Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "PORTRAIT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Заборов П. Р. Мадемуазель Аиссе и ее «Письма».
Входимость: 2. Размер: 53кб.
2. Гунст Е.: Прево.
Входимость: 2. Размер: 11кб.
3. Соколов В.Д. Вечные сюжеты. В. Шекспир. "Отелло"
Входимость: 1. Размер: 22кб.
4. Пахсарьян Н. Т. "Мемуары и приключения знатного человека, удалившегося от света" (1728 - 1731) А. -Ф. Прево
Входимость: 1. Размер: 54кб.
5. Романчук Л.А. Творчество Годвина в контексте романтического демонизма. Список использованной литературы
Входимость: 1. Размер: 29кб.
6. Коган П. С.: Дидро Дени.
Входимость: 1. Размер: 13кб.
7. Сен-Пьер Жак-Анри-Бернарден. Словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона
Входимость: 1. Размер: 10кб.
8. Эткинд Е. Г. Поэзия Эвариста Парни
Входимость: 1. Размер: 96кб.
9. Сементковский Р.: Дени Дидро. Предисловие
Входимость: 1. Размер: 11кб.
10. Гольдман М. А.: Парни, Эварист Дезире де Форж.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
11. Лебрэн Понс Дени Экушар. Литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
12. Благой Д. Эварист Парни
Входимость: 1. Размер: 10кб.
13. Благой Д.: Парни Эварист Дезире де Форж.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
14. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". Травестия готики. О. Сомов. А. Бестужев-Марлинский
Входимость: 1. Размер: 66кб.
15. Мокульский С.: Лесаж.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
16. Цветков С. Забытые истории: Вольтер и Фридрих II
Входимость: 1. Размер: 74кб.
17. История английской литературы. Глава 3. Томас Мур, Вильям Хэзлитт, В. С. Лзндор и Ли Гент (Р. М. Самарин)
Входимость: 1. Размер: 68кб.
18. Лилеева И. А.: Ретиф де ля Бретон.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
19. Веселовский Алексей: Дидро.
Входимость: 1. Размер: 43кб.
20. Ингер А. Голдсмит-эссеист и английская журналистика XVIII века;
Входимость: 1. Размер: 96кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Заборов П. Р. Мадемуазель Аиссе и ее «Письма».
Входимость: 2. Размер: 53кб.
Часть текста: «маленький шедевр» французской прозы. Между тем литературным явлением он сделался лишь полвека спустя после смерти его автора, который и не помышлял о писательской млаве. Кто же и как создал эту своеобразную книгу? Какова была ее судьба? В чем, наконец, залог ее неувядаемого очарования и причина интереса к ней, не угасающего на протяжении двух столетий? 1 Весной 1698 г. французский дипломат граф Шарль де Ферриоль, прогуливаясь по стамбульскому невольничьему рынку, обратил внимание на девочку-черкешенку, взятую в плен во время одного из турецких набегов, и вскоре купил ее за 1500 ливров. Девочке было года четыре; она отзывалась на имя Гаиде; первоначальный владелец ее утверждал, что происходила она из знатного, возможно, даже княжеского рода. В Стамбуле Ферриоль находился в качестве королевского советника с особой миссией - в связи с подготовкой конгресса, которому предстояло собраться в Карловицах для заключения мирного договора между Турцией, с одной стороны, Россией, Австрией, Венецией и Польшей – с другой. 22 июня 1698 г. после завершения всех дел он покинул Стамбул и отправился на родину; вместе с ним была Гаиде. 30 августа корабль, на котором они плыли, вошел в порт Марселя, и путешественники двинулись к французской столице. По дороге, в Лионе, Гаиде была крещена. Ее крестной матерью стала г-жа де Ла Феррьер, жена лионского...
2. Гунст Е.: Прево.
Входимость: 2. Размер: 11кб.
