Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "POUR"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Толмачёв М. В.: Рукопись Шамфора в России
Входимость: 19. Размер: 70кб.
2. Обломиевский. Литература французской революции. 7. Лирика Сильвена Марешаля, параграф 12. Примечания.
Входимость: 7. Размер: 11кб.
3. Обломиевский. Литература французской революции. 5. Революционные оды и гимны, параграф 10. Примечания
Входимость: 6. Размер: 21кб.
4. Занин С. В. Формирование и развитие общественного идеала Ж. -Ж. Руссо
Входимость: 5. Размер: 123кб.
5. Пахсарьян Н. Т. "Мемуары и приключения знатного человека, удалившегося от света" (1728 - 1731) А. -Ф. Прево
Входимость: 4. Размер: 54кб.
6. Пахсарьян Н. Т. «История Жиль Бласа де Сантильяна» (1715 – 1735) А. -Р. Лесажа
Входимость: 4. Размер: 47кб.
7. Разумовская М. В. "Читать любит?" О проблеме книги в век Просвещения во Франции и в романе И. А. Гончарова «Обрыв»
Входимость: 4. Размер: 48кб.
8. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". Бытовой роман
Входимость: 4. Размер: 72кб.
9. Иоаннисян А.Р. Коммунистический идеал Ретифа де ля Бретона. Примечания.
Входимость: 4. Размер: 25кб.
10. Собуль А. Руссо и якобинизм.
Входимость: 3. Размер: 55кб.
11. Гунст Е.: Прево.
Входимость: 3. Размер: 11кб.
12. Обломиевский. Литература французской революции. 6. Революционно-массовые песни, параграф 4. Примечания.
Входимость: 3. Размер: 12кб.
13. Тогоева О. Вольтер, Жанна д’Арк и осел. К истории одного мотива
Входимость: 2. Размер: 60кб.
14. Момджян Хачик Нишанович. Французское Просвещение XVIII века (главы). Марешаль
Входимость: 2. Размер: 87кб.
15. Волгин. Развитие общественной мысли во Франции в XVIII в. Библиография.
Входимость: 2. Размер: 18кб.
16. Лифшиц М. Философия культуры Дидро. Фрагменты.
Входимость: 2. Размер: 57кб.
17. Мезин С. А. Вольтер о Петре I ( глава из книги)
Входимость: 2. Размер: 130кб.
18. Пахсарьян Н. Т. Своеобразие мироощущения и стиля рококо в романе Прево "История современной гречанки"
Входимость: 2. Размер: 30кб.
19. Посель И., Синютин М. Перечитывая рукопись Дени Дидро об образовании
Входимость: 2. Размер: 26кб.
20. Гречаная Е. П. Первый поэтический сборник Тредиаковского и французская галантная поэзия конца XVII - начала XVIII
Входимость: 2. Размер: 21кб.
21. Вольтер, Франсуа-Мари-Аруэ [Словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона]
Входимость: 2. Размер: 42кб.
22. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". Русские знакомства X. Уолпола
Входимость: 1. Размер: 91кб.
23. Державин К. Марк-Антуан Жюльен де Пари и его пьеса "Обеты гражданок".
Входимость: 1. Размер: 23кб.
24. Смирнов А. А. Проблема эстетического признания прозы в европейской литературной теории XVIII века
Входимость: 1. Размер: 25кб.
25. Обломиевский. Литература французской революции. 4. Андре Шенье и революция, параграф 10. Примечания
Входимость: 1. Размер: 12кб.
26. Алташина В. А. Взгляд и слово в романе Кребийона. "заблуждения ума и сердца".
Входимость: 1. Размер: 25кб.
27. Гринштейн А. Л. Человек и окружающий мир в прозе XVIII века.
Входимость: 1. Размер: 25кб.
28. Лотман Ю. В мире гротеска и философии.
Входимость: 1. Размер: 57кб.
29. Дзама В. Якушко И.: Луве де Кувре.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
30. Чекалов К. А.: «Его философия – бред…». «Этюды о природе» Бернардена де Сен-Пьера
Входимость: 1. Размер: 29кб.
31. Кейлюс Клод-Филипп. Словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона
Входимость: 1. Размер: 3кб.
32. Заборов П. Р. Мадемуазель Аиссе и ее «Письма».
Входимость: 1. Размер: 53кб.
33. Мармонтель Жан–Франсуа. Литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
34. Пахсарьян Н. Т. Тема руин во французской литературе XVIII века
Входимость: 1. Размер: 34кб.
