Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "WALTER"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Чамеев А. А. "Удольфские тайны" А. Радклиф как образец сентиментальной "готики".
Входимость: 2. Размер: 11кб.
2. Обломиевский. Литература французской революции. 4. Андре Шенье и революция, параграф 10. Примечания
Входимость: 1. Размер: 12кб.
3. Строев А. "Моя чернильница меня убьет": эпистолярные досуги Фридриха Мельхиора Гримма
Входимость: 1. Размер: 39кб.
4. Романчук Л.А. Творчество Годвина в контексте романтического демонизма. Список использованной литературы
Входимость: 1. Размер: 29кб.
5. Жирмунский В. М. История легенды о Фаусте. Часть 5
Входимость: 1. Размер: 34кб.
6. Левин Ю. Д. "Поэмы Оссиана" Джеймса Макферсона.
Входимость: 1. Размер: 127кб.
7. Жаринов Е. В. История жанра романа "ужаса" в литературе Англии и Америки.
Входимость: 1. Размер: 130кб.
8. Великовский. Поэты французских революций 1789 - 1848 гг. Примечания.
Входимость: 1. Размер: 16кб.
9. Бюргер. Литературная энциклопедия
Входимость: 1. Размер: 7кб.
10. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". В. Скотт. Статья о Радклиф. Биография Радклиф. А. Тургенев
Входимость: 1. Размер: 48кб.
11. Строев А. "Моя чернильница меня убьет": эпистолярные досуги Фридриха Мельхиора Гримма
Входимость: 1. Размер: 39кб.
12. Пуришев Б.: Виланд Христоф Мартин.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
13. История английской литературы. Глава 5. Скотт (А. А. Елистратова)
Входимость: 1. Размер: 24кб.
14. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". Лермонтов и М. Льюис
Входимость: 1. Размер: 25кб.
15. История английской литературы. Глава 3. Томас Мур, Вильям Хэзлитт, В. С. Лзндор и Ли Гент (Р. М. Самарин)
Входимость: 1. Размер: 68кб.
16. Урнов Д.М. Дефо. Краткая библиография
Входимость: 1. Размер: 5кб.
17. Романчук Л. "Особенности повествовательной структуры в "Робинзоне Крузо" Дефо"
Входимость: 1. Размер: 90кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Чамеев А. А. "Удольфские тайны" А. Радклиф как образец сентиментальной "готики".
Входимость: 2. Размер: 11кб.
Часть текста: "Удольфские тайны" А. Радклиф как образец сентиментальной "готики". А. А. Чамеев Санкт-Петербургский государственный университет «УДОЛЬФСКИЕ ТАЙНЫ» А. РАДКЛИФ КАК ОБРАЗЕЦ СЕНТИМЕНТАЛЬНОЙ «ГОТИКИ» XXXV Международная филологическая конференция, 2006 г. Филологический факультет СПбГУ http://conf.phil.spbu.ru/Archives/book/2005/foreign_lit/ «Удольфские тайны» (The Mysteries of Udolpho, 1794), наряду с двумя другими произведениями Анны Радклиф (1764–1823) – «Лесом» (The Romance of the Forest, 1791) и «Итальянцем» (The Italian, 1797), – принадлежат к лучшим образцам готического романа, возникшего в Англии в последней трети ХVIII в. Время действия «Удольфских тайн», как и большинства произведений Радклиф, отодвинуто в прошлое и точно датировано. Основные события происходят в 1584 г. во Франции и Италии. Однако тщательная реконструкция быта, нравов, психологии, социально-политических и религиозных конфликтов изображаемой эпохи не входит в творческое задание писательницы. Время и место действия в ее прозе весьма условны и по преимуществу играют роль эффектного эмоционального и психологического фона для сентиментально-авантюрного повествования. Сюжетную канву «Удольфских тайн» составляет история чувствительной, возвышенно-благородной девушки Эмилии Сент-Обер. Роман открывается идиллическим описанием жизни героини в кругу семьи. Действие разворачивается на лоне безмятежной природы в живописном уголке Гаскони; время движется размеренно и неспешно. Отец Эмилии, дворянин, удалившийся от дел, воспитывает дочь в духе скорее ХVШ, чем ХVI века: он прививает ей любовь к природе, дает уроки по всем наукам, обучает латинскому и английскому(!) языкам, приобщает к сокровищам изящной литературы. С юных лет Эмилия получает особое наслаждение от уединенных прогулок, рисования, поэзии и музыки. Утрата близких –...
