Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "SOLITAIRE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Разумовская М. В. "Читать любит?" О проблеме книги в век Просвещения во Франции и в романе И. А. Гончарова «Обрыв»
Входимость: 2. Размер: 48кб.
2. Верцман И. Е.: Руссо Жан-Жак (Краткая литературная энциклопедия).
Входимость: 2. Размер: 25кб.
3. Луков Вл. А.: Французская литература от истоков до начала новейшего периода. XVIII век. Руссо Жан Жак
Входимость: 1. Размер: 6кб.
4. Обломиевский. Литература французской революции. 4. Андре Шенье и революция, параграф 10. Примечания
Входимость: 1. Размер: 12кб.
5. Сен-Пьер Жак-Анри-Бернарден. Словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона
Входимость: 1. Размер: 10кб.
6. Пахсарьян Н. Т. Тема руин во французской литературе XVIII века
Входимость: 1. Размер: 34кб.
7. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". София Ли
Входимость: 1. Размер: 26кб.
8. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". А. Радклиф. Ее первые русские читатели и переводчики
Входимость: 1. Размер: 116кб.
9. Луков В. Руссо.
Входимость: 1. Размер: 36кб.
10. Руссо Жан-Жак. Онлайн Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 1. Размер: 16кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Разумовская М. В. "Читать любит?" О проблеме книги в век Просвещения во Франции и в романе И. А. Гончарова «Обрыв»
Входимость: 2. Размер: 48кб.
Часть текста: Гончарова в связи с общим развитием европейской культуры были предприняты только за последние полвека. 2 Предметом нашего внимания будет отношение И. А. Гончарова к философии и литературе века Просвещения во Франции при написании им романа «Обрыв» (1869). По собственному признанию, Гончаров не ограничивался изображением «микроскопических явлений» сегодняшнего дня, ибо писатель должен «стремиться к идеалам»; в этом отношении для него большую роль играли «знаменитые авторитеты», которые не могут иметь того обаятельного влияния на потомков, какое имели на своих современников; «но не отнестись с глубоким уважением к этому авторитету, обусловившему в сильной степени и современное развитие общества - значит... грешить совершенным отсутствием исторического чутья» (VI, 449, 450, 457; VIII, 140) В статье «Лучше поздно, чем никогда (Критические заметки)» (1879) Гончаров писал: «Нет - будем держаться школы старых учителей и идти проложенным ими путем, не отказываясь, конечно, от истинных, законных развитии, новых шагов в искусстве» (VIII, 145). Эта «школа старых учителей» крепко запала в его ум и сердце. Гончаров отмечал, что «первоначальное образование в науках и языках, французском и немецком» получил в небольшом пансионе, который содержал «сельский священник, весьма умный и ученый человек, женатый на иностранке» (VII, 217). В 1831 г. он поступает в Московский университет по словесному факультету, где «историческое и критическое изучение отечественной и иностранной литературы» дало Гончарову «надлежащее направление» (VII, 218). Огромное влияние на студентов оказывали Н. И. Надеждин и С. П. Шевырев. Их лекции «внесли здравый критический взгляд на литературу», производили нравственное влияние, ставя идеалы...
2. Верцман И. Е.: Руссо Жан-Жак (Краткая литературная энциклопедия).
Входимость: 2. Размер: 25кб.