Часть текста: став послушником ордена бенедиктинцев. Восемь лет П. провел в разных монастырях, принимал участие в ученых трудах бенедиктинцев, выступал проповедником; но в конце концов начал тяготиться этой жизнью. В 1728 помимо своей воли попал в положение беглого монаха, — П. угрожал арест, и он скрылся в Англию, откуда через год переехал в Голландию. До отъезда П. издал два тома своего первого романа — «Mémoires et avantures d’un homme de qualité qui s’est retiré du monde» [1728], написанные им в монастыре. В Лондоне П. написал следующие два тома «Записок знатного человека» (первые тома имели значительный успех, всего П. написал 7 томов) и начал новый роман — «Le philosophe anglois, ou Histoire de M-r Clèveland, fils naturel de Cromwell» (Английский философ, или история г-на Клевеланда, побочного сына Кромвеля, 1731). В 1731 П. опубликовал полное семитомное издание «Записок», к которым в виде VII т. приложил «Histoire du chevalier Desgrieux et de Manon Lescaut» (История кавалера де Гриё и Манон Леско), по существу с «Записками» вовсе не связанную. Уже в течение 1731—1733 было выпущено несколько изданий «Манон Леско», и Вольтер в те же годы называл П. в своей переписке «автором „Манон Леско“», однако во Франции роман вышел...
3. Соколов В.Д. Вечные сюжеты. В. Шекспир. "Отелло"
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: травле играет его помощник и доверенный друг, который оказался не друг и даже не так, а самый настоящий враг Яго. Трагедия написана приблизительно в 1603 году, и, как и большинство пьес Шекспира, которые были ни чем иным как инсценировками популярных сюжетов, имела прототип. В частности, новеллу Чинтио "Капитан-Мавр". В отличие от Шекспира Чинтио не обременял себя лирическими и нравственными проблемами, а просто изобразил свирепый необузданный африканский характер, веселя читателей и публику - новелла инсценировалась по всей Европе тысячи раз - кровавыми и эротическими сценами. Кстати, эта новелла вплоть до конца XVIII века намного превосходила за пределами Англии по популярности шекспировскую пьесу. Можно посоветовать читателям почитать эту новеллу, чтобы изумиться, из какого гавна большие мастера делают конфеты, а заодно бросить презрительный взгляд в сторону любителей авторского права, которые по нынешним временам забодали бы Шекспира, охраняя он него литературу во имя бездарного Чинтио. Сама же...
4. Пахсарьян Н. Т. "Мемуары и приключения знатного человека, удалившегося от света" (1728 - 1731) А. -Ф. Прево
Входимость: 1. Размер: 54кб.
Часть текста: романа Прево[1] и на протяжении почти всего XVIII столетия ему сопутствует огромный читательский успех: за тридцать лет роман выдержал восемнадцать переизданий, был переведен на немецкий и английский языки[2]. Но уже в следующем веке картина изменилась, и хотя Ш. Сент-Бев еще называет произведение «самым естественным, самым искренним, лучше других сохранившимся романом Прево»[3], не считая, разумеется, «Манон Леско», он уже неточно излагает его содержание[4] (свидетельство давнего, либо беглого знакомства с текстом), а к двадцатому столетию роман окончательно оказывается забыт, и Прево становится уже не только в глазах читателей, но и специалистов автором единственного шедевра – «Истории кавалера Де Грие и Манон Леско» (1731). Произведение это, составлявшее некогда седьмой, завершающий том обширных «Мемуаров», рассматривалось как в отрыве от своего непосредственного литературного истока, так и от всего романного творчества французского писателя. Лишь в относительно недавнее время исследование...
5. Романчук Л.А. Творчество Годвина в контексте романтического демонизма. Список использованной литературы
Входимость: 1. Размер: 29кб.
Часть текста: худ. лит., 1960. - 499 c. 5. Альтицер Т. Россия и апокалипсис // Вопросы философии. - 1996. - №7. - С. 110-126. 6. Амфитеатров А. В. Дьявол // Дьявол. - М.: ИЦ МП "ВНК", 1992. - 839 c 7. Андреев Д. Роза мира. - М.: Товарищество "Клышников-Комаров и Ко", 1993. - 303 с. 8. Аникин Г., Михальская Н. История английской литературы. - М.: Высш. шк., 1985. - 431 c. 9. Арьес Ф. Человек перед лицом смерти (пер. с фр. В. Ронина)/ Общ. Ред. Оболенской С. В.; Предисл. Гуревича А. Я. - М.: Издательская группа "Прогресс" - "Прогресс-Академия", 1992. - 528 с. 10. Байрон Дж. Манфред (пер. с англ. И. Бунина)// Байрон Дж. Избранные произведения. Т. 1. - М.: Худ. лит., 1987. - С. 462-507. 11. Байрон. Корсар (пер. Г. Шенгели)// Байрон. Избранные произведения. - М.: Гос. изд-во худ. литературы, 1953. - С. 149-170. 12. Бальзак О. Эликсир долголетия // Бальзак О. Собр. соч.: B 15 т. Т. 13. - М.: Худ. лит-ра, 1955. - С. 251-272. 13. Батай Жорж. Литература и Зло. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1994. - 166c. 14. Бахтин М. М. Формы времени и хронотоп в романе // Бахтин М. М. Литературно-критические статьи. - М.: Худ. лит., 1986. 15....