2. Обломиевский. Литература французской революции. 4. Андре Шенье и революция, параграф 10. Примечания
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: 10. Примечания 10 Окончательное превращение А. Шенье в контрреволюционера происходит в 1793—1794 гг., когда он, незадолго до казни Людовика XVI, выступает в его защиту, когда он посвящает хвалебную оду убийце Марата Шарлотте Корде, когда он, наконец, создает свои «Ямбы». Его реакционные взгляды, осложнявшие и снижавшие в 1790—1791 гг. революционные тезисы его статей и поглотившие эти тезисы в статьях 1792 г., вторгаются теперь и в его художественное творчество, ослабляя реалистическую силу его стихов. «Ямбы» А. Шенье написаны в момент беспощадной расправы народа с врагами революции, с дворянами и священниками-монархистами, с диверсантами и шпионами, со спекулянтами и скупщиками. Эту расправу, опираясь на ненависть народа к его врагам, проводил в своих мероприятиях 1793—1794 гг. якобинский Конвент. Они не дали ему возможность отстоять дело революции, подавить контрреволюционные мятежи, сломить саботаж контрреволюционеров и добиться победы на фронтах. А. Шенье совершенно не понял политику революционного террора, ее историческую необходимость. Он решительно осудил ее в своих «Ямбах». Он увидел только бессмысленные и беспричинные, с его точки зрения, преследования и казни, увидел только злодеев и несправедливо, по его мнению, осужденных людей. «Ямбы» знаменовали собой и серьезную деградацию А. Шенье как поэта. Они совершенно не удовлетворяют и своей антиреалистичностью, своим несоответствием истине и правде вещей. Объективный мир предстает в них предельно обедненным и суженным, становится в них бессодержательным, временами как бы совершенно испаряется из стихов поэта. Образ действительности не только...
3. Строев А. "Моя чернильница меня убьет": эпистолярные досуги Фридриха Мельхиора Гримма
Входимость: 1. Размер: 39кб.
Часть текста: мыслится как братское сообщество холостяков, посвятивших себя наукам. Они поступают так же, как каббалисты, адепты тайного знания, которые должны отказаться от земной любви, дабы вступить в мистический союз с духами стихий [2]. В “Серьезных и комических увеселениях” Шарля Дюфрени (1699) ученая дама и поэт наперебой жалеют своих друзей, которые, вступив в брак, полностью утратили вдохновение: Женатый гений — выхолощенный гений. Творения наши не безграничны: надо выбиратъ, оставить после себя детей или книги [3]. Напротив, страдания и физическая немощь, импотенция или даже кастрация могут рассматриваться как источник и необходимое условие для творчества; исследователи французской культуры ХVІІІІ в. пишут даже о своеобразном “комплексе Абеляра” [4]. Разумеется, французское Просвещение создает и совершено иной образ философа — человека одновременно дельного и светского. Новый философ пользуется всеми благами цивилизации и преуспевает в жизни, он богатеет и занимается благотворительностью, он может и хочет быть столпом общества. Но все же эти идеи, наиболее четко сформулированные в статье Сезара Шено Дюмарсе “Философ” (1730-е гг., опубл. 1743 г., включена в переработанном виде в “Энциклопедию” Дидро) [5], не могут полностью изгнать восходящий к античности, в частности к диалогам Платона, образ одинокого философа. Даже те, кто вполне разделяет вгляды Дюмарсе, как, например, Вольтер и Дидро, используют различные маски и модели поведения, варьируют литературную и эпистолярную тактику. Одеяние мученика, изгнанного и преследуемого, каждому к лицу; оно отнюдь не выходит из моды вместе с веком Просвещения, писатели ХІХ и ХХ столетий носят его как знак профессиональной...
