Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "GREAT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Левин Ю. Д. "Поэмы Оссиана" Джеймса Макферсона.
Входимость: 4. Размер: 127кб.
2. Романчук Л. "Композиция романа Дефо "Робинзон Крузо""
Входимость: 3. Размер: 77кб.
3. Катарский И. М.: Филдинг, Генри.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
4. Жаринов Е. В. История жанра романа "ужаса" в литературе Англии и Америки.
Входимость: 2. Размер: 130кб.
5. Тогоева О. Вольтер, Жанна д’Арк и осел. К истории одного мотива
Входимость: 1. Размер: 60кб.
6. Соловьева Н. А. Петр I в английской литературе XVIII века.
Входимость: 1. Размер: 28кб.
7. Шайтанов И. Сентиментализм.
Входимость: 1. Размер: 77кб.
8. Романчук Л.А. Творчество Годвина в контексте романтического демонизма. 3. 2. Концепции красоты зла и деформации
Входимость: 1. Размер: 38кб.
9. Дефо, Даниель. Энциклопедия "Кругосвет".
Входимость: 1. Размер: 7кб.
10. Ричардсон, Сэмюел. Онлайн Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 1. Размер: 6кб.
11. Волгин. Развитие общественной мысли во Франции в XVIII в. Библиография.
Входимость: 1. Размер: 18кб.
12. Жирмунский В. М. История легенды о Фаусте. Часть 5
Входимость: 1. Размер: 34кб.
13. Токарева Г.А.: "Мифопоэтика У. Блейка". Невинность и Опыт: преодоление лабиринтов Ульро
Входимость: 1. Размер: 88кб.
14. Мезин С. А. Современники Вольтера: споры о Петре I (глава из книги)
Входимость: 1. Размер: 96кб.
15. Максютенко Е. В. Динамика литературоведческих определений жанра "Тристрами Шенди" Л. Стерна в XX ст.
Входимость: 1. Размер: 34кб.
16. Елистратова А.: Филдинг Генри.
Входимость: 1. Размер: 18кб.
17. Тютюнник И. А. Проблема предромантизма в английской литературе.
Входимость: 1. Размер: 19кб.
18. Романчук Л. "Композиционные особенности романа Свифта "Путешествия Гулливера... "
Входимость: 1. Размер: 65кб.
19. Атарова К. Н. Вымысел или документ?
Входимость: 1. Размер: 36кб.
20. Дерендяева Д. Б. Национальные черты Ирландской литературы.
Входимость: 1. Размер: 66кб.
21. Токарева Г.А.: "Мифопоэтика У. Блейка". Литература
Входимость: 1. Размер: 66кб.
22. История английской литературы. Глава 3. Диккенс (И. М. Катарский). Страница 14
Входимость: 1. Размер: 30кб.
23. История английской литературы. Глава 4. Китс (Р. М. Самарин)
Входимость: 1. Размер: 55кб.
24. Лабутина Т. Л. "Консерватор" Свифт и "Реформатор" Дефо.
Входимость: 1. Размер: 40кб.
25. Строилова А. Г.: Кутузов А. М. - перевод поэмы Эдварда Юнга “The complaint, or night thoughts”: комментарий и перевод.
Входимость: 1. Размер: 40кб.
26. Малиенко А. В. Звукомузыкальный мир английской литературной готики (романистика Анны Рэдклиф).
Входимость: 1. Размер: 31кб.
27. Рак В. Д.: Ф. А. Эмин и Вольтер
Входимость: 1. Размер: 30кб.
28. Загриева О. Е. Пьеса Н. Роу "Благородный новообращенный" как образец драматургии переходного периода.
Входимость: 1. Размер: 16кб.
29. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". «Тайны Удольфо»
Входимость: 1. Размер: 94кб.
30. Токарева Г.А.: Образы сада и леса в мифосистеме У. Блейка.
Входимость: 1. Размер: 23кб.
31. Бабух С.: Дефо Даниель.
Входимость: 1. Размер: 17кб.
32. Вальтер Скотт. О "Замке Отранто" Уолпола
Входимость: 1. Размер: 37кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Левин Ю. Д. "Поэмы Оссиана" Джеймса Макферсона.