35. Эткинд Е. Г. Поэзия Эвариста Парни
Входимость: 1. Размер: 96кб.
36. Строев А. Ф. Бернарден де Сен-Пьер и Екатерина II
Входимость: 1. Размер: 25кб.
37. Момджян Хачик Нишанович. Французское Просвещение XVIII века (главы). Библиография
Входимость: 1. Размер: 7кб.
38. Бельцер А. А., Занин С. В. Проблема "Социальной морали" во французском Просвещении на рубеже 50-х-60-х гг. XVIIIв.
Входимость: 1. Размер: 41кб.
39. Сахновская-Панкеева А. Картинки с французской ярмарки
Входимость: 1. Размер: 21кб.
40. Лучинский Ю. Очерки истории зарубежной журналистики. Просветительская журналистика: идеология и типология
Входимость: 1. Размер: 17кб.
41. Жирмунский В. М. История легенды о Фаусте. Примечания
Входимость: 1. Размер: 24кб.
42. Волгин. Развитие общественной мысли во Франции в XVIII в. 1. Памфлетная литература
Входимость: 1. Размер: 14кб.
43. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". София Ли
Входимость: 1. Размер: 26кб.
44. Горбовская Милевская С. Научно-ботаническая семантика флоросимвола во французской литературе XVIII века
Входимость: 1. Размер: 40кб.
45. Бахмутский В. Я., Лилеева И. А.: Вольтер.
Входимость: 1. Размер: 29кб.
46. Пахсарьян Н. Т. Французская "легкая" поэзия в эпоху Просвещения.
Входимость: 1. Размер: 27кб.
47. Мейнеке Ф. Английский преромантизм, Фергюсон и Бёрк
Входимость: 1. Размер: 44кб.
48. Дмитриева Е. Re-volutio чувства и чувственности.
Входимость: 1. Размер: 87кб.
49. А.П.Огурцов Философия науки эпохи Просвещения. Глава 9. Образ науки в самосознании ученых
Входимость: 1. Размер: 45кб.
50. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". А. Радклиф. Ее первые русские читатели и переводчики
Входимость: 1. Размер: 116кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Толмачёв М. В.: Рукопись Шамфора в России
Входимость: 19. Размер: 70кб.
Часть текста: заметки Шамфора, которые входят в его знаменитую книгу "Максимы и мысли. Характеры и анекдоты". В то время я служил в Рукописном отделе, и мне пришлось произвести первое исследование рукописи, помещенное затем в описании новых поступлений1. В результате этого первоначального исследования удалось установить, что, помимо уже опубликованных, альбом содержит более 40 неопубликованных фрагментов Шамфора, предназначавшихся для его книги. Неоднократные попытки опубликовать этот материал, к сожалению, успеха не имели, поскольку имя Шамфора было неизвестно широким кругам нашей читающей публики. В настоящее время этот пробел восполнен первым русским отдельным изданием "Максим и мыслей. Характеров и анекдотов"2. Издание это имело большой успех, и разошлось, по крайней мере в Москве, почти мгновенно. Интерес к Шамфору бесспорен, и публикация рукописи Ленинской библиотеки делается настоятельной необходимостью. Впрочем, необходимость эта существовала и во время подготовки русского издания. Дело в том, что текст французских изданий последний раз сверялся с подлинником в 1879 году, и последующие издания были лишь перепечаткой предыдущих. Естественно предположить, что текстологические принципы XIX века не были столь строги, как современные, и поэтому сверка с рукописью повысила бы степень текстуальной достоверности русского издания. Публикация же неизданных фрагментов придала бы изданию особый интерес. К сожалению,...
2. Обломиевский. Литература французской революции. 7. Лирика Сильвена Марешаля, параграф 12. Примечания.
Входимость: 7. Размер: 11кб.
