Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "ALAIN"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Глава 9. Роман раннего Просвещения. творчество Монтескьё.
Входимость: 1. Размер: 32кб.
2. Лесаж, Ален-Рене. Онлайн Энциклопедия «Кругосвет»
Входимость: 1. Размер: 3кб.
3. Разумовская М. В. Новый Свет и французский роман первой половины XVIII в.: «естественный человек» против «старого порядка»
Входимость: 1. Размер: 28кб.
4. Мокульский С.: Лесаж.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
5. Пономарев А. А.: Алена Рене Лесажа "Хромой бес"
Входимость: 1. Размер: 32кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Глава 9. Роман раннего Просвещения. творчество Монтескьё.
Входимость: 1. Размер: 32кб.
Часть текста: в., представляя обширный и многосторонний свод передовых знаний. Некоторые разновидности романа XVII в., видоизменившись, перешли в литературу следующего столетия. Среди произведений первой половины XVIII в. можно обнаружить авантюрный роман, в какой-то мере восходящий к бытописательному; псевдоисторический, больше тяготевший к роману прециозному; философско-утопический, имевший одним из истоков роман-утопию XVII в. Однако в первой половине XVIII в. складывались новые типы романа, отличные от традиционных. Это роман нравов, который стремится к постижению общественных закономерностей жизни, к ее творческому отражению. Это и роман философский, роман-трактат, главной задачей которого было разрешение философско-научных, общественно-политических проблем. Но подлинным переворотом в развитии французской литературы стало появление реально-психологического романа, в котором ставились на обсуждение серьезнейшие вопросы человеческого бытия; правдивость, реальная конкретность бытовых картин сочеталась в нем с изображением сложных человеческих переживаний. В «Предисловиях» авторы романов настойчиво указывают на бесспорную пользу своих сочинений: они рассматривали роман не как забаву, а как серьезное, полезное и поучительное чтение. Романисты единодушно утверждали, что их произведения не только полезны, но ...
2. Лесаж, Ален-Рене. Онлайн Энциклопедия «Кругосвет»
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Лесаж, Ален-Рене. Онлайн Энциклопедия «Кругосвет» Лесаж, Ален-Рене. Онлайн Энциклопедия «Кругосвет» http://www.krugosvet.ru/enc/kultura_i_obrazovanie/literatura/LESAZH_ALEN-RENE.html ЛЕСАЖ, АЛЕН-РЕНЕ (Lesage, Alain-René) (1668–1747), французский писатель, автор классического нравописательного романа Жиль Блаз. Родился 13 декабря 1668 в Сарзо (ныне департамент Морбиан). Изучал в Париже право, в 1692 стал юристом. Женившись (1694), решил зарабатывать на жизнь литературой. Последующие пятьдесят лет провел в Париже. Чтобы прокормить семью (у него было четверо детей), практически постоянно писал романы и пьесы. Умер Лесаж 7 ноября 1747. Две из его многочисленных пьес остались в репертуаре – Криспен, соперник своего господина (Crispin rival de son maître, 1707) и Тюркаре (Turcaret), впервые поставленный в 1709. В них выведен ранний прототип Фигаро – слуги, который умнее своего господина. В образе бессердечного ростовщика Тюркаре Лесаж дал резко сатирический портрет беззастенчивых откупщиков. Среди романов Лесажа выделяется Хромой бес (Le Diable boiteux, 1709), сюжет которого заимствован из испанской литературы. Делом всей жизни стал для Лесажа роман Жиль Блаз (Gil Blas), первые две книги которого вышли в 1715, третья в 1724 и последняя в 1735. Это плутовской роман, действие которого происходит в Испании, однако герои и сюжет – французские. В романе представлена галерея представителей различных слоев французского общества, и, к чести автора, добродетель торжествует, а порок наказывается. В отличие от своего современника Вольтера, Лесаж не обладал философским складом ума, он был просто внимательным наблюдателем, не склонным к пропаганде. Утверждали, что существовал испанский оригинал Жиль Блаза, который Лесаж, как и во многих других случаях, просто обработал, однако подтверждений этому нет. Источники Жиль Блаза следует искать в душе самого Лесажа, в круге его чтения, в его наблюдениях над своими современниками времен Людовика XIV и начала царствования Людовика XV. Литература Лесаж А. Тюркаре. М., 1955 Лесаж А. Хромой бес. М., 1969 Лесаж А. Похождения Жиль Бласа из Сантильяны. М., 1990
3. Разумовская М. В. Новый Свет и французский роман первой половины XVIII в.: «естественный человек» против «старого порядка»
Входимость: 1. Размер: 28кб.