Входимость: 4. Размер: 127кб.
Часть текста: подготовил Ю. Д. Левин Л., "Наука", 1983 Перевод Ю. Д. Левина http://medieval-european.myriads.ru/%C4%E6%E5%E9%EC%F1+%CC%E0%EA%F4%E5%F0%F1%EE%ED/11670/245.htm Осенью 1759 г. в курортный городок на юге Шотландии Моффат прибыл Томас Грэм (Graham), сын шотландского помещика, который в дальнейшем стал известным английским полководцем и отличился в войнах против Наполеона. Но это произошло полвека спустя, а тогда он был еще 11-летним юнцом, который странствовал в сопровождении матери и гувернера. Обязанности гувернера исполнял молодой Джеймс Макферсон, и пребывание в Моффате явилось переломным моментом в его жизни. Именно здесь было положено начало "Оссиану", ставшему эпохальным явлением в истории мировой литературы. Джеймс Макферсон (Macpherson) родился 27 октября 1736 г. в деревушке Рутвен округа Баденох графства Инвернес, расположенного на северном склоне Грампианских гор в Шотландии. {Наиболее обстоятельная биография Макферсона: Saunders В. The life and letters of James Macpherson, containing a particular account of his famous quarrel with Dr. Johnson, and a sketch of the origin and influence of the Ossianic poems. London, 1894. Биография написана пристрастно (автор стремится представить своего тероя в наиболее благоприятном свете), но по полноте сведений она остается непревзойденной и продолжает переиздаваться до сих пор. Последнее известное нам издание: New York, 1968 (ниже в ссылках: Saunders).} Сын простого фермера, он, однако, принадлежал к старинному клану, ведущему свою родословную с XII в. Вообще Северная Шотландия занимала особое положение в Великобритании начала XVIII века. Ее мало еще коснулась так называемая уния 1707 г., когда...
2. Романчук Л. "Композиция романа Дефо "Робинзон Крузо""
Входимость: 3. Размер: 77кб.
Часть текста: структуры романа, его аллегорического смысла, степени иносказательности, стилистического оформления выработано не было. Большинство работ были посвящены проблематике романа, характеристике системы его образов и анализу философской и социальной основы. Между тем роман представляет немалый интерес в аспекте структурного и словесного оформления материала как переходной формы от повествовательной структуры классицизма к сентиментальному роману и роману романтизма с его открытой, свободной формообразующей структурой. Роман Дефо стоит на стыке многих жанров, естественным образом включая в себя их черты и подобным синтезом образуя новую форму, чем представляет особый интерес. А. Елистратова отмечала, что в "Робинзоне Крузо" "было нечто такое, что в дальнейшем оказалось не по плечу литературе" [21. С. 48]. И это так. О романе Дефо до сих пор спорят критики. Ибо, как справедливо отмечает К. Атарова "роман может быть прочитан очень по-разному. Одних огорчает "бесчувственность" и "бесстрастность" стиля Дефо, других поражает его глубокий психологизм; одних восхищает достоверность описаний, другие упрекают автора в несуразностях, третьи считают его искусным лжецом" [1. С. 25]. Значительность роману придает и тот факт, что в качестве героя Дефо впервые выбрал самого обыкновенного, наделенного однако хозяйской жилкой завоевания жизни. Такой герой появился в литературе впервые, так же как впервые была описана каждодневная трудовая деятельность. Творчеству Дефо посвящена обширная библиография. Однако сам роман "Робинзон Крузо" больше интересовал исследователей с точки зрения проблематики (в частности, социальной направленности пропетого Дефо гимна труду, аллегорических параллелей,...
