Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "GOLD"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Токарева Г.А.: "Мифопоэтика У. Блейка". Эрос и Танатос: экзистенциальный переход
Входимость: 1. Размер: 120кб.
2. Назаров С. Джонатан Свифт. Жизнь и чувства Джонатана Свифта, доктора теологии и декана собора Св. Патрика в Дублине
Входимость: 1. Размер: 17кб.
3. Дерендяева Д. Б. Национальные черты Ирландской литературы.
Входимость: 1. Размер: 66кб.
4. Токарева Г.А.: Пол и плоть в поэзии У. Блейка - мифопоэтический аспект
Входимость: 1. Размер: 50кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Токарева Г.А.: "Мифопоэтика У. Блейка". Эрос и Танатос: экзистенциальный переход
Входимость: 1. Размер: 120кб.
Часть текста: Эрос и Танатос: экзистенциальный переход Момент перехода от жизни к смерти в христианстве знаменовал собой отделение души от тела и воссоединение души с Богом. Это вело к обострению конфликта духа и тела. Один из ведущих трагических мотивов в раннем творчестве Блейка – мотив преходящности бытия и пути преодоления власти плоти. Концепция земного бытия сформирована у Блейка под сильным влиянием гностических идей. Глубокое убеждение гностиков в том, что душа иноприродна плоти вело к дуализму тела и души, а в ряде гностических учений существовала трихотомическая система: дух – душа – тело. Отношение Блейка к плотскому началу в человеке далеко не однозначно. У близких гностицизму неоплатоников он почерпнул идею падения первочеловека в материальный мир и разделения его на Спектр и Эманацию и соответственно на мужчину и женщину. Эта мифологема будет в полной мере реализована в поздних пророческих книгах Блейка, а идея андрогинности первосущества появится уже в символико-аллегорическом стихотворении "Странствие" из манускрипта Пикеринга. В ранних произведениях поэта с особой остротой проявляется трагедия невечного, облеченного в плоть существа перед лицом времени. Одна из первый пророческих книг Блейка – "Книга Тэль" представляет собой поэтическое повествование о путешествии Души в земной мир. Прекрасная Тэль, покинув долину Хара (блейковская Беула), ищет воплощения в земном мире. Но жестокий мир земного бытия пугает ее своими законами: "всё то, что дышит в этом мире, живет не для себя" [30, c. 345]. Воплощение влечет за собой самопожертвование. За пребывание во плоти нужно расплатиться великой жертвой – отдать свое тело могильному червю. Тэль страшит разверстая могила, она не готова к испытанию через воплощение и бежит из земного мира назад, в долину Хара. В числе ранних пророчеств, которые...
2. Назаров С. Джонатан Свифт. Жизнь и чувства Джонатана Свифта, доктора теологии и декана собора Св. Патрика в Дублине
Входимость: 1. Размер: 17кб.
Часть текста: ее ошибки, по иронии судьбы, именно эти ошибочные написания и являются сейчас правильными. Но неразбериха существовала не только в грамматике, но и в значениях слов. Что только не значила фамилия Свифт в то время! Вот, например, один из его предков имел на гербе изображение дельфина. А псевдоним Свифта – Мартин – был просто синонимом его фамилии, он изменил слово, оставив суть, подобно Светонию, который изменил свое прозвище Ленис на Транквилл 1 . Звучала его фамилия по-английски вовсе не Свифт 2, как мы это говорим по-русски, и для иностранцев была труднопроизносима, поэтому герцогиня Шрусбери 3, которая была по происхождению итальянка, отчаявшись выговорить его фамилию, назвала его по-итальянски – Престо. Этим именем он часто подписывал письма Стелле. О предках Свифта, а также о его детстве мы знаем почти исключительно от него самого. В 1731 году Свифт с особым тщанием 4 начал писать «Истории о семье Свифтов», которые остались незаконченными. Эти «Истории о семье» обычно называются «Автобиографическим фрагментом», и с его пересказа начинается любая биография Свифта, в этом и я последую за остальными. Свифт происходил из старинного, но обедневшего дворянского рода из графства Йорк. У Свифта был замечательный дед – викарий в Гудриче, очень деятельный и энергичный человек, до такой степени деятельный, что простой народ видел в своем священнике...
3. Дерендяева Д. Б. Национальные черты Ирландской литературы.
Входимость: 1. Размер: 66кб.
Часть текста: решили рассмотреть в контексте ирландской литературы. Ирландцы близки русскому народу по духу, ирландская культура – музыка, фольклор, литература – всегда была популярна среди русских. В наши дни, при современной глобализации экономической, политической жизни, особенно остро чувствуется необходимость определения культурной индивидуальности (cultural identity) каждого народа. Ирландцам с этой точки зрения повезло больше других: существует конкретная, известная всему миру “ирландская тема”, ярко выраженный ирландский характер. Ирландцы остаются верны своему характеру и в творчестве. Чтобы доказать данную точку зрения, мы выбрали из огромного количества ирландских авторов тех, кого традиционно причисляют к авторам английским, тех, кто жили вдали от родины или даже творили на другом языке – Дж. Свифта, Ч. Р. Метьюрина, О. Уайльда и Д. Б. Шоу. Мы намеренно не рассматриваем творчество Т. Мура, Дж. Джойса, Б. Биэна, Ш. Хини и др., так как эти авторы писали в явном национально окрашенном ключе. В рамках этой работы мы попытаемся показать, что можно говорить об ирландской литературе даже там, где ирландская тема никак не обозначена в произведениях; что национальность автора определенным образом отражается на его творчестве, несмотря на то, где он живет и на каком языке пишет. Естественно предположить, что существуют определенные черты национальной литературы, как существуют черты национального характера (последние во многом...
4. Токарева Г.А.: Пол и плоть в поэзии У. Блейка - мифопоэтический аспект
Входимость: 1. Размер: 50кб.
Часть текста: существованием, и вся жестокость идеи религиозной аскезы. В преходящности человеческого существования поэт видит трагедию отдельной личности и полный напряжения онтологический конфликт между смертным человеком и бессмертным Богом. Глубокие языческие корни христианской религии проступают в необычной поэтике Блейка. Они обнаруживают себя в гротескной "плотскости" его образов, в буйстве эротической энергии, творящей мир, в раскрепощенности воображения. "Сексуальность – основная метафора блейковского творчества", - считает исследовательница поэзии Блейка К. Галлант 1 . В. Манковиц также увидел в поэзии Блейка утверждение "сексуальности как основы бытия" 2 . "Эзотерической трактовкой эротического опыта" называет стихотворения Блейка из цикла "Песни Невинности и Опыта" Д. Вагенкнехт 3 . Ф. Бейтсон рассматривает как эротический чуть ли не каждый второй образ у Блейка: розу, золото, серебро, луну, лунный свет, пестик, чашечку цветка и т. п. 4 . Представление о гипертрофированности сексуальных мотивов в поэзии Блейка во многом подсказано фрейдистской интерпретацией его творчества, ставшей очень популярной в западноевропейском литературоведении на рубеже 60-х-70-х годов. Наверное, настало время объективно, рассматривая проблему с различных позиций, оценить такой концепт творчества Блейка, как Эрос. А. Кэйзин справедливо полагает, что блейковская сексуальность есть форма реализации идеи свободы 5 . И вновь явление плоти связывается в основном с конкретным явлением – с укоренением идеи абсолютной свободы в мироощущении западноевропейских романтиков на рубеже ХVIII-XIX веков, которая проявила себя не только как политический и эстетический феномен, но и нашла отражение ...