дональд. Маркиз де Сад. Глава шестая - Смертный приговор
Входимость: 4. Размер: 70кб.
20. Холодковский Н.А. Вольфганг Гете. Его жизнь и литературная деятельность. 2. Студенческие годы (1765-1771)
Входимость: 3. Размер: 21кб.
21. Витошек Н. Христиане и модернизаторы: "пасторальное Просвещение" в Норвегии. Изобретение нации
Входимость: 3. Размер: 41кб.
22. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Двойная жизнь адвоката
Входимость: 3. Размер: 7кб.
23. История всемирной литературы. 18 век. Храповицкая Г. Н. Датская литература
Входимость: 3. Размер: 18кб.
24. Левин Ю. Д. "Поэмы Оссиана" Джеймса Макферсона.
Входимость: 3. Размер: 127кб.
25. Соколов В.Д. Факты мировой литературы в выписках и извлечениях. XVIII век. Продолжение
Входимость: 3. Размер: 110кб.
26. История всемирной литературы. 18 век. Тураев С. В. Молодой Гете
Входимость: 3. Размер: 19кб.
28. Мезин С. А. Вольтер о Петре I ( глава из книги)
Входимость: 3. Размер: 130кб.
29. Эйдельман Н. Я. Мгновенье славы настает (отдельные главы)
Входимость: 3. Размер: 112кб.
30. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Франкфуртский журналист
Входимость: 3. Размер: 18кб.
31. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Глава 16. Общая характеристика
Входимость: 3. Размер: 38кб.
32. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. "Готфрид фон Берлихинген с железной рукой"
Входимость: 3. Размер: 31кб.
33. Ингер А. Голдсмит-эссеист и английская журналистика XVIII века;
Входимость: 3. Размер: 96кб.
34. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Глава 19. Сентиментализм и рококо: творчество Клопштока и Виланда
Входимость: 2. Размер: 21кб.
35. История всемирной литературы. 18 век. Тертерян И. А. Кадальсо
Входимость: 2. Размер: 7кб.
36. Шайтанов И. Сентиментализм.
Входимость: 2. Размер: 77кб.
37. Теккерей. Английские юмористы XVIII века. Хогарт, Смоллет и Фильдинг
Входимость: 2. Размер: 92кб.
38. Момджян Хачик Нишанович. Французское Просвещение XVIII века (главы). Марешаль
Входимость: 2. Размер: 87кб.
39. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Глава 4. Английский роман зрелого Просвещения
Входимость: 2. Размер: 42кб.
40. Теккерей. Английские юмористы XVIII века. Комментарии
Входимость: 2. Размер: 37кб.
41. Розанов M.: Руссоизм. Словарь литературных терминов
Входимость: 2. Размер: 13кб.
42. Соколов В.Д. Факты мировой литературы в выписках и извлечениях. XVIII век
Входимость: 2. Размер: 88кб.
43. Эмиль Людвиг: Гёте. Комментарии.
Входимость: 2. Размер: 66кб.
44. Соколов В.С., Виноградова С.М. Периодическая печать Великобритании. 3. Журналистика эпохи английского Просвещения (конец XVII–XVIII в.)
Входимость: 2. Размер: 40кб.
45. История всемирной литературы. 18 век. Мелетинский Е. М. Шведская литература
Входимость: 2. Размер: 32кб.
46. Лифшиц М.: Гёте.
Входимость: 2. Размер: 37кб.
47. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Глава 21. Раннее творчество Гете.
Входимость: 2. Размер: 20кб.
48. Пуришев Б.: Рококо.
Входимость: 2. Размер: 22кб.
49. Катарский И. М.: Смоллетт, Тобайас Джордж.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
50. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Друг Мерк и Дармштадтский кружок чувствительных молодых людей
Входимость: 2. Размер: 14кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Страдания Вертера
Входимость: 11. Размер: 45кб.