3. Катарский И. М.: Филдинг, Генри.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
Часть текста: затем на филологич. ф-те Лейденского ун-та (Голландия), к-рый вынужден был оставить из-за недостатка средств. С 1730 жил в Лондоне. Первое произв. Ф. — сатирич. поэма «Маскарад» («The masquerade», 1728, изд. под псевд. Гулливер), в к-рой высмеивается пустота светских развлечений. Талант сатирика и темперамент политич. борца ярко проявились в деятельности Ф. -драматурга. Ф. зло высмеивал продажность политиканов, пристрастность судей, стяжательство купцов, самодовольство ученых педантов. Большое влияние на его драматургию оказало демократич. творчество Дж. Гея, автора «Оперы нищих». За десять лет работы для театра Ф. создал св. 25 комедий (включая переделки комедий Мольера, фарсы п пр.). Среди наиболее известных комедий — «Щеголь из Темпля» («The Temple beau», 1730, рус. пер. 1954), «Политик из кофейни, или Судья в своей собственной ловушке» («The coffee house politician, or The justice caught in his own trap», 1730, рус. пер. 1954); «Трагедия трагедий, или Жизнь и смерть великого...
4. Жаринов Е. В. История жанра романа "ужаса" в литературе Англии и Америки.
Входимость: 2. Размер: 130кб.
Часть текста: его является готический роман конца Х\/III веке. Такое заявление может показаться неоправданно завышенным по отношению к столь незначительному явлению, как “массовая беллетристика”, но, хотя “высокая” литература и не признает массовую, вместе “они составляют в определенном отношении единое целое” (1). Картина, однако, должна быть еще более усложнена. Дело в том, что развитие в этих частях культуры происходит с разной скоростью. Массовая литература устойчивее сохраняет формы прошлого и почти всегда представляет собой “многослойную структуру. ”(2). Готический роман возник в рамках английского предромантизма, который впервые заявил о себе в 60-е годы X\/III столетия. Предромантизм занимал так называемую “пограничную” зону между отжившими свой век и нарождающимися новыми эстетическими системами, такими как Просвещение и романтизм. Эта пограничность и определила то, что английский предромантизм, с одной стороны, еще сохранял в себе некоторые черты Просвещения, а с другой — в нем наиболее ярко проявились принципы, предвосхищавшие романтизм. Д. П. Варма указывал: “Готический роман черпает свое вдохновение в местах бурного пересечения многих потоков. Классическая модель была отвергнута ради более смелых проблем”(3). Во многом в полемике с Просвещением предромантики своим творчеством демонстрировали полное разочарование в возможности человека хоть как-то повлиять на окружающий мир, который отныне воспринимался с еще большей враждебностью. Если идеолог Просвещения А. Э. К. Шефтсбери, используя неоплатонические образы (заимствуемые, ...
5. Тогоева О. Вольтер, Жанна д’Арк и осел. К истории одного мотива
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Часть текста: противостояния Франции и Англии, названного историками XIX в. Столетней войной. Далеко не каждый из нас сможет сказать, когда начался или когда закончился этот династический и военно-политический конфликт, в действительности охватывающий не менее трехсот лет, с XII по XV в. Однако все мы хорошо знаем, что центральное место в его истории всегда отводилось именно Жанне д’Арк, что именно вокруг ее фигуры не утихали споры ни в средние века, ни значительно позже, когда из открытых дебатов они перешли в скрытое противоборство, а из сферы политики переместились в область литературы и искусства. Конфликт /культурных традиций/ в восприятии того или иного исторического персонажа далеко не всегда бывает выражен эксплицитно, он не бросается в глаза, а потому редко становится предметом специального интереса историка. Но именно эти качества и делают его порой столь привлекательным для исследователя. Дешифровке одного из таких противостояний, анализу его возможных исторических и литературных истоков и посвящена данная статья. *** «Орлеанская девственница», одно из самых скандальных, но более других любимое самим автором произведение Вольтера[2] , не часто привлекает внимание специалистов по эпопее Жанны д’Арк. Действительно, с точки зрения исторических фактов, поэма не может сообщить исследователю ничего особо нового, поскольку посвящена она всего одному, причем хорошо известному эпизоду из жизни французской национальной героини – ее участию в снятии осады с Орлеана весной 1429 г. О сочинении Вольтера вспоминают, лишь когда речь заходит об общественном резонансе, вызванном его публикацией в 1762 г. и ускорившим процесс беатификации (а впоследствии...
6. Соловьева Н. А. Петр I в английской литературе XVIII века.
Входимость: 1. Размер: 28кб.