Часть текста: проповедовались идеи коммунизма. Демократическая направленность взглядов Марешаля 1795—1796 гг. наиболее полно отразилась в созданной им в марте-апреле 1796 г. «Новой песне для предместий». Эта песня рассказывает о нужде и бесправии, по поводу которого горько сетовал поэт еще до революции и которое осталось без существенных изменений и в условиях окончательно утвердившегося теперь капиталистического строя. Против бездельников-богачей, «пресытившихся золотом», «не знающих забот и бед», направляет свою песню Марешаль. Поэт предвидит усиление реакции, переход от республики к контрреволюционной диктатуре, опирающейся на военщину. Директория, по его словам, «трепещет перед солдатом», ласкает, лелеет его. С грустью и восхищением вспоминает в своей песне Марешаль о былых подвигах французского народа. Поэт хотел бы, чтобы новые Гракх, Публикола, Брут стали во главе масс. «Новая песня» возвещает восстание против правительства Директории, против «миллиона богачей», которые обрекли народ на голод. Она пропагандирует восстановление утраченной политической свободы, установление «царства равных», так как только имущественное равенство способно уничтожить нищету и принести с собой изобилие. Совершить восстание должно уже не все «третье сословие» в целом, как это было в 1789 г., а жители предместий, рабочий люд, бедняки, ибо буржуазия перешла на сторону контрреволюции Марешаль объединяет в своей песне в одно целое и ставит рядом Люксембургский дворец, где заседает буржуазная Директория, и Верону — один из центров дворянской монархической эмиграции. Поэт считает, что восстание будет победоносным только в том случае, если к беднякам присоединятся солдаты, если армия, как это было в 1789 г., перейдет...
3. Обломиевский. Литература французской революции. 5. Революционные оды и гимны, параграф 10. Примечания
Входимость: 6. Размер: 21кб.
Часть текста: установленным в 1794 г. якобинским центром (робеспьеристами). Культ этот, так же как олицетворение идей Разума и Свободы, лимитировал активность человека, ограничивал возможности человеческой воли. Он стремился положить пределы действиям народа и тем самым замедлить дальнейшее развитие революции. Противополагая требованиям народа твердый порядок и нерушимые ценности, относя источник перемен, происшедших во время революции, к Верховному существу, культ последнего изымал этот источник из рук простых людей. Консервативные мотивы, содержащиеся в культе Верховного существа и направленные против активности масс, вполне укладывались в русло идеологии буржуазной революции, имевшей своей целью установление общества, основанного на частной собственности. Идеологи буржуазии не могли не прибегнуть к религии для разрешения внутренних противоречий между богачами и беднотой. Идея Верховного существа должна была, по мнению робеспьеристов, которые выдвинули ее, стать сдерживающим началом и для алчности богачей, и для притязаний неимущих. Как бы то ни было, но в гимнах Верховному существу мы действительно сталкиваемся с явной тенденцией к ограничению человеческой активности, к перемещению ее первоисточника за пределы человеческого сознания, в потусторонний мир, в сферу деятельности бога. Так, Лебрен стремится акцентировать слабость, ничтожность человека. Правда, он не возвеличивает при этом людей из общественных верхов, но все же он говорит о ничтожности человека, хотя бы только в сравнении с богом. Человек в «Первой республиканской оде» изображается как «мельчайшая частица», «атом» или как «прах» (VIII строфа), «хрупкое существо» (XII строфа). Время жизни человека мгновенно, человек не случайно представляется поэту «рожденным для смерти» (VIII строфа). Вместе с тем бог рисуется здесь же первопричиной всего. Он сотворил небеса, велел морским волнам разбиваться о берег, велел...
4. Занин С. В. Формирование и развитие общественного идеала Ж. -Ж. Руссо
Входимость: 5. Размер: 123кб.
Часть текста: Руссо Специальность 07. 00. 03. – всеобщая история (новая и новейшая история) Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора исторических наук Москва - 2009 Диссертация выполнена на кафедре Зарубежной истории Самарского государственного университета. Официальные оппоненты: доктор исторических наук Искюль Сергей Николаевич; доктор исторических наук, профессор Семенов Сергей Борисович; доктор филологических наук, профессор Лукьянец Ирина Владимировна; Ведущая организация: Санкт-Петербургский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена (кафедра Всеобщей истории). С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Института всеобщей истории РАН. I. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ. Актуальность темы . Творческое наследие Руссо, философа, писателя, политического мыслителя, составляет неотъемлемую часть мировой художественной, философской и политической культуры. Достаточно обратиться к многочисленным библиографическим указателям и обзорам публикаций, чтобы убедиться: Руссо – знаковая фигура не только в науке, но и в сознании человека современной эпохи 1 . Традиционно широкий резонанс вызывали и вызывают общественно-политические идеи мыслителя, главным образом его представления об идеальном обществе. Мысль автора трактата «Об общественном договоре» будоражила умы в эпоху Французской революции, которая вознесла Руссо, и Реставрации, которая сделала его ответственным за эксцессы террора. Его политические идеи – объект споров в сочинениях видных представителей либерализма...
5. Пахсарьян Н. Т. "Мемуары и приключения знатного человека, удалившегося от света" (1728 - 1731) А. -Ф. Прево
Входимость: 4. Размер: 54кб.