Часть текста: как проблематика романа получала актуальность в разные эпохи европейской жизни, могло бы составить целый том, а то и несколько томов; о более косвенных влияниях образа Вертера на развитие литературы и музыки мы даже и не говорим. История молодого человека, который потерпел крах потому, что его чувствительное сердце и необычно интенсивное отношение к жизни всюду сталкивались с ограничениями и препонами, самоубийство Вертера, воспринимавшееся как безжалостный приговор судьбы, потрясло сочувствующего читателя с неожиданной и небывалой силой и оттолкнуло тех, кто усматривал в романе одобрение самоубийства и предостерегал от опасного обаяния этой идеи. Дело доходило даже до запрещения книги. Против "воздействия, живо трогавшего души", не имели возражений. Ведь во второй части труда Зульцера "Общая теория искусств", появившегося в том же 1774 году, "воздействие, живо трогающее души", и "возвышение души и сердца" как раз и объявлялись целью всякого искусства. Но в искусстве, понятом таким образом, всякое живое эмоциональное воздействие все еще должно было служить воспитанию в духе добродетели и морали. "Вертер" не имел ничего общего с теми произведениями, которые проповедовали такую общеобязательную мораль, наоборот. В споре Альберта и Вертера о допустимости самоубийства последняя мысль Вертера уже не имеет никакого отношения к аргументам разума: "Человек всегда остается человеком, и та крупица разума, которой он, быть может, владеет, почти или вовсе не имеет значения, когда свирепствует страсть, и ему становится тесно в рамках человеческой природы" (6, 42). Беспощадность...
2. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Фридерика Брион, возлюбленная
Входимость: 9. Размер: 18кб.
Часть текста: Гёте рассказал в десятой и одиннадцатой книгах "Поэзии и правды" о зезенгеймских днях, и то, что там написано, хотя и рассказано новеллистически великолепно, — поздние воспоминания о счастливой и бурной юности, — не может считаться сейчас надежным свидетельством. Весьма искусно — для создания соответствующего поэтического настроения — Гёте напоминает читателю о "Векфильдском священнике", затем следует эльзасская идиллия с влюбленными в окружении приветливой природы и приветливых людей. Других документальных свидетельств нет. Как будто существовали тридцать писем Гёте к Фридерике; ее сестра Софи, по ее собственным словам, сожгла их. Сохранился лишь черновик письма, которое Гёте написал после первого посещения, оно датировано 15 октября 1770 года. Процитированное здесь начало Гёте взял в скобки, чтобы начать снова, на этот раз несколько более сдержанно и формально. "Дорогая новая подруга, не сомневаюсь, называя Вас так; ибо если я хотя бы немного разбираюсь в глазах, то мои глаза, с самого первого взгляда, обрели надежду на дружбу в Ваших, а за наши сердца я могу побожиться; Вы, столь нежная и добрая, какой я Вас знаю, разве Вы, которая мне столь любезна, не будете ко мне хоть немного благосклонны?" Это показалось Гёте ...
3. Вульф Л. Изобретая Восточную Европу. Россия в сочинениях Вольтера.
Входимость: 7. Размер: 77кб.
Часть текста: времени частотой. В основе внешней политики Екатерины лежали честолюбивые мечты о господстве одновременно в Турции и Польше; по мере осуществления ее замыслов на военных картах, в сознании просвещенной публики северовосточная и юго-восточная оконечности континента сливались воедино, образуя однородную географическую общность, Bocточную Европу. В письмах того времени Вольтер предлагал Екатерине свои философские комментарии к ее военным операциям, Валахия, Польша, Бессарабия и Грузия представали там как строительные блоки для рождающейся новой европейской географии. "Воображение мое и г-на д'Аламбера, - писал Екатерине Вольтер в том же 1770 году, имея в виду коллективное сознание Просвещения, - летит к Дарданеллам, к Дунаю, к Черному морю, к Бендерам, в Крым и особенно в Санкт-Петербург". Воображению философа было тем легче нарисовать карту Восточной Европы, что эпистолярный жанр позволял ему оставаться дома, в Ферне, в Швейцарии, пока слова его пускались в полет через всю Европу, добираясь до самого Санкт-Петербурга. Если передвижения войск на карте связывали воедино различные области Восточной Европы от Санкт-Петербурга до Дарданелл, то почтовые тракты подчеркивали одновременно и географическую удаленность, и интеллектуальную достижимость этих краев, символом которых был адрес на отправляющихся на восток конвертах. Когда в 1758 году была напечатана карта почтовых дорог Европы, на ней все еще не было России, а дорога из Вены растворялась где-то к востоку от Варшавы. К 1770 году Вольтер мог легко переписываться с Екатериной, но, связывая корреспондентов, эта переписка одновременно подчеркивала лежащую между ними пропасть. Вольтеру было не впервой совершать заочное путешествие по Восточной Европе: он уже побывал там в обществе Карла XII, который, кстати, гостя у татар, стоял лагерем как раз в Бендерах. Особое напряжение письмам Вольтера к Екатерине придавало...
4. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Синхронистическая таблица
Входимость: 7. Размер: 20кб.
Часть текста: рассудке» (1704) Лейбниц: «Теодицея» (1710) Дзено (1663-1750): «Газета итальянских литераторов» (1710-1718)     1711-1720 гг. Шефтсбери (1671-1713): «Характеристики» (1711) Поуп (1688- 1744): «Опыт о критике» (1711) Аддисон, Стил: журнал «Зритель» (1711-1712) Поуп: «Похищение локона» (1-й вариант — 1712, 2-й — 1729) Поуп: «Виндзорский лес»     Маффеи (1675-1755): «Меропа» (пост. 1713)     Утрехтский мирный договор — 1713 Аддисон: «Катон» (1713) Аддисон, Стил: журналы «Опекун» (1713), «Англичанин» (1713-1714) Мандевиль (1670- 1733): «Басня о пчелах» (1714) Мятеж якобитов — 1715 Поуп: «Элоиза к Абеляру» (1717) Дефо: «Робинзон Крузо» (1719) Дефо: «Капитан Синглтон» (1720)  Лесаж: «Жиль Блас» (1715-1735) Смерть Людовика XIV — 1715 Период регентства — 1715-1723 Вольтер (1694-1778):...
5. Вульф Л. Изобретая Восточную Европу. "Последний народ в Европе" ( из письма Фридриха Великого Вольтеру).
Входимость: 7. Размер: 69кб.
Часть текста: в эти годы был сравним с интересом к Венгрии в течение первых десяти лет XVIII века, и сходство это стало еще более очевидным после восстания Барской конфедерации против России в 1768 году. Война, которую конфедераты вели против Екатерины, поляризовала общественное мнение в Европе, особенно во Франции, подобно тому как это было с восстанием Ракоши против Габсбургов в 1703 году. Манифест Ракоши был незамедлительно переведен на французский и обнародован в Париже, и манифест Барской конфедерации был в 1770 году издан там же, чтобы оправдать Польшу в глазах иностранного общественного мнения. Наконец, интерес к Венгрии, порожденный восстанием Ракоши, привел к тому, что страну эту нанесли на карту Европы, откуда Габсбурги уже не могли ее стереть; сходным образом сенсационное внимание к Польше в годы, предшествовавшие первому разделу, произвели глубочайшее воздействие, придавшее некое постоянство обычной географической нестабильности. Руссо в "Соображениях" уже мог представить, что Польша перестанет существовать как государство, и предусмотрел, что, несмотря на эту катастрофу, она обретет непреходящее место на карте в рамках заново переосмысленной картографии. Барскую конфедерацию он приветствовал настойчивым предписанием: Необходимо начертать эту великую эпоху во всех польских сердцах. Тем не менее, хотя Руссо и делал вид, что занимается искусством гравировки на польских сердцах, его "Соображения" были наиболее привлекательны именно для западноевропейских читателей, с их сознанием, воспоминаниями и картографическими образами. Энтузиазм, с которым Руссо поддержал Барскую конфедерацию, был лишь реакцией на презрение Вольтера, логически его дополняя; презрение это, в свою очередь, было побочным продуктом вольтеровской преданности Екатерине. Идеологические соперники среди философов Просвещения могли обращаться к Польше или России, выбирая один из двух взаимоисключающих образов Восточной Европы. В...