6. Коган П. С.: Дидро Дени.
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Часть текста: В своих философских воззрениях он был материалистом. Отрицал дуалистическое учение о раздвоении материального и духовного начала, признавая, что существует только материя, обладающая чувствительностью, а сложные и разнообразные явления — лишь результат движения ее частиц. Человек представляет собою только то, что из него делают общий строй воспитания и смена фактов; каждое действие человека есть акт, необходимый в сцеплении актов, и каждый из этих последних так же неизбежен, как восход солнца. Этим учением Д. наносил удар идее откровения, на к-рой держалась власть католического духовенства, отнимал у римской церкви право толковать волю бога, цель мироздания, право награждать и карать людей за их поступки и дал мощный толчок изучению природы, развитию естествознания. По своим политическим воззрениям Д. был сторонником теории просвещенного абсолютизма. Подобно Вольтеру он не доверял народной массе, неспособной, по его мнению, к здравым суждениям в «нравственных и политических вопросах», и считал идеальным государственным строем монархию, во главе к-рой стоит государь, вооруженный всеми научными и...
7. Сен-Пьер Жак-Анри-Бернарден. Словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: впечатление; он упросил своего дядю, капитана купеческого судна, взять его с собой на Мартинику, но трудности путешествия и тяжелые работы, которые его заставляли выполнять, скоро рассеяли иллюзии двенадцатилетнего мальчика. Став учеником иезуитской коллегии в Кане, он мечтал уже о роли миссионера среди дикарей. По требованию отца он окончил курс в инженерной школе и вступил в армию, но был уволен за неповиновение. Получив в 1761 г. должность военного инженера на о-ве Мальте, которому угрожали турки, он отправился туда, но война не состоялась, и он снова очутился в Париже, без всяких средств. Его предложение составить карты немецкого побережья осталось без ответа со стороны морского министра. Он решил искать удачи вдали от родины и отправился в Голландию, затем, в расчете на милостивое отношение Екатерины II к французам, — в Петербург, где получил чин подпоручика в Инженерном корпусе. Его проект экспедиции для открытия прохода из России в Индию не был, однако, принят; он переехал в Варшаву, чтобы поддерживать Радзивилла против Понятовского, но бурная страсть к одной польской аристократке привела к тому, что через несколько месяцев он был выслан из Польши. Он направился в Дрезден, который покинул вследствие новой любовной истории, затем в Берлин и, наконец, в 1766 г. возвратился во Францию. Обремененный долгами, без всяких средств к жизни, он вздумал взяться за перо и занялся составлением записок о странах, которые он посетил. Эти литературные работы скоро были прерваны: С. по его просьбе был отправлен с экспедицией на о-в Св. Маврикия (Иль-де-Франс), где...
8. Эткинд Е. Г. Поэзия Эвариста Парни
Входимость: 1. Размер: 96кб.