4. Романчук Л.А. Творчество Годвина в контексте романтического демонизма. Список использованной литературы
Входимость: 1. Размер: 29кб.
Часть текста: Ч. 4. - К., 1905. 3. Алексеев М. П. Вступ. ст. // Годвин У. Калеб Уильямс. - М. -Л. : Худ. лит., 1961. - С. 3-13. 4. Алексеев М. П. Из истории английской литературы: Этюды. Очерки. Исследования. - М. -Л.: Гос. изд-во худ. лит., 1960. - 499 c. 5. Альтицер Т. Россия и апокалипсис // Вопросы философии. - 1996. - №7. - С. 110-126. 6. Амфитеатров А. В. Дьявол // Дьявол. - М.: ИЦ МП "ВНК", 1992. - 839 c 7. Андреев Д. Роза мира. - М.: Товарищество "Клышников-Комаров и Ко", 1993. - 303 с. 8. Аникин Г., Михальская Н. История английской литературы. - М.: Высш. шк., 1985. - 431 c. 9. Арьес Ф. Человек перед лицом смерти (пер. с фр. В. Ронина)/ Общ. Ред. Оболенской С. В.; Предисл. Гуревича А. Я. - М.: Издательская группа "Прогресс" - "Прогресс-Академия", 1992. - 528 с. 10. Байрон Дж. Манфред (пер. с англ. И. Бунина)// Байрон Дж. Избранные произведения. Т. 1. - М.: Худ. лит., 1987. - С. 462-507. 11. Байрон. Корсар (пер. Г. Шенгели)// Байрон. Избранные произведения. - М.: Гос. изд-во худ. литературы, 1953. - С. 149-170. 12. Бальзак О. Эликсир долголетия // Бальзак О. Собр. соч.: B 15 т. Т. 13. - М.: Худ. лит-ра, 1955. - С. 251-272. 13. Батай Жорж. Литература и Зло. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1994. - 166c. 14. Бахтин М. М. Формы времени и хронотоп в романе // Бахтин М. М....
5. Жирмунский В. М. История легенды о Фаусте. Часть 5
Входимость: 1. Размер: 34кб.
Часть текста: которых современники прозвали "университетскими умами" (University wits). Будучи людьми с классическим образованием, эти писатели внесли в английский народный театр идеи и художественные вкусы эпохи Ренессанса, способствуя их синтезу со средневековыми по своему происхождению национальными традициями. В своем драматическом творчестве Марло является ярким выразителем индивидуалистических тенденций, характерных для Возрождения. Он создает титанические образы сильных людей, стремящихся преступить за грани человеческого. Таков его Тамерлан - героический завоеватель, выезжающий на сцену на колеснице, в которую запряжены побежденные им цари ("Тамерлан Великий", около 1587 года); таков Варрава, прототип шекспировского Шейлока, но еще не очеловеченный сочувствием автора, демонически последовательный в своей алчности и в чувстве ненае ненависти и мести к своим оскорбителям ("Мальтийский еврей", после 1589 года). Рядом с ними должен быть поставлен и чернокнижник доктор Фауст, вступающий в союз с дьяволом ради безграничного знания, недоступного людям, власти и наслаждений ("Трагическая история жизни и смерти доктора Фауста"). В драматической обработке Марло образ Фауста, созданный легендой, героически приподнят и идеализован, точнее - в нем раскрыты те потенции,...
6. Левин Ю. Д. "Поэмы Оссиана" Джеймса Макферсона.
Входимость: 1. Размер: 127кб.
Часть текста: в его жизни. Именно здесь было положено начало "Оссиану", ставшему эпохальным явлением в истории мировой литературы. Джеймс Макферсон (Macpherson) родился 27 октября 1736 г. в деревушке Рутвен округа Баденох графства Инвернес, расположенного на северном склоне Грампианских гор в Шотландии. {Наиболее обстоятельная биография Макферсона: Saunders В. The life and letters of James Macpherson, containing a particular account of his famous quarrel with Dr. Johnson, and a sketch of the origin and influence of the Ossianic poems. London, 1894. Биография написана пристрастно (автор стремится представить своего тероя в наиболее благоприятном свете), но по полноте сведений она остается непревзойденной и продолжает переиздаваться до сих пор. Последнее известное нам издание: New York, 1968 (ниже в ссылках: Saunders).} Сын простого фермера, он, однако, принадлежал к старинному клану, ведущему свою родословную с XII в. Вообще Северная Шотландия занимала особое положение в Великобритании начала XVIII века. Ее...