6. Луков Вл. А.: Французская литература от истоков до начала новейшего периода. XVIII век. Руссо: драма «Пигмалион» у истоков предромантической мелодрамы (статья Вл. А. Лукова)
Входимость: 6. Размер: 56кб.
Часть текста: как о произведении «небольшом, но на свой лад сделавшем эпоху...» [1]. Но вот проходит несколько десятилетий — и пьесу Руссо постигает забвение. История «Пигмалиона» ясно показывает, что пьеса ответила на запросы зрителей и читателей конца XVIII века, она тесно связана с художественной культурой этого времени. В ходе исследования «Пигмалиона» в контексте данной эпохи возникает целый ряд вопросов: при каких обстоятельствах создано произведение; с чем связано обращение Руссо к сюжету из «Метаморфоз» Овидия; как античный сюжет способствовал раскрытию идей, волновавших писателя в 1760-е годы; каков был путь пьесы к зрителю и читателю; какова была почва, на которой вырос «принцип резонанса», что обусловило форму «мелодрамы»; как был воспринят «Пигмалион», чем объясняется его влияние на развитие искусства. На эти вопросы нам предстоит ответить. Время создания «Пигмалиона» было отмечено весьма драмати-ческими событиями. Психологический климат, умонастроение французов (факторы, имеющие большое значение для художника) определялись поражением Франции в Семилетней войне (1756–1763). К 1762 г. французы потеряли почти все свои колонии в Америке и Индии [2]. В этой обстановке внутренняя политика приобретает все более реакционные черты. В 1759 г. Государственный совет запретил дальнейшее издание «Энциклопедии». Это был жестокий удар по просветителям, объединившимся вокруг Дидро и д’Аламбера. В 1762 г. был казнен по ложному обвинению Жан Калас, что свидетельствовало об активизации католической церкви, насаждении ею религиозного фанатизма. В стране неудержимо растет число нищих — в 1777 г. будет официально установлена цифра в 1100 тысяч нищих [3]. Но Людовик XV, маркиза Помпадур (оказывавшая огромное влияние на политику вплоть до своей...
7. Алексеев М. П. Д. Дидро и русские писатели его времени.
Входимость: 6. Размер: 42кб.
Часть текста: / XVIII век / Выпуск 3 http://lib.pushkinskijdom.ru/Default. aspx?tabid=6178 Опубликованная в 1932 году библиотекарем парижской Национальной библиотеки Ж. Порше небольшая информационная заметка «Русские книги Дидерота в Париже», 2 содержащая в себе перечень русской части библиотеки Дидро, только в начале 50-х годов привлекла внимание исследователей и послужила поводом для появления нескольких статей, посвященных этому вопросу. Однако специальному литературоведческому анализу список русских книг, принадлежавших Дидро, еще не подвергся. Внимательное изучение этого списка, библиографически уточняющее все его недостаточно ясные указания, может привести, как нам кажется, к очень существенным результатам, в особенности если мы сопоставим их с рядом отзывов Дидро о некоторых из перечисленных им сочинений. Особый интерес собранию русских книг Дидро прежде всего придает то обстоятельство, что они вовсе не являлись для него коллекцией иноязычных книжных образцов. Это было собрание, подчиненное тому плану серьезного и вдумчивого изучения русской культуры, который Дидро составил себе, живя в Петербурге. Уже то, что Дидро сумел сделать толковую опись этих книг,...
8. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Встреча с Гердером
Входимость: 5. Размер: 31кб.
