Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "BOY"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Жаринов Е. В. История жанра романа "ужаса" в литературе Англии и Америки.
Входимость: 8. Размер: 130кб.
2. Харитонова М. С. Лондон в поэзии Свифта.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
3. Чаттертон Томас. Краткая литературная энциклопедия
Входимость: 1. Размер: 3кб.
4. Вершинин И. В. К проблеме генезиса английского романтизма: Чаттертон
Входимость: 1. Размер: 23кб.
5. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". Уолпол и Пушкин
Входимость: 1. Размер: 51кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Жаринов Е. В. История жанра романа "ужаса" в литературе Англии и Америки.
Входимость: 8. Размер: 130кб.
Часть текста: Массовая литература устойчивее сохраняет формы прошлого и почти всегда представляет собой “многослойную структуру. ”(2). Готический роман возник в рамках английского предромантизма, который впервые заявил о себе в 60-е годы X\/III столетия. Предромантизм занимал так называемую “пограничную” зону между отжившими свой век и нарождающимися новыми эстетическими системами, такими как Просвещение и романтизм. Эта пограничность и определила то, что английский предромантизм, с одной стороны, еще сохранял в себе некоторые черты Просвещения, а с другой — в нем наиболее ярко проявились принципы, предвосхищавшие романтизм. Д. П. Варма указывал: “Готический роман черпает свое вдохновение в местах бурного пересечения многих потоков. Классическая модель была отвергнута ради более смелых проблем”(3). Во многом в полемике с Просвещением предромантики своим творчеством демонстрировали полное разочарование в возможности человека хоть как-то повлиять на окружающий мир, который отныне воспринимался с еще большей враждебностью. Если идеолог Просвещения А. Э. К. Шефтсбери, используя неоплатонические образы (заимствуемые, в частности, у кембриджских платоников), рисовал величественную картину вечно творимого и творящегося космоса с единым первоисточником истинного, благого и прекрасного, то предромантики, наоборот, отказываются признать истинность рационалистической картины мира. Они считают, что мир — это абсурд, а в природе не существует никаких объективных законов, а если таковые и имеются, то человек в силу своей ограниченности просто не в состоянии их хоть как-то осмыслить. Агностицизм благодаря...
2. Харитонова М. С. Лондон в поэзии Свифта.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: епископы поручили ему хлопотать перед министерством вигов об отмене взимавшегося с церкви в пользу короны налога. В Лондоне он провел 1708 год и возвратился в Ирландию в июне 1709. В сентябре 1710 года он вновь приезжает в Лондон и остается там до 1714 года. К этим двум периоду относится целый ряд памфлетов, написанных Свифтом в защиту англиканской церкви и ее привилегий. В это же время Свифт активно участвует в политической жизни, редактирует газету «Исследователь», пишет очерки для журнала «Болтун». Живя в Лондоне, он также пишет «Дневник для Стеллы», письма Свифта к Эстер Джонсон, которые, помимо художественных достоинств, несут в себе еще и огромное количество информации о жизни Лондона того времени. Помимо этого Свифт вновь возвращается к поэзии, которой он не занимался после нескольких неудачных попыток в 1690-х годах. Примеры двух стихотворений того периода «Описание утра» (1709) и «Описания ливня в городе» (1710), представляющих собой яркие зарисовки жизни города, и рассматриваются в данной статье. Стихотворение «Описание утра» было напечатано в журнале «Болтун» 30 апреля 1709 г. и выдано за сочинение родственника Исаака Бикерстафа, который, как его представил читателям издатель, в противоположность...
