Поиск по материалам сайта
Cлово "MUNCHEN"
Входимость: 5. Размер: 68кб.
Входимость: 3. Размер: 45кб.
Входимость: 3. Размер: 31кб.
Входимость: 3. Размер: 29кб.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
Входимость: 2. Размер: 124кб.
Входимость: 2. Размер: 76кб.
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Входимость: 1. Размер: 66кб.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Входимость: 1. Размер: 77кб.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Входимость: 1. Размер: 78кб.
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Входимость: 1. Размер: 31кб.
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Входимость: 1. Размер: 72кб.
Входимость: 1. Размер: 47кб.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Входимость: 1. Размер: 123кб.
Входимость: 1. Размер: 26кб.
Входимость: 1. Размер: 44кб.
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Входимость: 1. Размер: 40кб.
Входимость: 1. Размер: 28кб.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 5. Размер: 68кб.
Часть текста: прав. Занятие юриспруденцией мало привлекало Г., гораздо более интересовавшегося медициной (этот интерес привел его впоследствии к занятиям анатомией и остеологией) и лит-рой. Писать начал Г. рано. Однако его ранние произведения отмечены чертами подражательности. Стихотворение «Höllenfahrt Christi» [1765] примыкает к духовным стихотворениям Крамера (круг Клопштока). Комедия «Die Mitschuldigen» (Совиновники), особенно же пастораль «Die Laune des Verliebten» (Каприз влюбленного), стихотворения «К луне», «Невинность» и др. входят в круг литературы Рококо. Г. дает ряд тонких произведений, не открывающих однако его самобытного творческого лица. Как и у поэтов Рококо, любовь у него — чувственная забава, олицетворенная в резвом амуре, природа — мастерски выполненная декорация; он талантливо играет присущими поэзии Рококо поэтическими формулами, хорошо владеет александрийским стихом и т. п. Перелом намечается в Страсбурге, где Гёте встречается с Гердером, знакомящим его со своими взглядами на поэзию и культуру. В Страсбурге Г. находит себя как поэта. Он завязывает отношения с рядом молодых писателей, впоследствии видными деятелями эпохи «бури и натиска» (Ленц, Вагнер). Заинтересовывается народной поэзией, в подражание которой пишет стихотворение «Heidenröslein» (Степная розочка) и др., Оссианом, Гомером, Шекспиром (речь о Шекспире — 1772), находит восторженные слова для оценки памятников готики — «Von deutscher Baukunst D. M. Erwini a Steinbach» (О немецком зодчестве Эрвина из Штейнбаха, 1771). Ближайшие годы идут под знаком интенсивной лит-ой работы, чему не может помешать юридическая практика, к-рой Г. из уважения к отцу принужден заниматься. Первым значительным произведением Г. этой новой поры является «Гёц фон Берлихинген» ...
Входимость: 3. Размер: 45кб.
Часть текста: на «разуме», пропагандирующую П. в противовес религии и суевериям — наследию феодального строя. Широкое движение против феодализма начинается с эпохи Возрождения и образования независимой голландской республики. Но свою специфическую форму оно получает накануне буржуазной революции XVIII в. в связи с приближением промышленного переворота, ростом массового антифеодального движения среди широких слоев так называемого «третьего сословия». Основной поток новых идейных и политических стремлений нашел свое первоначальное русло на английской почве, в стране, в которой буржуазные формы общежития сложились быстрее и раньше, чем в других странах Европы. Не только политические формулы буржуазного освободительного движения, выраженные уже Локком, но и философско-эстетические нормы и мораль перешли к французским и немецким просветителям от Шефтсбери, Гетчесона и др. Особенно крупную роль сыграло французское П., в к-ром выявились в наиболее интенсивной и универсальной форме все присущие этому общественному движению свойства в отличие от более узко-практического характера английского П. Меньшее влияние имело П. в Германии; лишь один его представитель Лессинг (см.) оказался в центре общеевропейского направления передовой мысли этой эпохи. Различная сила и роль...
Входимость: 3. Размер: 31кб.
Часть текста: прозы Шиллера УЧЁНЫЕ ЗАПИСКИ ШАДРИНСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ИНСТИТУТА ВЫПУСК 10 ФИЛОЛОГИЯ. ИСТОРИЯ. КРАЕВЕДЕНИЕ Шадринск, 2005 http://shgpi.edu.ru/f02/docs/index.php?cont=914&m=85&t=2 Не случайность, а скорее закономерность наблюдается в том, что практически вся художественная проза Шиллера (Schiller, 1759-1805) относится ко времени его отхода от натиска первых юношеских драм. Из переписки немецкого классика литературы ясно, что тогда в наибольшей степени соответствовала его внутренним устремлениям историческая наука . 1 Англичанин Томас Карлейль (Carlyle, 1795-1881) в своем труде «Жизнь Шиллера» (“The Life of Friedrich Schiller, 1825), где, по словам Гёте (Goethe, 1749-1832), он судит о писателе «так, как, пожалуй, не сумел бы судить ни один немец» (21,241), охарактеризовал этот период следующим образом: «Schiller was, in fact, growing tired of fictious writing. […] For a time he had hesitated what to choose; at length he began to think of History» (23, 129-130). 2 Можно предположить, что избранная Шиллером манера художественного повествования с сильным привкусом «достоверности» (Wahrheit) была для него «переходной формой» к написанию чисто исторических исследований, работа над которыми, в свою очередь, послужила подспорьем при создании драм на соответствующие темы. 3 В собственно же исторических сочинениях исследователи отмечают прежде всего именно повествовательный талант автора . 4 Уже первый...