Часть текста: Так звучат эти германские гимны. А месяцы любви к Фридерике освящаются таким сиянием, точно здесь свершилось нечто исключительное и несравненное, пример юношеской любви вообще, воспетой в пленительных стихах, полных чувств и переживаний. Но как это протекало на самом деле, никто не может знать точно. Документальные свидетельства настолько скупы и скудны, что не мешают слагать разного рода легенды. Никто не может сказать, о чем в действительности беседовали Гёте и Гердер, встретившись в Страсбурге. Никто не может доказать, что нужен был именно Гердер, чтобы Гёте стал тем, кем он стал. О гении и Шекспире говорили ведь и другие, например Герстенберг; Оссианом и древней поэзией были увлечены многие. Но бессодержательны и рассуждения о том, что случилось бы, если бы Гёте не встретил в Страсбурге Гердера. Надо попытаться на основании прямых свидетельств понять, о чем между ними шла речь. Следует, однако, с самого начала внести поправку в часто встречающееся утверждение: старший познакомил младшего с Шекспиром. Но Гёте давно уже знал Шекспира и назвал его в письме от 20 февраля 1770 года рядом с Эзером и Виландом. В своей автобиографии Гёте придавал неделям, проведенным в Страсбурге с Гердером, большое значение: "Таким значительным событием, возымевшим для меня серьезнейшие последствия, было мое знакомство, а вскоре и сближение с Гердером... Содержание этих немногих недель нашей совместной жизни было так богато, что я смело могу сказать: все в дальнейшем осуществленное...
9. Строев А. Ф. Бернарден де Сен-Пьер и Екатерина II
Входимость: 5. Размер: 25кб.
Часть текста: (1737—1814), автор «Поля и Виргинии» (1787) и «Этюдов о природе» (1784), предстает как чувствительный писатель, ученик и последователь Руссо, защитник идеи гармонии в природе и мире, разумной предопределенности всех существ и явлений. Критики высмеивали его желание в любой мелочи видеть чудо Провидения. Но в повседневной жизни Бернарден был человеком иного склада. Искатель приключений в молодости, он тщательно заботился о коммерческом успехе книг, отстаивал в суде свои авторские права, с большим или меньшим успехом добивался пенсий и покровительства европейских монархов. Настоящая работа посвящена анализу взаимоотношений Бернардена де Сен-Пьера с Россией, и в частности с императрицей Екатериной II. Какими способами литератор эпохи Просвещения стремился преуспеть? Юношеские странствия Бернардена в точности повторяют маршрут путешествий многих авантюристов «Республики Словесности»: Голландия — Германия — Россия -Польша. Разбирая «Этюды о природе», Казанова писал, что, сам того не подозревая, он двигался тем же путем, что и Бернарден,...
10. Шайтанов И.: Плоды Просвещения: Гёте
Входимость: 5. Размер: 64кб.
Часть текста: к точке критического перелома: от раннего оптимизма к сентиментальной меланхолии. Но Гёте родился в старинном купеческом городе Франкфурте-на-Майне, за полуразрушенными крепостными стенами которого не завершилось Средневековье: “Ещё во Франкфурте отцы зевали, // Ещё о Гёте не было известий...” — характеризует бюргерскую старину Осип Мандельштам. Что из этой старины Гёте припомнит в автобиографии “Поэзия и правда”? Поразившие воображение ребёнка городские праздники с торжественным строем карнавального обряда, с подношением символических даров главе городского совета — шультгейсу, должность которого исполнял дед Гёте. В числе даров — три пары кожаных перчаток. Дед в них обрезал розы в своём чудесном саду. Любимым чтением были народные книги, издававшиеся на самой дешёвой рыхлой бумаге, напечатанные едва различимым готическим шрифтом, но столь увлекательно повествующие о легендарном Тиле Эйленшпигеле, о рыцарских подвигах. Героем народной книги был и доктор Фауст. Однако его Гёте лучше запомнил по уличным кукольным спектаклям. Было и другое — французский офицер, ради которого семье пришлось потесниться в только что перестроенном доме, но что поделаешь — Семилетняя война: французы в союзе с империей и Россией теснят Пруссию, которая несмотря ни на что начинает перекраивать карту Европы. И почти одновременно с началом войны “первого ноября 1755 года произошло Лиссабонское землетрясение, вселившее беспредельный ужас в мир, уже привыкший к тишине и покою”1. Раннее учение Гёте было домашним. Отец, находившийся не у дел имперский советник, сам занимался им. Потом были учителя. В 16 лет Гёте отправляется в Лейпциг, чтобы получить в...