Часть текста: В период выхода из печати первого большого романа Прево[1] и на протяжении почти всего XVIII столетия ему сопутствует огромный читательский успех: за тридцать лет роман выдержал восемнадцать переизданий, был переведен на немецкий и английский языки[2]. Но уже в следующем веке картина изменилась, и хотя Ш. Сент-Бев еще называет произведение «самым естественным, самым искренним, лучше других сохранившимся романом Прево»[3], не считая, разумеется, «Манон Леско», он уже неточно излагает его содержание[4] (свидетельство давнего, либо беглого знакомства с текстом), а к двадцатому столетию роман окончательно оказывается забыт, и Прево становится уже не только в глазах читателей, но и специалистов автором единственного шедевра – «Истории кавалера Де Грие и Манон Леско» (1731). Произведение это, составлявшее некогда седьмой, завершающий том обширных «Мемуаров», рассматривалось как в отрыве от своего непосредственного литературного истока, так и от всего романного творчества французского писателя. Лишь в относительно недавнее время исследование романного наследия Прево в его многообразии и полноте стало осознаваться как актуальная задача современного...
6. Пахсарьян Н. Т. «История Жиль Бласа де Сантильяна» (1715 – 1735) А. -Р. Лесажа
Входимость: 4. Размер: 47кб.
Часть текста: – 1735) А. -Р. Лесажа Н. Т. Пахсарьян «История Жиль Бласа де Сантильяна» (1715 – 1735) А. -Р. Лесажа http://natapa.msk.ru/biblio/works/monograph/lesage.htm Знаменитый роман А. -Р. Лесажа неоднократно исследовался зарубежными и советскими учеными и с точки зрения эволюции в нем поэтики испанского плутовского романа[1], и в контексте развития повествования от первого лица[2], и в аспекте становления социально-бытового романа XVIII в.[3], романа нравов[4] и т. д. Изучение процесса «русификации» «Жиль Бласа», то есть своеобразной трансплантации (по терминологии Ю. Лотмана) произведения Лесажа в русской литературе начала XIX столетия также потребовало от исследователя пристального анализа художественной природы французского романа, пересмотра некоторых сложившихся представлений о его жанровом облике[5]. В отличие от тех произведений, о которых шла реь в первой главе, «Историю Жиль Бласа» не только увереннее и чаще связывают с рококо[6], но и конкретно анализируют поэтику романа в русле данного литературного направления[7]. В то же время несомненная связь...
7. Разумовская М. В. "Читать любит?" О проблеме книги в век Просвещения во Франции и в романе И. А. Гончарова «Обрыв»
Входимость: 4. Размер: 48кб.
Часть текста: Франции и в романе И. А. Гончарова «Обрыв» М. В. Разумовская «ЧИТАТЬ ЛЮБИТ?» О проблеме книги в век Просвещения во Франции и в романе И. А. Гончарова «Обрыв» 1992 ВЕСТНИК. САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. Сер 2. Вып 1 (№ 2). ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ Веб-публикация: Снежана Карелина и редакторы сайтов Vive Liberta и Век Просвещения http://enlightment2005.narod.ru/papers/rasumv_lect.pdf В Предисловии к роману «Обрыв» И. А. Гончаров писал, что при анализе натуры художника его «удалял» от всякого подражания «знаменитостям склад и характер русского типа». 1 Тем самым Гончаров как бы предостерегал от намерения соотносить его творчество с достижениями западноевропейской мысли и литературы. И действительно, серьезные попытки изучения наследия Гончарова в связи с общим развитием европейской культуры были предприняты только за последние полвека. 2 Предметом нашего внимания будет отношение И. А. Гончарова к философии и литературе века Просвещения во Франции при написании им романа «Обрыв» (1869). По собственному признанию, Гончаров не ограничивался изображением «микроскопических явлений» сегодняшнего дня, ибо писатель должен «стремиться к идеалам»; в этом отношении для него большую роль играли «знаменитые авторитеты», которые не могут иметь того обаятельного влияния на потомков, какое имели на своих современников; «но не отнестись с глубоким уважением к этому авторитету, обусловившему в сильной степени и современное развитие общества - значит... грешить совершенным отсутствием исторического чутья» (VI, 449, 450, 457; VIII, 140) В...
8. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". Бытовой роман
Входимость: 4. Размер: 72кб.
