Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "BOURGEOIS"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Мокульский С. История западноевропейского театра , т. 2. Дидро
Входимость: 1. Размер: 53кб.
2. Казотт Жак. Литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
3. Смолицкая О. В. XVIII век.
Входимость: 1. Размер: 83кб.
4. Блюменфельд В. М.: Казот, Жак.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
5. Рональд-Гольст. Жан-Жак Руссо. 1. Женева в начале XVIII столетия.
Входимость: 1. Размер: 20кб.
6. Михайлов А. Д. Мариво и его "Удачливый крестьянин".
Входимость: 1. Размер: 93кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Мокульский С. История западноевропейского театра , т. 2. Дидро
Входимость: 1. Размер: 53кб.
Часть текста: Энгельса, «просветив­шие французские головы для приближавшейся революции». Свои политические воззрения, философские и исторические взгляды, свою программу общественных реформ и эстетическую систему — все то, что было подсказано реальным ходом социаль­ной борьбы, — просветители подчиняли непосредственным целям идеологического наступления. Они отрицали сословные привиле­гии и утверждали идею социального равенства людей, они отри­цали церковные бредни и утверждали материалистический взгляд на природу, они отрицали стеснительные законы классицизма и объявляли свои новые эстетические нормы. Наступление шло по всему фронту. Еще никогда и нигде критика феодальных установлений и понятий и пропаганда новых идей и знаний не получали такого масштаба, не носили столь массового характера. Воспитывая сознание масс, просветители полагали, что они вы­ступают от имени самого «разума», и, обличая современный общественный уклад, противопоставляли ему некое идеальное «естественное общество». В этом отношении проявилась ограни­ченность., непоследовательность материализма французских просветителей. Материализм просветителей был лишен диалектики, философы-материалисты XVIII века представляли изменения в обществе не как процесс развития материальных основ самого общества, а как результат воздействия на это общество просветительских идей. . Верно полагая, что человеческое сознание зависит от окружа­ющей его среды, они делали исключение только для своего соб­ственного сознания, видя в нем источник того просвещения, ко­торому суждено, овладев умами всего народа, стать силой, преоб­разующей...
2. Казотт Жак. Литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: на свою ренту в Париже и в местечке Pierry в собственной вилле. Лит-рой К. занимался для собственного удовольствия. Талантливый и остроумный дилетант, он писал легкие стишки и романсы, поэмы («Olivier», 1762 — пародия на Ариосто), восточные сказки («La patte de chat», 1741; «Les mille et une fadaises», 1742), изящные новеллы, сочетающие гривуазную грацию Рококо с предвещающей романтику фантастичностью («Le lord impromptu», 1771; «Le diable amoureux», 1772). Типичный рантье, консерватор и монархист, Казотт сторонился буржуазного освободительного движения, а после 1775 впал в мистические настроения и примкнул к оккультной секте мартинистов. Свою ненависть к «новым идеям» и к надвигавшейся революции он излил в «Correspondance mystique», к-рая явилась главной причиной его ареста, а затем и казни, в сентябре 1792. Мистицизм К. дал основание Лагарпу (см.) приписать ему знаменитое «Пророчество» о терроре, якобы произнесенное Казоттом на одном банкете 1788. Этот апокрифичный рассказ, написанный после террора, дал тему для одного из стихотворений Лермонтова. Библиография : I. Русск. перев. «Пророчества» Казотта в журн. «Ребус», 1887; Влюбленный дьявол, перев. И. Вальмана, «Северные записки», 1915, кн. 10—12; есть и др. перев. в изд. «Вестника иностранной лит-ры»; Oeuvres complètes, 6 vv., 1798 (4 vv., 1816—1817; сокращенное изд. — 1847). II. Волошин М., Лики...
3. Смолицкая О. В. XVIII век.
Входимость: 1. Размер: 83кб.
Часть текста: необходимым для человека, а затем отвергнуть неразумное и принять разумное. Конечно человек, которому предстоит осмыслять заново все, что до сих пор принималось на веру , должен сам быть разумен. сведущ во всех областях знания, то есть - просвещен. Отсюда и название эпохи - век Просвещения, а более точно, по-французски - Siècle de la Lumière - век Света, ибо просветители верили, что человеческий разум может раз и навсегда осветить жизнь всех людей. Английское название - Age de Reason - т. е. век разума также необычайно точно характеризует эпоху. Сходные взгляды и настроения были у гуманистов эпохи Возрождения, но они все же не претендовали на абсолютную новизну своих концепций,они предлагали вернуться к идеалам античности - так, как они их понимали. Просветители желали все начать с нуля и отстроить заново. Одним из их излюбленных понятий был tabula rasa - "чистая доска" . Такой представлялась многим из них душа неиспорченного"предрассудками" человека - ребенка, "естественного человека",то есть дикаря, живущего вне цивилизации. Казалось, что достаточно написать на этой "доске" нечто разумное, и человек будет счастлив, и можно будет построить идеальное общество. Просветители не желали принимать ничего на веру, стремились все осмыслить и изучить самостоятельно. Особое значение они предавали возможности свободно обмениваться мнениями. "Я абсолютно нке согласен с Вами, но я готов отдать жизнь за то, чтобы Вы могли свободно высказывать свое мнение",- сказал Вольтер своему противнику в споре. Споры велись в кафе. Именно тогда во Франции и стали возникать знаменитые кафе, где собирались не столько ради того, чтобы выпить кофе, сколько ради того, чтобы поговорить, поспорить, обсудить новости. Эти кафе стали соперниками светских салонов: в кафе, в отличие от салона, можно было придти любому...