Часть текста: он уехал в Париж. В течение года (сент. 1743 — авг. 1744) работал секретарем франц. посла в Венеции. Вскоре Р. принял предложение писать статьи для отдела музыки в редактируемой Д. Дидро и Ж. Д’Аламбером Энциклопедии. Уже первые философ. -политич. соч. Р. принесли ему славу оригинального мыслителя; вместе с тем они вызвали нападки со стороны франц. католич. духовенства, а позднее и протестантов Швейцарии. Скрываясь от властей Франции, затем Женевы и Берна, Р. скитался из страны в страну. С 1770 он снова в Париже. Последние месяцы жил в имении маркиза Р. Л. Жирардена. Свою философию истории Р. определил в трактате «Рассуждение о науках и искусствах» («Discours sur les sciences et les arts», 1750). Характеризуя материальную и духовную культуру, плодами к-рой пользуются господств. классы, Р. полностью отрицал ее положит. значение для общества, особенно в нравств. отношении. Трактат «Рассуждение о начале и основании неравенства между людьми» («Discours sur l’origine et les fondements de l’inégalité parmi les hommes», 1755) более широко и продуманно освещает эволюцию человечества от естеств. состояния до развитой цивилизации, неизбежным спутником к-рой является политич. неравенство и эксплуатация народа. Это соч., как отметил Ф. Энгельс, является одним из «... высоких образцов диалектики» (см. «Анти-Дюринг», 1966, с. 16). В трактате «Об общественном договоре» («Du contrat social», 1762, рус. пер. 1906, 1907, 1938) выражены принципы нар. суверенитета, исконное право народа свергать тиранич. режимы, разработана структура демократич. республики, осн. на всеобщем равенстве. Отвергая компромиссы с власть имущими, Р. не разделял иллюзию мн. просветителей о возможности т. н. просвещенной монархии. При этом в своем политич. соч. Р. возвращает идее прогресса ее позитивное значение. Эстетич. взгляды Р. выражены в разных...
3. Луков Вл. А.: Французская литература от истоков до начала новейшего периода. XVIII век. Руссо Жан Жак
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: век. Руссо Жан Жак Руссо Жан Жак Руссо (Rousseau) Жан-Жак (28. VI. 1712, Женева — 2. VII. 1778, Эрменонвиль, близ Парижа) — французский философ, писатель, композитор, создатель новой педагогики. Руссо родился 28 июня 1712 г. в Женеве в семье часовщика. Мать Жан-Жака умерла при родах. В 10 лет он остался без отца, который скрылся из Женевы. Став учеником гравера, мальчик испытал унижения, грубость хозяина. Руссо не было еще 16 лет, когда он вынужден был покинуть Женеву и отправиться на поиски удачи. Неизвестно, чем бы закончилось его путешествие, но счастливый случай спас его от голодной смерти: его приютила госпожа де Варанс, к которой в сердце Жан-Жака вспыхивает глубокое и сильное чувство. Служа лакеем в аристократических домах, Руссо испытывает глубокое унижение. Он возвращается к госпоже де Варанс, в доме которой проходят 12 лет — самые спокойные годы жизни Руссо Он много читает — Рабле, Вольтера, Локка, других гуманистов и просветителей. Руссо сочиняет музыкальные произведения и разрабатывает новую систему записи нот с помощью цифр. В 1741 г. Руссо переезжает в Париж. Он видит, как аристократы, придворные Людовика XV ищут праздных развлечений, утопают в роскоши, в то время как повсюду можно встретить нищих, отчаявшихся, голодных. На некоторое время Жан-Жаку удается устроиться секретарем...
4. Обломиевский. Литература французской революции. 4. Андре Шенье и революция, параграф 10. Примечания
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: написаны в момент беспощадной расправы народа с врагами революции, с дворянами и священниками-монархистами, с диверсантами и шпионами, со спекулянтами и скупщиками. Эту расправу, опираясь на ненависть народа к его врагам, проводил в своих мероприятиях 1793—1794 гг. якобинский Конвент. Они не дали ему возможность отстоять дело революции, подавить контрреволюционные мятежи, сломить саботаж контрреволюционеров и добиться победы на фронтах. А. Шенье совершенно не понял политику революционного террора, ее историческую необходимость. Он решительно осудил ее в своих «Ямбах». Он увидел только бессмысленные и беспричинные, с его точки зрения, преследования и казни, увидел только злодеев и несправедливо, по его мнению, осужденных людей. «Ямбы» знаменовали собой и серьезную деградацию А. Шенье как поэта. Они совершенно не удовлетворяют и своей антиреалистичностью, своим несоответствием истине и правде вещей. Объективный мир предстает в них предельно обедненным и суженным, становится в них бессодержательным, временами как бы совершенно испаряется из...
