Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "VOLUME"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Токарева Г.А.: "Мифопоэтика У. Блейка". Литература
Входимость: 2. Размер: 66кб.
2. Поляков О. Ю. Концепция историзма в английской литературной мысли первой половины XVIII века.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
3. Гиривенко А. Н. Готический роман Анны Радклиф
Входимость: 1. Размер: 13кб.
5. Канунова Ф. З. Карамзин и Стерн.
Входимость: 1. Размер: 21кб.
6. Токарева Г.А.: У истоков поэтики абсурда: сатира У. Блейка «Остров на Луне»
Входимость: 1. Размер: 31кб.
7. Льюис. Литературная энциклопедия
Входимость: 1. Размер: 2кб.
8. Маркова И. В. Классицистическое и сентименталистское в трагедии А. Мэрфи "Греческая дочь"
Входимость: 1. Размер: 10кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Токарева Г.А.: "Мифопоэтика У. Блейка". Литература
Входимость: 2. Размер: 66кб.
Часть текста: П. А. Николаева]. - М.: Советская энциклопедия, 1987. - C. 222-225. 4. Аверинцев С. С. К истолкованию символики мифа об Эдипе / С. С. Аверинцев // Античность и современность. - М.: Наука, 1972. - С. 90-103. 5. Аверинцев С. С. Поэты / С. С. Аверинцев. - М.: Языки русской культуры, 1996. - 364с. 6. Аверинцев С. С. Рай / С. С. Аверинцев // Мифы народов мира. Энциклопедия в 2 т. - М.: Российская энциклопедия: Олимп, 1997. - Т. 2. - С. 364. 7. Аверинцев С. С., Андреев М. Л., Гаспаров М. Л., Гринцер П. А., Михайлов А. В. Категории поэтики в смене литературных эпох / С. С. Аверинцев, М. Л. Андреев и др. // Историческая поэтика. Литературные эпохи и типы художественного сознания. - М.: Наследие, 1994. - С. 3-38. 8. Адорно Т. В. Эстетическая теория / Пер. с нем. / Т. В. Адорно. – М.: Республика, 2001. - 527с. 9. Айзенштат М. П. Британский парламент и общество в 30-е-40е годы XIX века / М. П. Айзенштат. - М.: ИВИ РАН, 1997. - 206с. 10. Акройд П. Блейк / Пер. с. англ. / П. Акройд. - М.: ООО Издательский дом «София», 2004. - 672с. 11. Асмус В. Ф. Античная философия / В. Ф. Асмус. - М.: Высшая школа, 1976. -543с. 12. Ауэрбах Э. Мимезис. Изображение действительности в западноевропейской литературе / Пер. с нем. / Э. Ауэрбах. - М. : Прогресс, 1976. - 556с. 13. Афанасьева К. Уильям Блейк Песнь свободы: Пролог, или основание. "Тириэль" и "Книга Тэль": мытарства земной души / К. Афанасьева // Темница и свобода в художественном мире романтизма. - М.: ИМЛИ РАН, 2002. - С. 189-223. 14. Афанасьева К. Чума в "Америке" У. Блейка / К. Афанасьева // Темница и свобода в художественном мире романтизма. - М.: ИМЛИ РАН, 2002. - С. 223-234. 15. Байбурин А. К. Ритуал в традиционной культуре. Структурно-семантический...
2. Поляков О. Ю. Концепция историзма в английской литературной мысли первой половины XVIII века.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: исторический методы литературного анализа, замещавшие дедуктивно-силлогическое толкование художественных текстов. Этот процесс был, однако, не линейным и не стадиальным, и на протяжении всего столетия в критике отчетливо выделялись черты рефлективно-традиционалистской культуры (статическая концепция жанра, «неоспоренность идеала…, кодифицируемого в нормативистской теории» литературы, господство рационализма 1 ). Жанрово-нормативный метод был по преимуществу антиисторичным, хотя, безусловно, давал критикам четкие эстетические ориентиры, способствовал структурированию художественного материала и соответствовал господствовавшему в литературе жанровому мышлению, подкреплявшемуся авторитетом Аристотеля, Горация и их интерпретаторов. Перевод на английский язык сочинения Псевдо-Лонгина «О возвышенном» и трактата Ж. -Б. Дюбо «Критические размышления о поэзии и живописи», расширение влияния эмпирического учения Ф. Бэкона, ассоциативной философии Дж. Локка, теорий Д. Юма и Ф. Хатчесона внесли элементы дестабилизации в сложившуюся систему оценки литературных явлений. Обнаруживалась тенденция к переосмыслению категории вкуса, рассмотрению его как разновидности «врожденной чувствительности» критика, постигающего «дух», «душу» произведения (Дж. Аддисон, Э. Шефтсбери, Ф. Хатчесон). Практическая критика допускала бóльшую подвижность жанровых границ, перенос характеристик одних жанров на другие, а порой и существенный пересмотр номенклатуры жанровых признаков; делались шаги к разрушению социальной...