Часть текста: Кремль": Материалы и исследования. Выпуск XIII: Петр Великий - реформатор России. - М., 2001. http://www.kreml.ru/img/uploaded/files/MaterialsInvestigations/part13/v13s12_Solovieva.pdf Петр I пробыл в Англии всего два месяца — с февраля по апрель 1698 г., - но произвел сильное впечатление на англичан, одновременно вызвав у них серьезный интерес к России и ее народам. Именно с визита Петра в Англии начинается коренной перелом в восприятии русских, которые до сего времени представлялись дикарями, живущими в странных жилищах и носящими странные одежды. Русская тема возникает в Англии намного раньше, с визита английских кораблей в Архангельск, с первыми посольствами и торговыми связями в эпоху еще Ивана Грозного и первых Романовых. Однако первые упоминания о русских, как видно из уже хорошо исследованных источников 1 , носили, скорее, сказочный, полумифический характер. Вместе с тем первая русская грамматика была издана в Оксфорде в XVII в., и оттиски ее хранятся в музее издательства Оксфордского университета 2. История русской темы в Англии имеет ряд курьезных подробностей, и произведения, в которых так или иначе рассказывалось о русских и их стране, носили, скорее, снисходительно-снобистский характер. Чаще всего использовались одни и те же источники, а именно описания путешествий, предпринятых английскими мореплавателями в целях исследования северных территорий. Одним из них были многотомные «Главные навигации, морские путешествия и открытия английской нации» 3 , арктические плавания Джона Дэвиса, позднее включенные Хэклитом в его труд, а также оставленные им манускрипты, использованные С. Перчесом для написания в 1625 г. «Посмертных произведений Хэклита, или Паломничеств и морских вояжей Перчеса, содержащих историю мира через морские открытия и путешествия англичан и других наций» 4 . В солидном труде Перчеса каждый из двух его...
7. Шайтанов И. Сентиментализм.
Входимость: 1. Размер: 77кб.
Часть текста: среди людей учтивых? Всё, что умно и приятно, подразумевается им. Удивительно, но я нередко слышу, как говорят, что такой-то — сентиментальный человек, или мы составили сентиментальное общество, или приняли участие в сентиментальной прогулке”. Тремя годами позже создатель готического романа (см. ниже Предромантизм) Х. Уолпол в сходном смысле и также не без иронии говорит о самом себе: “Я достаточно сентиментален, чтобы льстить себя надеждой, что человек, занявший у меня шестнадцать гиней, их обязательно отдаст”. Кто же он, этот сентиментальный человек? Чувствующий, сердечный, доверчивый, который знает в себе избыток и доброты, и доверчивости, а потому первым готов посмеяться над собой. Прежде ценили разум, теперь — чувство или, точнее, чувствительность (англ. sensibility). Слово однокоренное с сентиментализмом, только пришедшее не через французский язык, а непосредственно образованное от латинского sensus, которое обозначает чувство, восприятие, но одновременно и разум. Если исходить из того, что Просвещение...
8. Романчук Л.А. Творчество Годвина в контексте романтического демонизма. 3. 2. Концепции красоты зла и деформации
Входимость: 1. Размер: 38кб.
Часть текста: романах, где уже была лишена своего абсолютного значения [85]. Радуя людей, она в то же время побуждала их к насилию и убийствам, вызывая вожделение и жажду присвоения и тем самым поднимая со дна души темные чувства. Синтез зла и красоты насыщает собой эллинистическую литературу. Как пишет Н. Берковский: "Может показаться, что по страницам этих древних романов уже пробежали тени Манон или Кармен и что здесь уже предсказана красота как повод к разбою и падению" [16. С. 103]. Роковая "неумолимость красоты", дисгармония физической красоты и духовного уродства появляется в барочном мироощущении и литературе XVII в. (Афра Бен "Прекрасная обманщица", 1684), на что указывает, в частности, С. Ватченко [26. С. 55]. Особое развитие тема злой красоты получает в литературе предромантизма, в романах "ужаса" ("Ватек" Бредфорда). Но, как отмечал С. Аверинцев, собственно красота зла - понятие, введенное уже романтизмом (от трактата Эдмунда Берка "О возвышенном и прекрасном", написанном еще в эпоху предромантизма в 1765г. до Де Квинси "Убийство как вид изящного искусства", закончившего тему в пределах эпохи романтизма в 1827 г.), было образно представлено и оформлено Байроном, Эдгаром По, Гофманом в первой четверти 19 в., затем получило развитие в творчестве Бодлера и Достоевского [137]. И. А. Тертерян справедливо отмечает, что романтическое "обожествление красоты не свободно было от демонического ореола" [65. Т. 6. С. 24]. Это невольно следовало из концепции двойственности человека, восходящей к Оригену (III в.), и интереса ко злу как к катастрофе. Весь Апокалипсис пронизан страшной, смертельной красотой - красота творения в нем противопоставлена красоте ...