Входимость: 3. Размер: 29кб.
Часть текста: Гуманитарного Института 1(3)///2008 Тольятинский государственный университет http://edu.tltsu.ru/sites/sites_content/site25/html/media24615/txt3.doc В статье исследуется немецкий просветительский сонет, ушедший в данную эпоху на периферию европейской литературы; в ней анализируются причины становления сонета фактом литературного быта. К анализу привлекаются отдельные стихотворения, представляющие собой контаминации сонета с другими жанрами. Сонет как центральный лирический жанр предыдущего века в период раннего и зрелого Просвещения перемещается на периферию немецкой литературы, утрачивающей интерес к лирике и выражающей, преимущественно, антирелигиозный пафос. В это время для немецкой литературы было характерно тяготение к философско-нравоучительным произведениям (трактатам, эссе, диалогам, беседам, письмам), к научно-популярным сочинениям (утопическим путешествиям, дневникам, запискам), а также к прозе дидактического характера (назидательным романам, сатирическим повестям), так как, по мнению просветителей, искусство было призвано воспитывать человека, исправлять нравы людей. Для литературно-эстетических взглядов писателей XVIII века характерен нормативный подход к литературному творчеству. Немецкие писатели обращаются к классицизму в его французском варианте, так как классицизм XVII века наилучшим образом воплощал актуальную для...
Входимость: 2. Размер: 13кб.
Часть текста: лит-ру гуманистов, великих буржуазных сатириков и просветителей. Первая книга Р. — сатира на умственную жизнь и быт «маленького Парижа» — Лейпцига — носит название произведения знаменитого памфлетиста Эразма Роттердамского «Lob der Dummheit» (Похвала глупости). Первым романом, намечающим основные линии творчества Р., явился роман «Die unsichtbare Loge» (Незримая ложа, 1793); имя Р. получило известность после выхода в свет романа «Hesperus oder 45 Hundsposttage» (Геспер или 45 дней собачьей почты, 1795). За ним последовали «Blumen- Frucht- und Dornenstücke oder Ehestand, Tod und Hochzeit des Armenadvokaten F. St. Siebenkäs» (Отрывки о цветах, плодах, шипах, или супружество, смерть и свадьба адвоката для бедных Зибенкейза, 1796—1797). В Веймаре Р. познакомился с Гёте, Шиллером, Гердером. Затем появляются «Titan» (Титан, 1800—1803), в 1804 «Flegeljahre» (Озорные годы, 1804—1805) и «Vorschule der Aesthetik». В том же году он окончательно переселился в Байрейт. В байрейтский период своей жизни Р. издал романы «Dr. Katzenbergers Badreise» (Путешествие д-ра Катценбергера на воды, 1809) и ...
Входимость: 2. Размер: 124кб.
Часть текста: произведениями Гете, то она ничего не потеряет от своего величия как высокохудожественная поэзия, но лишь в «Фаусте» в полной мере раскрывается величие его создателя. 1 «Фауст» создавался на протяжении 60 лет, то есть в течение почти всей творческой жизни поэта. Три редакции «Фауста», так называемый франкфуртский «Фауст», или «Прафауст» (1773-1775), «Фауст-фрагмент» (1790) и, наконец, «Фауст» 1 часть» (1807) показывают нам сложнейший путь эволюции фаустовской идеи, которая затем потребовала огромного напряжения сил при создании второй части, завершенной незадолго до смерти поэта. 2 Философский смысл трагедии находится в нерасторжимом единстве с его художественным воплощением; композиции произведения, нарративные структуры, сложнейшая символика, разнообразие художественных метров и ритмов делают «Фауст» поистине неисчерпаемым произведением, создавая эффект космичности художественного целого, эффект многоуровневой информации, получаемой от текста. Действительно, трагедия захватывает нас с самого начала, когда мы слышим голос героя, его исповедальную речь, в которой он....
Входимость: 2. Размер: 76кб.
Часть текста: Виланд вложил свой - и немалый - труд в подготовку того "строительного материала", без которого достижения Гете и Шиллера были бы невозможны, - немецкого литературного языка. Еще молодым человеком, в 60 х годах XVIII в., он достиг в стихотворных повестях такой отточенности стиля, какой до того не знала немецкая поэзия. Вольный ямб и октавы его поэм сказок легки и звучны, как язык итальянской поэзии. "Нежность, изящество, прозрачность, естественная элегантность", - так отозвался Гете о языке Виланда [1]. Проза Виланда, в которой ясная мысль просветителя сочетается с разнообразнейшими оттенками смеха - от игривого лукавства до бичующей сатиры - немногим уступает прозе Вольтера или Лоуренса Стерна. Виланд преодолел неуклюжесть и ученую громоздкость старого книжного языка, доставшегося немцам в наследство от XVII в. В лаконичных "Записках о Германии" Ф. Энгельс, перечисляя преобразователей немецкого языка и культуры, назвал и Виланда. "Идея "Человека" и развитие языка; в 1700 г. - еще варварство, 1750 г. - Лессинг и Кант, а вскоре затем - Гете, Шиллер, Виланд, Гердер, Глюк, Гендель, Моцарт" [2]. Слогу Виланда присуща яркая эмоциональность, выступающая на первый план особенно в поэзии. Писателя знали также как увлекательного повествователя. Была известна и его философская проза. Его сатирой же интересовались сравнительно...
