Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "EXILE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Гунст Е.: Прево.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
2. Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа. Онлайн Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 1. Размер: 3кб.
3. Рак В. Д.: Ричардсрн.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
4. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". Критика 1810-х годов. Читатель 1820-х годов. В. Г. Белинский
Входимость: 1. Размер: 42кб.
5. Пожарова И. Н.: Прево.
Входимость: 1. Размер: 5кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Гунст Е.: Прево.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: Антуан Франсуа, аббат [именуемый Прево д’Эгзиль — abbé Prévost d’Exiles, 1697—1763] — французский романист. Р. в гор. Эдене, в семье королевского прокурора. Пробыв 3 года послушником у парижских иезуитов, поступил в 1716 в армию; в 1720 вновь возвратился в монастырь, став послушником ордена бенедиктинцев. Восемь лет П. провел в разных монастырях, принимал участие в ученых трудах бенедиктинцев, выступал проповедником; но в конце концов начал тяготиться этой жизнью. В 1728 помимо своей воли попал в положение беглого монаха, — П. угрожал арест, и он скрылся в Англию, откуда через год переехал в Голландию. До отъезда П. издал два тома своего первого романа — «Mémoires et avantures d’un homme de qualité qui s’est retiré du monde» [1728], написанные им в монастыре. В Лондоне П. написал следующие два тома «Записок знатного человека» (первые тома имели значительный успех, всего П. написал 7 томов) и начал новый роман — «Le philosophe anglois, ou Histoire de M-r Clèveland, fils naturel de Cromwell» (Английский философ, или история г-на Клевеланда, побочного сына Кромвеля, 1731). В 1731 П. опубликовал полное семитомное издание «Записок», к которым в виде VII т. приложил «Histoire du chevalier Desgrieux et de Manon Lescaut» (История кавалера де Гриё и Манон Леско), по существу с «Записками» вовсе не связанную. Уже в...
2. Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа. Онлайн Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: д'Экзиль, Антуан Франсуа. Онлайн Энциклопедия Кругосвет ПРЕВО Д'ЭКЗИЛЬ, АНТУАН ФРАНСУА Онлайн Энциклопедия Кругосвет http://www.krugosvet.ru/enc/kultura_i_obrazovanie/literatura/PREVO_D%27EKZIL_ANTUAN_FRANSUA.html ПРЕВО Д"ЭКЗИЛЬ, АНТУАН ФРАНСУА (Prevost d"Exiles, Antoine François) (1697–1763), французский писатель, которого обычно называют Аббат Прево. Родился 1 апреля 1697 в Эдене (Артуа). Получил образование у иезуитов. Дважды оставлял учебу ради службы в армии. Вступил в бенедиктинский орден, затем сбежал из аббатства Сен-Жермен-де-Пре в Париже, чтобы закончить роман Записки и приключения знатного человека (Mémoires d"un homme de qualité, 1728–1731), последний том которого составила простая и полная страсти повесть Манон Леско (Manon Lescaut). Неполные семь лет (1728–1734) Прево провел в Англии и Голландии. Вернувшись, основал журнал «За и против» («Le pour et le contre», 1733–1741), в котором особое место заняли материалы, знакомившие с английской жизнью и литературой. Позже Прево стал капелланом князя де Конти, но продолжал писать трогательные мелодраматические романы, сотрудничал в нескольких журналах и переводил с английского, в т. ч. романы С. Ричардсона Кларисса (Clarissa), Памела (Pamela) и Сэр Чарлз Грандисон (Sir Charles Grandison). Из всех произведений Прево значение сохранил роман Манон Леско, одна из величайших историй любви в мировой литературе. Ее...