Часть текста: Война богов. Серия "Литературные памятники". Л., Наука, 1970 http://lib.ru/POEZIQ/PARNI/parni.txt Друзья, найду ли в наши дни Перо, достойное Парни? А. Пушкин 1 Эварист Парни не принадлежит к числу тех великих поэтов, которых называют "вечными спутниками" человечества: имени его никто не произнесет в одном ряду с именами Данте, Гете, Гейне, Шекспира, Байрона, Гюго, Пушкина, Мицкевича; читателем, не изучавшим специально историю литературы, оно в сущности почти забыто. В этом забвении сказывается столь часто встречающаяся историческая несправедливость. Тем более, что забыто имя Парни, а не его поэзия - в особенности в России. Кто же не помнит прекрасных стихов юноши Пушкина "Добрый совет" (около 1818), проникнутых радостным приятием жизни, легким изяществом и светлой печалью: Давайте пить и веселиться, Давайте жизнию играть. Пусть чернь слепая суетится, Не нам безумной подражать. Пусть наша ветреная младость Потонет в неге и вине, Пусть изменяющая радость Нам улыбнется хоть во сне. Когда же юность легким дымом Умчит веселья юных дней, Тогда у старости отымем Все, что отымется у ней. Многие ли знают, что это перевод из Парни? Заключительное афористическое двустишие передано Пушкиным с редкой точностью, воспроизводящей даже столь важный здесь повтор глагола. У Парни: Et derobons a la vieillesse Tout ce qu'on peut lui derober. ("И отнимем у старости Все, что можно у нее...
9. Сементковский Р.: Дени Дидро. Предисловие
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: интеллигентный человек в настоящее время перечитал сочинения знаменитого энциклопедиста, то он, вероятно, подумал бы, что над ним зло подшутили, что ему под видом сочинений Дидро подносят в слегка устаревшей форме взгляды, понятия, идеи, получившие лет сорок тому назад общее распространение среди русской интеллигенции и признаваемые ею основой своего миросозерцания. Это явление тем более поразительно, что, в сущности, сочинения Дидро мало у нас переводились и читались в прошлом (XVIII. – Ред.) столетии; многие из них хранились долгое время в рукописи и увидели свет божий лишь очень постепенно, в течение века с лишком после их написания. Всякий образованный человек у нас знает, что Дидро вместе с Д’Аламбером были основателями знаменитой «Энциклопедии», имевшей громадное влияние на умы в прошлом столетии, что Дидро, как и Вольтер, находился в близком общении с императрицей Екатериной II, что Дидро составил план системы народного образования для России. Этим приблизительно исчерпываются сведения среднего русского интеллигентного человека о Дидро. Если же зайдет речь о том, кто сильнее всего повлиял на наше миросозерцание, то, конечно, мы назовем и Бюхнера, и Молешота, и Конта, и Дарвина, и Бокля, и Милля, и многие другие знаменитые имена, но о Дидро забудем. А между тем именно идеи Дидро составляют истинную основу нашего миросозерцания, и можно даже смело утверждать, что из трудов перечисленных нами ученых, мыслителей и естествоиспытателей мы прочнее усвоили себе именно то, что содержится уже в трудах знаменитого энциклопедиста. Теоретические воззрения нашего общества долго отличались большой неустойчивостью. Мы подчинялись многообразнейшим влияниям: увлекались вольтерьянством,...
10. Гольдман М. А.: Парни, Эварист Дезире де Форж.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: к восставшим в Бостоне» («Épitre aux insurgents de Boston», 1777), полное симпатии к сев. -амер. борцам за независимость, осмеивавшее тиранию и клерикалов. В 1778 вышел сб. элегий П. «Эротические стихотворения» («Poésies érotiques»), отмеченный изящной легкостью стиха и разнообразием ритмов, а главное — непосредственностью лирич. чувства, не свойственного рассудочной поэзии 18 в. Еще больше отличался от условно-галантной холодной лирики того времени второй сб. П. «Поэтические безделки» («Opuscules poétiques», 1779). Сохраняя ясность мысли, четкость, лаконизм и афористичность стиля, присущие франц. классицизму, поэт одушевил свои стихи подлинными переживаниями любви, выраженными живым поэтич. языком. Характерное для лит-ры предреволюц. Франции увлечение эротикой и эпикурейскими настроениями часто сменялось в лирике П. проникновенной элегичностью, а излюбленные антич. мотивы естественно сплетались с образным миром поэта. К 1784 вышло уже 4 изд. элегий П. После путешествия в Индию и поездки на родину П. вышел в отставку и поселился в Париже. В 1787 новый успех принес ему сб. «Мадагаскарские песни» («Chansons Madécasses») — прозаич. «картины природы», выданные поэтом за фольклорные записи. Письма П., опубл. им в первом полн. собр. соч. (1808), свидетельствовали о возмущении поэта рабством негров. Большой популярностью пользовалась поэма-памфлет ...