Часть текста: «естественный человек» против «старого порядка» ЧЕЛОВЕК ЭПОХИ ПРОСВЕЩЕНИЯ М.: Наука. 1999 http://enlightment2005.narod.ru/arc/americ.pdf Изучение феномена Нового Света в связи с французским Просвещением в данной статье ограничено временными рамками первой половины XVIII в. и лишь одним из литературных жанров этого периода — жанром романа. Рассмотрение французского романа первой половины XVIII столетия как цельной идейной и художественной общности дает возможность утверждать, что роман был неотъемлемой частью общепросветительского движения и внес существенный вклад в процесс формирования и становления идеологии и культуры Просвещения во Франции. Доказательством служит выявление круга основных проблем, которые решались романистами, что помогает проследить определенные тенденции в развитии романа 1710—1740 гг. Одна из таких проблем — взаимоотношение формы романа и философской мысли эпохи, а также решение в рамках этой формы фундаментального вопроса о характере природы человека. Обращение французских романистов XVIII в. к Новому Свету зачастую было связано именно с попытками решить эту проблему. Сведения об Америке служили материалом для сравнения различных форм государственного устройства, верований, быта, нравов людей. Новые знания и представления о жизни на далеком континенте заставляли европейцев размышлять об относительности человеческих ценностей, что стало одной из основ исторического мышления. Во Франции этот новый вклад в развитие исторического знания приобрел...
4. Мокульский С.: Лесаж.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: ЛЕСАЖ Алэн-Ренэ [Alain-René Le Sage, 1668—1747] — знаменитый французский романист и драматург. Р. в Бретани в буржуазной семье. Отец Л., королевский регистратор и нотариус, умер в 1682, оставив сыну одни долги. Л. был вынужден жить собственным трудом. Л. — один из первых во Франции профессиональных писателей. Начав свою лит-ую деятельность переводами, он перешел к переделкам, а затем и к оригинальным произведениям, тематически связанным с испанской лит-рой. «Война за испанское наследство» [1701—1713] обостряет интерес к Испании и ее лит-ре, привлекавшей богатством воображения, столь противоположным рационализму классической лит-ры. Л. был идеологом крепнувшей средней буржуазии и примыкавшей к ней разночинной интеллигенции, к-рые уже не удовлетворялись узкими рамками классической лит-ры, выражавшей идеологию дворянства и верхушечных прослоек буржуазии. Расхождение интересов основного массива буржуазии с феодально-крепостнической монархией, все более становившейся тормозом для развития производительных сил страны, ослабляет позиции классицизма и требует расширения рамок литературы в направлении более широкого познания социальной действительности. Л. ответил на этот запрос и явился создателем французского реалистического романа XVIII века. Этот реалистический роман сложился на основе традиций испанского «плутовского», т. е. буржуазно-авантюрного романа XVI—XVII вв., возникшего в качестве антитезы роману падающего феодального дворянства (см. «Роман»). Однако развертывая свое творчество за пределами классического стиля, Л. еще связан с французским классицизмом рядом общих черт. Так, «Хромой бес» (Le diable boiteux, 1707) — первый оригинальный роман Л., выросший из подражания роману испанца Гевара «El diablo cojuelo», — сочетает тематику, сюжетную конструкцию и композиционные приемы (напр. вставные новеллы-эпизоды) испанского романа с методом обрисовки...
5. Пономарев А. А.: Алена Рене Лесажа "Хромой бес"
Входимость: 1. Размер: 32кб.
Часть текста: своё развитие во второй половине XIX столетия: во-первых, это параллельность миров (двоемuрие) – реального и демонического, – а во-вторых – равноправие точек зрения, высказываемых персонажами литературного произведения французского автора, пусть даже и диаметрально противоположных в своей сущности. Как отмечает исследователь зарубежной литературы XVII – XVIII вв. А. Бoндарев, в романе Лесажа «…римские боги, некогда почётные гости эпопей, од и трагедий, потесняются невзрачными, суетными, во всех отношениях подозрительными субъектами: бесом корыстолюбия Пильядoрком и Асмодeем – бесом любострастия, азартных игр и распутства, “изобретателем каруселей, танцев, музыки, комедии и всех новейших французских мод”» [Французский фривольный роман, вступ. ст., 5]. «Хромой бес» Лесажа вырос из его перевода одноимённого плутовского романа испанского писателя Луиса Велеса де Гевaры (1579 – 1645). И если в первых трёх главах освобождённый из заточения студентом доном Клеофасом Леандро Пересом Самбульо Хромой бес летает со своим освободителем по ночному Мадриду, показывая ему тайную, скровенную от всех жизнь столицы Испании, нарушая тем самым линейное течение повествование, то в последующим главах оно возвращается в своё традиционное – монологическое – русло. Хромой очень образован, хотя и не любит хвалиться своими познаниями в разных языках (может разговаривать на турецком, арабском, греческом, еврейском и, конечно, латыни), объясняя свою скромность потерею последней у людей. (Так Хромой бес между прочим бросает в беседе с доном Клеофасом латинское изречение: “Inter stult?s refer?tur” – он должен быть отнесён к числу дураков, – поразив тем самым своего собеседника, начинающего уже не только уважать беса, но и восхищаться им. – гл. Х.) В главе III, как уже было сказано ранее, Хромой бес носится с доном...