3. Гиривенко А. Н. Готический роман Анны Радклиф
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Часть текста: первого в Англии теоретического трактата, посвященного истории романного жанра, четко разграничила две его разновидности: «The novel is a picture of real life and manners. And of the time in which it was written. The Romance is lofty and elevated; language describes what has never happened nor is likely to». («Novel – это картина реальной жизни и реальных положений. Romance – <явление> возвышенное, язык описывает то, что никогда не происходило и, вероятно, никогда не произойдет»)[1]. Разграничение, как видим, не строгое, но так виделось литературное явление вблизи. Возможно, здесь не сделан акцент на очень важном слагаемом, определившим популярность готического романа, – на сюжетной типологии[2]. Готическим романом зачитывались и в спокойные времена и во времена неспокойные, когда подобные сочинения невольно выполняли двоякую роль, вызывая дух Аллегории и напоминая, что Зло неизменно сопутствует человеку. И каковым бы ни было художественное отражение дьявольских козней (в романах этого жанра), они не могли сравниваться с ошеломляющим кошмаром реальности. Психологическая притягательность готического романа в значительной степени связана с феноменом страха. Это – одно из самых сильных состояний человеческой природы. Непонятное и страшное всегда притягивало воображение, интриговало, заставляло страдать, томиться в ожидании разгадки. Вирджиния Вулф заметила: «Человек получает наслаждение, испытывая страх перед неведомым»[3]. Еще точнее определяет природу страха Эдмунд Берк: «Чувство, которое вызывает в нас величие и возвышенность природы, властно завладевает нами и вызывает изумление. Изумление есть...
5. Канунова Ф. З. Карамзин и Стерн.
Входимость: 1. Размер: 21кб.
Часть текста: о своей приверженности к английскому сентименталисту, считая его «оригинальным, неподражаемым, чувствительным, добрым, остроумным, любезным». 2 Карамзин был не только внимательным читателем Стерна, о чем свидетельствуют многочисленные изречения, афоризмы, остроты, чувствительные излияния героев Стерна, рассыпанные в изданиях Карамзина, но и пропагандистом п переводчиком его произведений. Отрывки из «Тристрама Шенди» и «Сентиментального путешествия» печатаются в журналах Карамзина и снабжаются сочувственными комментариями издателя. Однако несмотря на все эти широко известные факты, с легкой руки В. В. Сиповского, в литературоведении отрицалась сколько-нибудь серьезная творческая связь Карамзипа со Стерном, имена их сближались лишь по чисто внешним признакам. «Весьма возможно,— писал В. В. Сиповский, — что он (Карамзин, — Ф. К.) даже и пытался подражать Стерну, но достаточно беглого взгляда <...>, чтобы увидеть, что попытка эта, если и была, оказалась совершенно неудачною. Индивидуальности обоих писателей настолько различны одна от другой, что между их произведениями очень мало сходного: опи различаются и характером и содержанием». 3 Проблемы русского стернианства ставились в ряде русских, советских и зарубежных исследований. 4 Более других о стерниан-стве Карамзина говорит В. Маслов. 5 Однако его работа, как это заметил уже В. В. Виноградов, посит преимущественно библиографический характер. Автор не ставит своей целью пи выяснение сущпости влияния Стерна на Карамзина, ни определение (а это особенно важно) его эволюции. В новейших исследованиях о Карамзине можно найти интересные замечашш о связи отдельных произведений писателя (преимущественно «Рыцаря нашего времени») с творчеством Стерна. 6 Однако вопрос о влиянии Стерна на эстетику и творчество Карамзина не был еще в пашем литературоведении...
6. Токарева Г.А.: У истоков поэтики абсурда: сатира У. Блейка «Остров на Луне»
Входимость: 1. Размер: 31кб.