4. Блюменфельд В. М.: Казот, Жак.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Блюменфельд В. М.: Казот, Жак. Казот, Жак. Краткая литературная энциклопедия http://feb-web.ru/feb/kle/kle-abc/ke3/ke3-0171.htm КАЗО́Т (Cazotte), Жак (17. X. 1719, Дижон, — 25. IX. 1792, Париж) — франц. писатель. Был близок ко двору Людовика XVI. Увлекался мистикой оккультизма. Казнен как роялист-заговорщик. К. выступал в жанрах салонной лит-ры: рассказы в «восточном» вкусе; шутливая поэма в прозе, перемежаемой стихами, «Неподражаемые подвиги Оливье...» («Les prouesses inimitables d’Olivier, marquis d’Edesse», 1763); новелла «Лорд экспромтом» («Le lord impromptu», 1766) и др. Из всего написанного К. пережил свое время только роман «Влюбленный дьявол» («Le diable amoureux», 1772), полемичный по отношению к Просвещению. Философия Вольтера придана здесь Вельзевулу, к-рый в обличии «наивной» красавицы, дьяволизированной Манон (см. А. Ф. Прево д’Экзиль), пытается увлечь героя по ту сторону морали, семьи и общества, обещая подчинить ему «людей, элементы, всю природу». К. возлагает на вольтерьянство ответственность за моральный распад аристократич. мира. Роман К. — образец классически точной прозы 18 в. Соч.: Œuvres badines et morales, v. 1—3, L. — P., 1798; то же, v. 1—3, P., 1816; в рус. пер. — Влюбленный дьявол, «Сев. записки», 1915, № 10—12. Лит.: Волошин М., Лики творчества, СПБ, 1914; История франц. лит-ры, т. 1, М. — Л., 1946, с. 795; Bourgeois A., Pages inédites ou ignorées sur Cazotte et son séjour à Pierry (1760—1792), P., 1911; Nerval Gérard de. J. Cazotte, Œuvres, [t. 2], P., [1956]; Shaw E. P., J. Cazotte, Camb., 1942. В. М. Блюменфельд.
5. Рональд-Гольст. Жан-Жак Руссо. 1. Женева в начале XVIII столетия.
Входимость: 1. Размер: 20кб.
Часть текста: часть господствующих классов скоро переросла этот образ мыслей. Протестантизм возник в XVI столетии в различных странах из стремления выдвигавшихся буржуазных классов сбросить с себя иго Рима; он отражал в себе формы мышления, жизненные цели и идеалы этих классов в то время, когда они стояли у порога больших экономических и социальных преобразований. Там, где тогдашняя буржуазия переступила этот порог, а именно в странах, получивших в течение XVII века большое территориальное развитие и где морская торговля, использование колоний и расцвет промышленности повлекли за собой небывало быстрое накопление капиталов, там сильное развитие капиталистического производства привело одну часть буржуазии к крупнобуржуазному владению и крупнобуржуазным формам жизни; в то же время оно увеличило и кадры пролетариата, и тогда как раньше между отдельными классами городского населения замечалась лишь сравнительно незначительная рознь, теперь почти внезапно между ними открылась глубокая пропасть. В таких странах кальвинизм не мог долго держать в своих руках государство, общество не могло оставаться во власти его ограниченного, нетерпимого пуританского духа. Дух этот противоречил требованиям и нуждам крупнобуржуазной жизни. В Голландии, как и в Англии, кальвинизму пришлось ограничиться ролью одного из элементов в игре сил, определяющих характер общества, и остаться религией низших народных слоев, мелкой буржуазии, ремесленников, рыбаков и крестьян. В Женеве—ввиду того, что ядро ее населения составлял самый ценный элемент мелкой буржуазии, наиболее обеспеченный класс ремесленников—кальвинизм, при преобладающем мелкобуржуазном характере города, мог долго держаться. Здесь не было условий, благоприятных для бурного развития экономической жизни и расцвета крупнокапиталистического хозяйства. Город, отдаленный от моря и судоходных рек, лежал на южной...
6. Михайлов А. Д. Мариво и его "Удачливый крестьянин".
Входимость: 1. Размер: 93кб.
Часть текста: и все не решаются начать "век нынешний", который уже стоит у порога. Для французской культуры одной из таких переходных эпох были последние десятилетия царствования Людовика XIV и годы регентства герцога Филиппа Орлеанского, то есть целиком первая четверть XVIII столетия [1]. Лишь недавно скончались Расин, Боссюэ и Перро, еще писали Буало и Фенелон, но уже создали свои первые произведения Монтескье и Вольтер. В книжных лавках еще бойко торговали прециозными выдумками Ла Кальпренеда и Сюблиньи или грубоватыми бурлесками Сореля, Марешаля и Фюретьера, а "резвый" Антуан Гамильтон уже завершил свои тонкие и ироничные "Мемуары графа де Грамона", Лесаж напечатал "Хромого беса" и работал над "Похождениями Жиль Бласа из Сантильяны" На сцене театра Французской комедии все еще сотрясали воздух классицистические страсти в вечном разладе чувства и долга, а совсем рядом, у Итальянцев, возникал новый репертуар, появлялся новый герой, бушевали совсем иные страсти, быть может, не менее глубокие, но не такие шумные. Салоны все еще были в моде, но безвозвратно ушло в прошлое галантное пустословие знаменитого отеля Рамбуйе. Просветительское движение уже делало свои первые шаги; литература дворянская и буржуазная еще не размежевались, передовые писатели и философы группировались вокруг оппозиционных абсолютистскому режиму аристократических салонов, где острословы все еще изощрялись в каламбурах и экспромтах, но собеседников все более занимали проблемы серьезные - литературные, философские, социальные. Еще находились люди - вроде г-жи Дасье, - возрождавшие старые споры и отстаивавшие...