7. Жаринов Е. В. История жанра романа "ужаса" в литературе Англии и Америки.
Входимость: 1. Размер: 130кб.
Часть текста: корни романа “ужаса” Современный жанр англо-американской беллетристики horror, или роман “ужаса”, по признанию многих критиков, берет свои корни из английского предромантизма, а точнее прообразом его является готический роман конца Х\/III веке. Такое заявление может показаться неоправданно завышенным по отношению к столь незначительному явлению, как “массовая беллетристика”, но, хотя “высокая” литература и не признает массовую, вместе “они составляют в определенном отношении единое целое” (1). Картина, однако, должна быть еще более усложнена. Дело в том, что развитие в этих частях культуры происходит с разной скоростью. Массовая литература устойчивее сохраняет формы прошлого и почти всегда представляет собой “многослойную структуру. ”(2). Готический роман возник в рамках английского предромантизма, который впервые заявил о себе в 60-е годы X\/III столетия. Предромантизм занимал так называемую “пограничную” зону между отжившими свой век и нарождающимися новыми эстетическими системами, такими как Просвещение и романтизм. Эта пограничность и определила то, что английский предромантизм, с одной стороны, еще сохранял в себе некоторые черты Просвещения, а с другой — в нем наиболее ярко проявились принципы, предвосхищавшие романтизм. Д. П. Варма указывал: “Готический роман черпает свое вдохновение в местах бурного пересечения многих потоков. Классическая модель была отвергнута ради более смелых проблем”(3). Во многом в полемике с Просвещением предромантики своим творчеством демонстрировали полное разочарование в возможности человека хоть как-то повлиять на окружающий мир, который отныне воспринимался с еще большей враждебностью. Если идеолог Просвещения А. Э. К. Шефтсбери, используя неоплатонические образы (заимствуемые, в частности, у кембриджских платоников), рисовал величественную картину вечно творимого...
8. Великовский. Поэты французских революций 1789 - 1848 гг. Примечания.
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Часть текста: Избранные произведения в двух томах, t. I. M., 1952, стр. 42. 2 В. И. Ленин. Сочинения, т. 16, стр. 182. 3 В. И. Ленин. Сочинения, т. 29, стр. 342. 4 К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, т. 4, стр. 299. 5 К. Маркс и Ф. Энгельс. Избранные произведения, т. 1 М., 1952, стр. 108—109. 6 К. Маркс и Ф. Энгельс. Избранные произведения, т. 1 стр. 94—95. 7 Там же, стр. 317. 8 Н. Щедрин (М. Е. Салтыков). За рубежом. Полное собрание сочинений, t. XIV. Л., 1936, стр. 199. 9 М. Горький. Прекрасная Франция. Собрание сочинений в тридцати томах, т. 7. М., 1950, стр. 70. 11 Quatremere de Quincy. Essai eur la nature, Ie but et lei oioyens de l'imitation dans les beaux-arts. P., 1825, passim. 12 Memoires de Lekain precedes de reflexions sur cet acteur et sui t'art theatral, par F. Talma. P., 1825, p. 19—20. О Тальма см.: http://vive-liberta.narod.ru/ref/ref3.htm#talma. 13 Andre Chenier. Oeuvres inedites publ. par Abel Lefranc. P., 1914, p. 110. 14 В этом смысле искусство Революции лишь завершает развитие художественных стилей Просвещения. См. Г. В. Плеханов Французская драматическая литература и французская живопись с точки зрения социологии. В кн. «Плеханов об искусстве». М., 1949; Д. Аркин. Живописец Луи Давид. В кн. «Речи и письма живописца Луи Давида». М.— Л, 1933; В. Р. Гриб. Жизнь и творчество Лессинга (гл. IV). В кн. «Избранные работы». М., 1956. 15 К. Маркс и Ф. Энгельс. Избранные произведения, т. 1, М., 1952, стр. 213. 16 К. Маркс и Ф. Энгельс. Избранные произведения, т. 1, М., 1952, стр. 213. 17 Здесь и дальше переводы из А. Шенье даны по кн. Андре Шенье. Избранные произведения. М., ИХЛ, 1940. 18 Подробнее о противоречиях поэта в подходе к античности см. предисловие В. М. Блюменфель к кн. А. Шенье. Избранные произведения, стр. 15. 19 В подлиннике впечатление мрачной неприветливости пейзажа подчеркнуто звукописью: Un noir torrent pierreux y roule une onde impure. 20...