5. Сен-Пьер Жак-Анри-Бернарден. Словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: А. Ефрона http://dic.academic.ru/dic. nsf/brokgauz_efron/92762/%D0%A1%D0%B5%D0%BD Сен-Пьер Жак-Анри-Бернарден (de Saint-Pierre) — известный франц. писатель (1737—1814). С ранней юности склонный к мечтаниям и приключениям, чуткий к красотам природы, беспокойный и легко возбуждающийся, он провел молодость в скитаниях. Чтение Робинзона Крузоэ произвело на него глубокое впечатление; он упросил своего дядю, капитана купеческого судна, взять его с собой на Мартинику, но трудности путешествия и тяжелые работы, которые его заставляли выполнять, скоро рассеяли иллюзии двенадцатилетнего мальчика. Став учеником иезуитской коллегии в Кане, он мечтал уже о роли миссионера среди дикарей. По требованию отца он окончил курс в инженерной школе и вступил в армию, но был уволен за неповиновение. Получив в 1761 г. должность военного инженера на о-ве Мальте, которому угрожали турки, он отправился туда, но война не состоялась, и он снова очутился в Париже, без всяких средств. Его предложение составить карты немецкого побережья осталось без ответа со стороны морского министра. Он решил искать удачи вдали от родины и отправился в Голландию, затем, в расчете на милостивое отношение Екатерины II к французам, — в Петербург, где получил чин подпоручика в Инженерном корпусе. Его проект экспедиции для открытия прохода из России в...
6. Пахсарьян Н. Т. Тема руин во французской литературе XVIII века
Входимость: 1. Размер: 34кб.
Часть текста: вера в разум» и «чрезмерная» цивилизованность салонной культуры – довольно распространенные и устойчивые клише восприятия французской литературы этого периода. С точки зрения С. Н. Зенкина, «в то время, как немецкие мыслители конца XVIII в. (Кант, Гердер) уже сформулировали оппозицию «культура-природа», французы противопоставляли природе скорее «искусственность»[2]. Ошибочность такого утверждения, однако, вполне очевидна: оппозиция природы и культуры, зародившись в античности, в разных формах представлена во французской (и европейской) литературе и в эпоху Возрождения, и в XVII, и в XVIII вв. – на ней, как известно, строится эволюция пасторальной традиции от истоков до сегодняшнего дня. К тому же на оппозиции природы и культуры зиждется французский руссоизм, оказавший влияние в том числе и на немецких мыслителей. С другой стороны, художественное воплощение этой оппозиции не обязательно связано с темой руин, а эта тема, в свою очередь, не рождается непременно в ходе эстетического развития и философского осмысления данной оппозиции: достаточно вспомнить написанную Ш. Перро пародию на «Энеиду» - «Руины Трои, или Происхождение бурлеска», чтобы в этом убедиться. Видимо, тема руин актуализировалась в литературе последней трети XVIII в. в силу комплекса историко-культурных причин, среди которых формирование чувствительности, обостренное восприятие разрушительного движения времени, а, с другой стороны, возникновение эстетико-игрового отношения к древностям, развитие идиллических и...
7. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". София Ли
Входимость: 1. Размер: 26кб.
Часть текста: 1 — роман, по общему признанию историков литературы, ставший важной вехой в развитии английского исторического романа и едва ли не высшим его достижением до Вальтера Скотта. Автор его, София Ли (Lee, 1750—1824), нередко писавшая в соавторстве со своей младшей сестрой Гарриет (1757—1851), дочь известного актера Джона Ли, с детских лет приобщилась к искусству сцены; в юном возрасте оставшись круглой сиротой, она вступила на путь профессионального драматического творчества, а затем, вместе с сестрой, основала семинарию для молодых девушек в Бате, где и поселилась. Три тома исторического романа «Убежище, повесть иных времен» (The Recess, or a Tale of other Times, 1783—1785) принесли ей литературную славу и окончательно упрочили социальное положение сестер, а их образованность и элегантные манеры доставили им почетное место в высшем обществе Бата. К числу их друзей принадлежал, в частности, Р. Б. Шеридан; биографы постоянно упоминают и о неудачном сватовстве к Гарриет влюбленного в нее Вильяма Годвина, а также о знакомстве с сестрами юной Анны Уорд, будущей знаменитой Анны Радклиф, находившейся в Бате как раз в то время, когда «Убежище» вышло из-под печатного станка 2 . Для английского читателя 1780-х годов едва ли не основным открытием Софии Ли было перенесение...
8. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". А. Радклиф. Ее первые русские читатели и переводчики
Входимость: 1. Размер: 116кб.