3. Рак В. Д.: Ричардсрн.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: «Кларисса, или История молодой леди, заключающая в себе важнейшие вопросы частной жизни и показывающая, в особенности, бедствия, которые могут явиться следствием неправильного поведения как родителей, так и детей в отношении к браку» («Clarissa; or, the History of a Young Lady: comprehending the most important concerns of private life; and particularly shewing the distresses that may attend the misconduct both of parents and children, in relation to marriage», 1747–1748, 7 vols); «История сэра Чарльза Грандисона» («The History of Sir Charles Grandison», 1754, 7 vols). Сюжет «Памелы» составляет стойкое сопротивление девушки-служанки из семьи бедных селян бесчестным домогательствам ее молодого хозяина. В письмах героини из города в деревню к родителям рассказывается по самым свежим следам событий, в мельчайших подробностях, момент за моментом об уловках, соблазнах, преследовании, актах насилия, которым она подвергается со стороны беспутного дворянина, развертывается картина психологической борьбы между ними и детально описываются переживания Памелы; одержав своею добродетелью и стойкостью нравственную победу над хозяином, вызвав переворот в его душе и выйдя за него замуж, она столь же подробно рисует свою семейную жизнь в двух томах, написанных Р. в ответ на бурный читательский успех романа. Шедевром Р. явился его второй роман, героиня которого, Кларисса Гарлоу, дочь сельских дворян, обладающая всеми природными и приобретенными через воспитание достоинствами, украшающими женский пол,...
4. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". Критика 1810-х годов. Читатель 1820-х годов. В. Г. Белинский
Входимость: 1. Размер: 42кб.
Часть текста: ужасов» Радклиф — литература, уже безнадежно устаревшая. «Напрасно будем мы толковать об этой книге. Нежные сердца, которым известны бумажные несчастия Лолотты и Фанфана, Виктора, Алексиса, Яшеньки и Жоржетты [герои романов Дюкре-Дюмениля. — В. В.], которые трепетали от печатных ужасов Удольфа и Сен-Клерского Аббатства, Когенбургского замка и черной башни, поймут таинственную прелесть слов: жена разбойника/ Жена разбойника! И мило и ужасно. — О переводе можно сказать тоже: и мил и ужасен» 2 . «Чувствительный», разбойничий и готический романы выстраиваются для рецензента в единый ряд. Имена Дюкре-Дюмениля, Августа Лафон-тена и Радклиф составляют как бы единое целое. Все это — «чтение пустое, обременяющее память и сердце романическими нелепостями: хижинками, пастушками, козочками, овечками, ручейками, замками, подъемными мостами, гротами, пещерами, разбойниками и тому подобными средствами, которые употребляются романистами для опустошения карманов и голов читателей» 3 . Итак, речь идет о чисто коммерческой продукции, о литературных достоинствах которой всерьез говорить не приходится. «Ни одного из сих трех романов я не читал, — откликается рецензент на выход русских переводов г-жи Монтолье, А. Лафонтена и Ф. Г. Дюкре-Дюмениля 4, — да и не понимаю, как можно читать даром большие романы, которые пишутся по заказу за малую плату, особливо повести о замках, развалинах, о чертях и о разбойниках. Разве от бессонницы? Но для...
5. Пожарова И. Н.: Прево.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: устройства общества: романы «Записки и приключения знатного человека, удалившегося от света» («Mémoires et aventures d’un homme de qualité qui s’est retiré du monde», t. 1—7, 1728—33), «История современной гречанки» («L’histoire d’une grecque moderne», 1740). В романе «Английский философ, или История Кливленда, незаконного сына Кромвеля, им самим написанная» («Le philosophe anglais ou l’histoire de Monsieur Cleveland fils naturel de Cromwell, écrite par lui-même», t. 1—8, 1731—39) решаются проблемы «естественного человека» в его столкновении с цивилизацией, прославляется разум. Мрачный колорит повествования, вечно неудовлетворенный характер Кливленда предвещают жанр «черного романа». Это была любимая книга Д. Дидро и Ж. Ж. Руссо. Вольтер говорил о П.: «Язык страстей — его природный язык». Шедевром П. является роман «История кавалера Де Гриё и Манон Леско» («Histoire du chevalier Des Grieux et de Manon Lescaut», 1733), составивший 7-й том «Записок и приключений знатного человека...». В нем изображена трагедия любви в обществе, осн. на социальном неравенстве. Общество не признает любовь юного дворянина, кавалера Де Гриё к «падшей» девушке, эта...