Часть текста: Об авторе «Села Михайловского», Варваре Семеновне Миклашевич (1772(?)—1846), писали довольно много, главным образом исследователи Грибоедова, в жизни которого она сыграла известную роль 1 . Дочь пензенского помещика Смагина, жена губернского чиновника, поляка по происхождению, служившего 47 лет в Польше и Центральной России, она впервые появляется перед нами в Пензе, в обществе кн. И. М. Долгорукова, вице-губернатора и поэта с репутацией «якобинца». Пренебрегая общественным мнением, молодая дама ездит с визитами к опальному и оставленному всеми чиновнику, что в годы павловского царствования было вовсе не безопасно; Долгоруков запомнил это и посвятил Миклашевич несколько благодарных строк в «Капище моего сердца». Вскоре и она сама испытала превратности судьбы: муж ее был арестован и заключен, затем, прощенный императором, получил назначение в станицу Михайловскую на Дону. Это было в 1800 г.; беременная жена последовала за ним и в пути родила ребенка. Все эти впечатления так или...
9. Иоаннисян А.Р. Коммунистический идеал Ретифа де ля Бретона. Примечания.
Входимость: 4. Размер: 25кб.
Часть текста: 64—65, 304. См. наказ деревни Саси в «Bulletin des sciences historiques et naturelles de l'Yonne», v. 39. Auxerre, 1885, p. 45—48. 4 О положении типографских рабочих в XVIII в. см. L. Morin. Essai sur la police des compagnons imprimeurs sous l'ancien regime. Lyon, 1898. 5 В типографии Кийо, например, где он одно время работал, было 66 рабочих. 6 «Monsieur Nicolas, ou Ie coour humain devoile». Paris, 1883, t. VII, p. 72; t. IX, p. 132, 136. 7 «Le Nouvel Abeilard, ou Lettres de deux amanis, qui ne se sont jamais vus», t. III. Neulchatel, MDCCLXXV, p. 243. 8 «Les Nuits de Paris, ou le Spectateur nocturne», t. VI. Londres. 1783, p. 2621. 9 Ibid., t. VI, p. 2661—2662. 10«Monsieur Nicolas», t. IX, p. 240. 11 См. например, ссылку на «политические труды аббата Мабли» в «Le Nouvel Abeilard», t. lll, p 397. О Мабли Ретиф упоминает и в других произведениях (см. «Les Francaises», t. lll. Neufchatel 1786, p. 85). 12 «L'Andrographe...». La Haie, 1782, p. 11. 13 «Le Pornographe ou Idees d'un honnele-homme sur en projet de reglemenli pour les prostituee». Londres — La Haie, MDCCLXXIX. p. 131. 14 «L'Ecole des Peres», t. II, p. 92. 15 «La Mimographe». A Amsterdam. A La Haie, MDCCLXX, p. 403. 16 «Le Paysan perverli, ou les Dangers de la ville; histoire recente, mise au jour d'apres ler veritable,lettre des personnages», t. III. A La Haie. 1776, p. 169, 267, 275—276. 17 «L'Ecole des Peres», t. 1. p. 478—480 18 «Les Nuits de Paris», t VI. p. 2733-2734. 19 Ibid., t. II, p. 854. 20 «Le Paysan et la Paysanne pervortis ou les Dangers de la ville». Par N. E. Retif de la Bretonne, t. II. A Ja Haie. 1787, p. 453- 455. 21 «Le Pornographe», p. 123. 22 «La Mimographe», p. 403. 23 «Le Nouvel Abeiiard», t. I,...
10. Собуль А. Руссо и якобинизм.
Входимость: 3. Размер: 55кб.
Часть текста: г.), когда шествие, сопровождавшее в Пантеон прах Руссо, поравнялось с якобинским клубом, председатель клуба возложил на гроб Жана-Жака венок. Вице-председатель Буассель, обращаясь к народу, заявил: «Общество друзей Свободы и Равенства, неизменные продолжатели учения и проповедники принципов бессмертного Жана-Жака, возлагая венок, заверяют дух этого пламенного друга человечества в своей решимости и впредь считать его образцом и следовать ему в своей деятельности» . 1 Это произошло за месяц до закрытия клуба по постановлению Конвента от 23 брюмера (13 ноября) и может служить ярчайшим подтверждением духовной общности автора «Общественного договора» и якобинизма. В дальнейшем противники революции не преминули подхватить этот аргумент. В своих мемуарах, опубликованных в 1798 г. в Гамбурге, аббат Баррюель, если и не причисляет Руссо, «одно имя которого ассоциируется у нас со злым духом противоречий и софизмов», к организаторам «заговора нечестивых», -ибо он был сторонником гражданской религии, - все же отводит ему значительную роль в «заговоре мятежников»: «Жан-Жак...