Часть текста: царствования, Лев Толстой очерчивал круг излюбленного чтения образованного общества. Матери наши, писал он, знавшие наизусть «тирады Racine, Boileau и СогпеШе», «восхищались романами m-me Redcliff и m-me Souza» 1 Это замечание точно; оно подтверждается многочисленными свидетельствами — как современными, так и более поздними. «В огромных библиотеках, наполненных иностранными книгами, для русских книг нет и тесного уголка!.. —сетовал в 1811 г. «Русский вестник» С. Н. Глинки. — По нещастному предубеждению и подражанию теперь и те, которые не знают иностранных языков, охотнее читают романы Радклиф и Жанлис, нежели творения Ломоносова, Сумарокова, Богдановича и прочих отечественных наших писателей» 2 . В «Тарантасе» В. А. Соллогуба московская княжна, мать Ивана Васильевича, хотя и «не древнего русского рода», но все же «княжна от ног до головы», «читала Грандисона, аббата Прево, madame Riccoboni, madame Radcliff, madame Cottin, madame Souza, madame Staël, madame Genlis и объяснялась не иначе как на французском языке с нянькой Сидоровной и буфетчиком Карпом» 3. В «Сценах из московских летописей» Н. И. Надеждин выводит московскую даму из высшего общества 1807 г., решительно отвергающую все, написанное на русском языке; дочь ее Полина читает французские романы и проводит бессонные ночи над страницами Радклиф 4. Такая страстная читательница «Радклиф, Дюкредюминиля и Жанли, славных романистов нашего времени» действует и в романе В. Ф. Вельяминова-Зернова «Князь В-ский и княжна...
9. Луков В. Руссо.
Входимость: 1. Размер: 36кб.
Часть текста: домах, Р. испытывает глубокое унижение. Он возвращается к госпоже де Варане, в доме которой проходят 12 лет — самые спокойные годы жизни Р. Он много читает — Рабле, Вольтера, Локка, других гуманистов и просветителей. Р. сочиняет музыкальные произведения и разрабатывает новую систему записи нот с помощью цифр. В 1741 г. Р. переезжает в Париж. Он видит, как аристократы, придворные Людовика XV ищут праздных развлечений, утопают в роскоши, в то время как повсюду можно встретить нищих, отчаявшихся, голодных. На некоторое время Жан-Жаку удается устроиться секретарем французского посольства в Венеции. Видя злоупотребления и политические махинации посла, он не может молчать, и ему приходится покинуть службу. Р. снова в Париже, где укрепляется его связь с выдающимися просветителями: Дидро, д'Аламбером, другими философами, которые приступили к созданию «Энциклопедии». Дидро предложил Жан-Жаку написать ряд статей для музыкального раздела «Энциклопедии». В 1749 г. Дижонская Академия объявила конкурс философских работ на тему «Способствовало ли возрождение наук и искусств улучшению нравов». По совету Д. Дидро Р. принял участие в конкурсе, предложенную тему он считал особо значимой: «... Речь идет об одной из тех истин, от коих зависит счастье человечества». Так появилось первое значительное произведение писателя «Рассуждение...
10. Руссо Жан-Жак. Онлайн Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Часть текста: от мастера и по протекции молодой новообращенной католички г-жи де Варанс определился в семинарию в Турине, был обращен и несколько недель спустя стал слугой в доме г-жи де Верселис. После ее смерти, когда производили опись имущества, Руссо украл маленькую ленту и, уличенный, заявил, что лента досталась ему в подарок от горничной. Наказания не последовало, но позже он признавался, что проступок был первой побудительной причиной приняться за Исповедь (Confessions). Побыв лакеем в другом аристократическом доме и не соблазнившись возможностью добиться повышения, Жан-Жак вернулся к г-же де Варанс, которая поместила его в семинарию для подготовки к духовному званию, однако он больше интересовался музыкой и был изгнан из семинарии уже через два месяца. Органист собора взял его к себе учеником. Через полгода Руссо сбежал и от него, сменил имя и странствовал, выдавая себя за француза-музыканта. В Лозанне он устроил концерт из собственных композиций и был осмеян, после чего жил в Невшателе, где обзавелся несколькими...