3. Чаттертон Томас. Краткая литературная энциклопедия
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Чаттертон Томас. Краткая литературная энциклопедия Чаттертон Томас. Краткая литературная энциклопедия http://feb-web.ru/feb/kle/kle-abc/ke8/ke8-0171.htm ЧА́ТТЕРТОН (Chatterton), Томас (20. XI. 1752, Бристоль, — 24. VIII. 1770, Лондон) — англ. поэт. Род. в семье учителя нар. школы для бедняков. Стихи начал писать в школьные годы. Увлекаясь ср. -век. культурой, Ч. занимался лит. мистификациями, творил апокрифы, писал стихи на ср. -век. англ. языке и выдавал их за стихи некоего настоятеля собора Томаса Раули, якобы жившего в 15 в. Из «стихов Раули» лишь эклога «Элинор и Джуга» была напечатана при жизни Ч.; посмертно (Ч. отравился, впав в нужду) были опубл. рыцарская поэма «Турнир» («The tournament»), поэма в подражание Дж. Чосеру «Парламент духов» («The parliament of spirits»), историч. поэма «Битва при Гастингсе» («Battle of Hastings») и т. д. От имени Раули Ч. написал также биографию бристольского купца и мецената Уильяма Кэнинга и трактат «Подъем живописи в Англии» («The ryse of painted in England»), к-рый послал Х. Уолполу, разоблачившему подделку. Большой успех имела бурлескная опера Ч. «Месть» («The revenge», пост. 1770). «Стихи Раули» написаны в традициях предромантизма; их отличают экзотичность, напряженный сюжет, мрачный колорит. Кроме «стихов Раули», Ч. писал стихи в стиле поэзии 18 в. Уже в конце 18 в. творчество и драматич. судьба Ч. вызвали широкий интерес; о Ч. писали У. Вордсворт, С. Т. Колридж, Дж. Китс, Д. Г. Россетти, А. де Виньи (драма «Чаттертон») и др. Соч.: The complete works, v. 1—2, [L.], 1971; в рус. пер. — в кн.: Гербель Н. В., Англ. поэты в биографиях и образцах, СПБ, 1875; в кн.: Хрестоматия по зап. -европ. лит-ре. Лит-ра XVIII в., М., 1938. Лит.: История англ. лит-ры, т. 1, в. 2, М. — Л., 1945; Ellinger E. P., Thomas Chatterton, the marvellous boy, L. — Phil., 1930; Meyerstein E. H. W., A life of Th. Chatterton, L., 1930.
4. Вершинин И. В. К проблеме генезиса английского романтизма: Чаттертон
Входимость: 1. Размер: 23кб.
Часть текста: складывался тезаурус отдельного писателя-предромантика и большой группы литераторов, образовавших предромантизм — и литературное течение переходного типа, и — шире — целую «теневую эпоху» в культуре Европы XVIII века. Но тезаурусный подход должен быть распространен и на посмертную судьбу творческого наследия Чаттертона и самого его образа. Необходимо проследить, как, какими путями, в каких интерпретациях входили этот образ и это творчество в духовную жизнь европейцев, какое место они заняли в тезаурусе последующих поколений. Необычная жизнь Томаса Чаттертона, преждевременная трагическая смерть, его уникальное поэтическое дарование сразу после его смерти привлекли внимание поэтов, писателей, критиков и историков литературы. Центральным объектом самых различных по жанру произведений, посвященных поэту, стали его личность и человеческая судьба, которые трактовались весьма произвольно и субъективно, часто носили противоречивый характер. Тезаурус характеризует субъективное восприятие культуры, это своего рода призма, сквозь которую видится мир. Объект становится менее важным, чем его субъективный образ, картина, которую образуют лучи, пройдя через искажающую призму. Поэтому Чаттертон оказался впоследствии представленным множеством Чаттертонов, нередко мало похожих друг на друга. Нередко он становился лишь поводом для развития идей, которые, казалось бы, не должны иметь к нему отношения. Так, отдельные литературоведческие работы ХХ века отмечены заметным влиянием фрейдистской философии в трактовке его личности и психологии творчества, что довольно неожиданно и, как кажется, не подсказывается исследуемым материалом. «Основой для правильной оценки Чаттертона, — писал Р. Штауберт, — является ...
5. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". Уолпол и Пушкин
Входимость: 1. Размер: 51кб.
Часть текста: философию истории. Все эти новые принципы драматургии, осуществившиеся в «Борисе Годунове», явились в результате не только непосредственного изучения шекспировских текстов, но и теоретической рефлексии. «Создавая моего Годунова, — писал он Н. Н. Раевскому в 1829 г., — я размышлял о трагедии — и если бы вздумал написать предисловие, то вызвал бы скандал...» 1 Основные источники, на которые опирался Пушкин, стремясь осмыслить основы романтической трагедии, сейчас хорошо известны: это прежде всего знаменитое предисловие Ф. Гизо «Жизнь Шекспира» к французскому изданию Шекспира 1821 г. и «Чтения о драматической литературе и искусстве» А. В. Шлегеля, французский перевод которых он просил брата прислать ему в Михайлове кое еще в марте 1825 г. Эти манифесты романтического шекспиризма и являются предметом преимущественного внимания исследователей темы «Шекспир и Пушкин»; между тем в сознании Пушкина существовал и другой круг ассоциаций, на который очень проницательно обратил внимание Б. В. Томашевский: все характеристики Шекспира у него создаются на фоне французского классицизма», в противопостаалении французским драматическим образцам. «Мерой в литературной оценке остается французская классическая школа" 2 Даже сама идея теоретического предисловия к трагедии, от которой Пушкин не отказался даже после выхода ее из печати, восходит не только к «романтическим» предисловиям типа предисловия к «Кромвелю» В. Гюго, но и прецедентам, созданным Корнеле. м. Расином и более всего Вольтером. В библиотеке Пушкина сохранилось сорокадвухтомное полное собрание сочинений Вольтера 1817—1S22 гг....