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Часть текста: войной. Далеко не каждый из нас сможет сказать, когда начался или когда закончился этот династический и военно-политический конфликт, в действительности охватывающий не менее трехсот лет, с XII по XV в. Однако все мы хорошо знаем, что центральное место в его истории всегда отводилось именно Жанне д’Арк, что именно вокруг ее фигуры не утихали споры ни в средние века, ни значительно позже, когда из открытых дебатов они перешли в скрытое противоборство, а из сферы политики переместились в область литературы и искусства. Конфликт /культурных традиций/ в восприятии того или иного исторического персонажа далеко не всегда бывает выражен эксплицитно, он не бросается в глаза, а потому редко становится предметом специального интереса историка. Но именно эти качества и делают его порой столь привлекательным для исследователя. Дешифровке одного из таких противостояний, анализу его возможных исторических и литературных истоков и посвящена данная статья. *** «Орлеанская девственница», одно из самых скандальных, но более других любимое самим автором произведение Вольтера[2] , не часто привлекает внимание специалистов по эпопее Жанны д’Арк. Действительно, с точки зрения исторических фактов, поэма не может сообщить исследователю ничего особо нового, поскольку посвящена она всего одному, причем хорошо известному эпизоду из жизни французской...
Входимость: 1. Размер: 66кб.
Часть текста: Он спросил: "Не правда ли, Шиллеру было вчера очень худо?" — он сделал такое настойчивое ударение на слове "очень", что потрясенная этим Кристиана не сдержала своих чувств. Вместо ответа она громко разрыдалась. "Он умер?" — твердо спросил Гёте. "Вы сами сказали!" — ответила она. "Он умер", — снова повторил Гёте и, отвернувшись, закрыл глаза руками. Он сидел и молча плакал". Так поведал нам об этом Генрих Фосс, сын знаменитого поэта Иоганна Генриха Фосса, с прошлого года часто посещавший дом Гёте. Ример, например, мог лишь сказать, что Гёте замкнулся в своем горе и никого к себе не допускал: "Свидетелей тому не было" (из "Сообщений о Гёте"). Гёте размышлял над тем, как наилучшим образом публично почтить память покойного друга. Одно время он мечтал завершить "Димитрия": поставить эту пьесу "одновременно во всех театрах" — вот это было бы "самой великолепной панихидой, которую Шиллер устроил бы сам себе и которую высоко оценили бы его друзья" ("Анналы", 1805 г.). Замысел этот не осуществился, как и не была реализована идея завершить театральный сезон в Веймаре постановкой поэтической оратории, посвященной усопшему. Однако в Лаухштедте 10 августа 1805 года все же состоялся торжественный вечер памяти Шиллера: сначала были показаны три последних акта "Марии Стюарт", затем — инсценировка шиллеровского "Колокола", которая завершилась чтением гётевского «Эпилога к Шиллерову "Колоколу"» — поэтической дани личности и творчеству великого покойного поэта. Да, он был наш! Пусть гордость перебьет И заглушит напев тоски сердечной! Он мог средь нас от бурь и непогод Укрыться в мирной гавани беспечно. Но дух...
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: замыслов В. А. Жуковского сохранился план поэмы «Весна» по образцу Томсона и К. (Резанов В. И. Из разысканий о сочинениях В. А. Жуковского. СПб., 1916. Вып. 2. С. 498). Хорошо известен был К. и в кругу лицеистов, а также их сверстникам вне его; для них привлекательным оказался сам образ поэта, участвовавшего в походах Фридриха II и павшего в сражении при Кунерсдорфе (1759). Гибель К. описана в «Элегии на поле битвы при Кунерсдорфе» («Elegie auf dem Schlacht-felde bei Kunersdorf») К. А. Тидге (Tiedge, 1752—1841), говорится о ней и в идиллии Л. К. Г. Гёльти (Hölty, 1748—1776) «Костер в лесу» («Das Feuer im Walde», 1774); первую взял образцом В. И. Туманский для своего ст-ния «Поле Бородинского сражения» (1817), сюжетной схемой второй воспользовался А. А. Дельвиг в идиллии «Отставной солдат» (соч. конец 1820-х, не позднее 1829; опубл. 1830). Интерес лицеистов вызывала и сама поэзия К. Она получила многообразное отражение в творчестве Дельвига как в лицейские годы, так и позднее; А. Д. Илличевский перевел идиллии «Ирин» («Irin», 1758) и...