Часть текста: имени Витуса Беринга У истоков поэтики абсурда: сатира У. Блейка «Остров на Луне» В творческом наследии английского романтика У. Блейка прозаическая сатира «Остров на Луне» занимает особое место. Для русскоязычного читателя на сегодняшний день «Остров» остается неизвестным произведением. Его единственный перевод не имеет печатной версии. Исследовательских работ по произведению на русском языке практически нет. «Остров на Луне», пожалуй, можно назвать одной из криптограмм Блейка. Ярко выраженный в произведении игровой характер смехового одних исследователей заставлял относиться к «Острову» как к авторской шутке, не имеющей особого художественного значения, другие, напротив, видели в этом глубокий зашифрованный смысл и трактовали образы «Острова» в мифопоэтическом ключе. В данной ситуации нельзя опровергнуть ни одного из спорящих: «Остров на Луне» — действительно оригинальная сатира, «сатира нового типа», как назвал ее Нортроп Фрай [9, p. 193]. Ее на самом деле можно расценить как ряд случайных зарисовок, «у нее нет определенной структуры, и какой-то основной, управляющей сюжетом идеи»[8, p. 200]. Но все же практически каждый из образов, имеющих конкретные прообразы (почти все прототипы «Острова на Луне» установлены с высокой степенью достоверности), глубоко символичен и многозначен, ибо за ним стоит не только социально-исторический тип, но и вечный образ. Рукопись «Острова на Луне» находится в музее Кэмбриждского университета, и ее состояние позволяет предположить, что этот экземпляр является результатом тщательного переписывания с черновиков, в нем нет поправок и зачеркиваний, и каждая глава отделена от предыдущей горизонтальной чертой. Этот факт говорит в пользу...
7. Льюис. Литературная энциклопедия
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Литературная энциклопедия Льюис. Литературная энциклопедия http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/ ЛЬЮИС Мэтью Грегори [Matthew Gregory Lewis, 1775—1818] — английский романист, известный под прозванием Монк-Льюис (Monk — монах). Л. один из главнейших представителей «школы ужаса», аристократической реакции против выдвигавшегося на первое место в лит-ре бытового романа. Основные произведения: «Амброзио, или монах» [1796], сборник «Ужасные повести» [1799], «Волшебные повести» (1802, при участии В. Скотта), «Романтические повести» [1808], а также ряд драм и стихов. По собственному свидетельству Л., «Монах» написан им под влиянием «Удольфских тайн» Энн Рэдклиф. Однако существенное отличие Л. от Рэдклиф в том, что его роман основан на 1) практическом вмешательстве сверхъестественных сил в судьбу людей; 2) трагическом расхождении долга и действий, в то время как злодеи Рэдклиф лишь охотятся за богатствами, а ужасы раскрываются в чисто натуралистическом плане. «Монах» имел успех совершенно неслыханный (5 изданий в первый же год); при ...
8. Маркова И. В. Классицистическое и сентименталистское в трагедии А. Мэрфи "Греческая дочь"
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: в контексте культуры). http://rfp.psu.ru/archive/borderline2009/borderline2009.pdf Трагедия классицизма не приобрела на английской почве достаточной жанровой определенности [Поляков 2000: 14] и не оставила нетленных шедевров, сравнимых с французскими образцами. Лучшим произведением этого жанра в Англии считается «Катон» (1713) Дж. Аддисона. Во второй половине восемнадцатого столетия линия просветительского классицизма была продолжена, в частности, в творчестве Артура Мэрфи (1727–1805), английского критика и драматурга. Его трагедии («Китайский сирота», «Альзума», «Зенобия» и др.) носили поучительный характер и свидетельствовали о стремлении автора следовать классицистическим канонам, высокий стиль сочетался в них с компактностью композиции. Самой популярной и, пожалуй, наиболее противоречивой стала одна из последних трагедий Артура Мэрфи «Греческая дочь» («The Grecian Daughter»), написанная в 1770 г. Действие трагедии разворачивается в г. Сиракузы на острове Сицилия в IV в. до н. э. Дионис-младший свергает короля Эвандера, который когда-то покорил народ Диониса-старшего. Фосион, зять Эвандера, отправляется на борьбу с Дионисом и попадает в плен. Юфразия, жена Фосиона и дочь Эвандера, остается рядом с отцом. Когда Дионис пытается погубить старого короля, заточенного в крепости горного ущелья, Юфразия спасает отца, выкармливая его молоком из своей груди. В финале Юфразия смертельно ранит тирана кинжалом. Тем временем Тимолеон, греческий генерал, с помощью Фосиона одерживает победу над армией Диониса, и Эвандер дарует свою корону дочери, нарекая ее правительницей Сиракуз. Особого внимания в трагедии заслуживает образ Юфразии, свидетельствующий о переносе внимания с героя на героиню. Подобная расстановка акцентов, обусловленная, в частности, изменением позиции женщины в английском обществе восемнадцатого столетия, была характерна для трагедий того периода [Butt 1979:...