9. Бюргер. Литературная энциклопедия
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: Венеры» — «Die Nachtfeier der Venus» (1769) и др. За время своего пребывания в Геттингене (1768—1772) Бюргер завязывает личные отношения с группой поэтов так наз. геттингенского союза (Hainbund) — Гельти (Holty), Фосс, братья Штольберг, издатель Бойе — группой, по своим националистическим и смутно свободолюбивым настроениям и по враждебным рационализму тенденциям близкой к Sturm und Drangrу (см.). Помимо этих настроений, Б. роднит со Sturm und Drangrом резко поставленная им в жизни и поэзии (стихи к Molly — сестре жены Б., с которой он был близок) проблема раскрепощения любви — одна из типичных проблем эпохи. Под влиянием тенденций Hainbundrа в творчестве Б. намечается перелом: в поисках национальной тематики он обращается к балладе, преобразовывая ее коренным образом. Поэты Рококо (см.) знали фабулярное стихотворение, как бурлеск (см.), как стихотворный рассказ, в центре которого стоит невероятное, чудесное событие (по большей части какой-нибудь эпизод из античной мифологии), в которое сам автор (поэты Рококо были рационалистами) не верит, над которым он склонен поиздеваться. Подобные пьесы отличались значительной вычурностью и были вполне понятны только для сравнительно узкого круга читателей (поэты Рококо обращались главным образом к дворянской интеллигенции и к одворянившимся кругам буржуазии). Б., отражавший взгляды и настроения мелкой буржуазии, кладет в основу...
10. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". В. Скотт. Статья о Радклиф. Биография Радклиф. А. Тургенев
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Часть текста: десятый том которой включал сочинения Радклиф — от раннего «Атлина и Данбейна» до «Итальянца». Том этот вышел в свет в 1824 г., сразу же после смерти романистки; очерк В. Скотта оказывался, таким образом, одним из первых серьезных осмыслений ее творчества в целом. Тремя годами позднее Скотт включил биографию Радклиф в собрание своих критических и биографических очерков (The Miscellaneous Prose Works of Sir W. Scott. Vol. 1— 6. Edinburg, 1827), наряду с биографиями Уолпола, К. Рив, Ш. Смит и др. Но еще до выхода полного издания биография Радклиф была переведена на французский язык и почти сразу появилась — уже в переводе с французского — в «Сыне отечества» 2. Собственно биографические сведения В. Скотт заимствовал из анонимного очерка, помещенного в «Ежегодных биографиях и некрологи-ях» на 1824 г. и принадлежавшего, как полагают, мужу писательницы Вильяму Радклифу; этот именно очерк составил основу всех последующих биографий Радклиф. Скотт приводил из него обширные цитаты или пересказывал; в русском переводе цитаты не были обозначены и осталась лишь ссылка на «одного современного биографа», которому были доставлены «достоверные показания о ее рождении, семейственных связях и личных качествах» 3. Со слов этого биографа Скотт сообщал о происхождении Радклиф — «Анны Вард» (Ward) — из состоятельного купеческого дома—и о ее обширном родстве «с доктором Галифаксом, епископом Глостерским, и с доктором Галифаксом, лейб-медиком королевским», а также «с знаменитым домом де-Витт в Голландии» (132). Отсюда же заимствован и портрет Анны Уорд в юности. «Г-жа Радклиф, — которую я знавал, когда ей едва было двадцать лет от роду [в подл.: «на двадцатом году жизни», about the time of her twentieth year....