9. Дефо, Даниель. Энциклопедия "Кругосвет".
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: Дж. Фишера в Доркинге, затем в Академии Ч. Мортона в Стоук-Ньюингтоне, готовившей пасторов для пресвитерианской церкви. В 1681 начал сочинять религиозные стихи, но вскоре занялся коммерческой деятельностью. Некоторое время торговал в Испании, много ездил по Западной Европе. Известно, что (до 1685) на пути между Хариджем и Голландией он попал в плен к алжирским пиратам, но вскоре его якобы выкупили. В 1684 Дефо женился на Мэри Таффли, которая родила ему восьмерых детей. Жена принесла приданое в 3700 фунтов стерлингов, и некоторое время он мог считаться сравнительно состоятельным человеком, однако в 1692 и приданое жены, и его собственные сбережения поглотило банкротство, унесшее 17 тысяч фунтов стерлингов. От такого коммерческого провала, случившегося из-за того, что Дефо имел неосторожность подписаться под флотскими страховыми обязательствами на период войны с Францией, он так и не сумел оправиться. В 1701 Дефо написал стихотворение Чистокровный англичанин (The True-Born Englishman), высмеивавшее выдумки о расовом превосходстве, и король Вильгельм III счел это сочинение ценной услугой, но монарх через год умер и на Дефо посыпались нападки со всех сторон. Тори ставили ему в вину совет королю распустить профранцузский парламент, рьяные приверженцы высокой церкви были уязвлены насмешками в его едком сочинении Как окоротить инаковерующих (Shortest Way with the Dissenters, 1702), а судей городского управления Лондона, перед которыми он предстал по обвинению в политических прегрешениях, он восстановил против себя разоблачением их личных пороков. В конечном счете по приговору, оглашенному в июле 1703, он должен был трижды выстоять у позорного столба, заплатить огромный штраф и найти поручителей в своем...
10. Ричардсон, Сэмюел. Онлайн Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: РИЧАРДСОН, СЭМЮЕЛ (Richardson, Samuel) (1689–1761), английский писатель и печатник, признанный первым английским романистом. Используя эпистолярную технику, выстраивая повествование в виде длинных откровенных писем, которыми обмениваются основные персонажи, Ричардсон вводил читателя в потаенный мир их мыслей и чувств. Таковы Памела, или Вознагражденная добродетель (Pamela, or Virtue Rewarded, 1740), Кларисса (Clarissa, or The History of a Young Lady, 1747–1748), История сэра Чарлза Грандисона (The History of Sir Charles Grandison, 1753–1754). Самое полное жизнеописание Ричардсона написал он сам в 68 лет. Он родился в начале 1689 в графстве Дербишир; точное место рождения не установлено. Скорее всего, ему пришлось обучаться в сельской школе. Отец предназначал его для церковной карьеры, однако денежные затруднения сделали это невозможным, и он предоставил выбор сыну. Сэмюэл отправился в Лондон и решил поступить в ученики к печатнику. Закончив ученичество, основал типографское дело в Солсбери-Корт и создал свое дело, одну из трех самых крупных типографий в Лондоне. Ричардсону было уже 50 лет, однако ничто не предвещало того, что он станет известным романистом. К тому времени как Ричардсон оставил свое процветающее типографское дело и взялся за то, что теперь принято считать первым английским романом, он написал всего одну книгу и принял участие в подготовке письмовника для «сельских читателей», который должен был выйти под названием Письма для избранных друзей (Letters Written to and for Particular Friends). ...