Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "WHICH"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Романчук Л. "Композиция романа Дефо "Робинзон Крузо""
Входимость: 5. Размер: 77кб.
2. Тогоева О. Вольтер, Жанна д’Арк и осел. К истории одного мотива
Входимость: 3. Размер: 60кб.
3. Романчук Л. "Композиционные особенности романа Свифта "Путешествия Гулливера... "
Входимость: 3. Размер: 65кб.
4. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". Нравоописательный роман
Входимость: 2. Размер: 69кб.
5. Левин Ю. Д. "Поэмы Оссиана" Джеймса Макферсона.
Входимость: 2. Размер: 127кб.
6. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". П. И. Шаликов
Входимость: 2. Размер: 25кб.
7. Романчук Л.А. Творчество Годвина в контексте романтического демонизма. 2. 2. 6. Особенности концепции "злого гения" (evil genius)
Входимость: 1. Размер: 18кб.
8. Романчук Л.А. Творчество Годвина в контексте романтического демонизма. 2. 2. 8. Сверхчеловечность
Входимость: 1. Размер: 15кб.
9. Гиривенко А. Н. Готический роман Анны Радклиф
Входимость: 1. Размер: 13кб.
10. Харитонова М. С. Пиндарические оды в поэзии Джонатана Свифта
Входимость: 1. Размер: 9кб.
11. Мирский Д.: Джонатан Свифт.
Входимость: 1. Размер: 19кб.
12. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". Псевдорадклифиана
Входимость: 1. Размер: 33кб.
13. Стерн Лоуренс. Литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
14. Вершинин И. В. К проблеме генезиса английского романтизма: Чаттертон
Входимость: 1. Размер: 23кб.
15. Соловьева Н. А. Жизнь есть театр (Женщины-драматурги восемнадцатого столетия)
Входимость: 1. Размер: 42кб.
16. Шайтанов И. Роман эпохи Просвещения
Входимость: 1. Размер: 73кб.
17. Эккерман И. П. Разговоры с Гёте в последние годы его жизни. 1830 г.
Входимость: 1. Размер: 98кб.
18. Первушина Е. А. Категория «гений» в эстетике английского просветительского классицизма
Входимость: 1. Размер: 20кб.
19. История английской литературы. Заблудовский М. Д. Свифт.
Входимость: 1. Размер: 87кб.
20. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". «Тайны Удольфо»
Входимость: 1. Размер: 94кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Романчук Л. "Композиция романа Дефо "Робинзон Крузо""
Входимость: 5. Размер: 77кб.
Часть текста: книги, монографии, статьи, эссе и т. д. Однако при всем обилии вышедших о Дефо работ единого мнения по поводу особенностей структуры романа, его аллегорического смысла, степени иносказательности, стилистического оформления выработано не было. Большинство работ были посвящены проблематике романа, характеристике системы его образов и анализу философской и социальной основы. Между тем роман представляет немалый интерес в аспекте структурного и словесного оформления материала как переходной формы от повествовательной структуры классицизма к сентиментальному роману и роману романтизма с его открытой, свободной формообразующей структурой. Роман Дефо стоит на стыке многих жанров, естественным образом включая в себя их черты и подобным синтезом образуя новую форму, чем представляет особый интерес. А. Елистратова отмечала, что в "Робинзоне Крузо" "было нечто такое, что в дальнейшем оказалось не по плечу литературе" [21. С. 48]. И это так. О романе Дефо до сих пор спорят критики. Ибо, как справедливо отмечает К. Атарова "роман может быть прочитан очень по-разному. Одних огорчает "бесчувственность" и "бесстрастность" стиля...
2. Тогоева О. Вольтер, Жанна д’Арк и осел. К истории одного мотива
Входимость: 3. Размер: 60кб.
Часть текста: Итак, вот «Иоанна» во всей своей чистоте. /Вольтер/. Орлеанская девственница В истории Франции найдется мало героев, чьи имена знакомы нам со школьной скамьи. Мы помним императора Наполеона, чья Великая Армия потерпела поражение и почти полностью погибла в России во время Отечественной войны 1812 г. Мы помним генерала де Голля, создателя французского Сопротивления, союзника СССР во Второй мировой войне, первого президента Пятой Республики. И мы, конечно же, помним Жанну д’Арк, хотя ее жизнь не была связана с историей нашей страны, с войнами, которые она вела. Ее история – это история совсем /другого/ конфликта, длительного противостояния Франции и Англии, названного историками XIX в. Столетней войной. Далеко не каждый из нас сможет сказать, когда начался или когда закончился этот династический и военно-политический конфликт, в действительности охватывающий не менее трехсот лет, с XII по XV в. Однако все мы хорошо знаем, что центральное место в его истории всегда отводилось именно Жанне д’Арк, что именно вокруг ее фигуры не утихали споры ни в средние века, ни значительно позже, когда из открытых дебатов они перешли в скрытое противоборство, а из сферы политики переместились в область литературы и искусства. Конфликт /культурных традиций/ в восприятии того или иного исторического персонажа далеко не всегда бывает выражен эксплицитно, он не бросается в глаза, а потому редко становится предметом...
3. Романчук Л. "Композиционные особенности романа Свифта "Путешествия Гулливера... "
Входимость: 3. Размер: 65кб.
Часть текста: особенности романа Свифта "Путешествия Гулливера... " ЛЮБОВЬ РОМАНЧУК "Композиционные особенности романа Свифта "Путешествия Гулливера..." http://www.roman-chuk.narod.ru/1/Swift.htm Введение О Свифте и о его "Путешествиях" беспрерывно пишутся статьи и книги. Однако даже среди узких специалистов царит по отношению к Свифту такой разброд, что куда чаще можно встретить полемику об изучении 4-й части "Путешествий", чем собственно их изучение. Сам же Свифт стал излюбленным клиническим объектом для психоаналитиков Запада: его "гулливерские фантазии" возвещались взращенными на почве глубокой сексуальной озабоченности (фрейдисты), человеконенавистничества (Адольф Хайденхайн, 1934: "О человеконенавистничестве: патографическое изыскание по поводу Джонатана Свифта"), "маниакально-депрессивного заболевания литературного гения" (Эва Рид "Свифт или эгоист") или "невротической фантазии, сосредоточенной на труположестве" (Бэн Карпман) (См. подробнее - [21, c. 188] В английском литературоведении анализу творчества Свифта посвящена огромная библиография. Однако при ее анализе видно, что в основном исследования затрагивают анализ сатиры Свифта, его жизни, идейного содержания творчества. Множество работ посвящено самой жизни и личности Свифта, до сих пор вызывающей неумолкаемые споры (Приведение некоторых астрономических фактов в Лапуте, неизвестных науке тогдашнего времени, породили даже версию о том, что Свифт был марсианином - см.: [22, c. 198]). Однако серьезных работ, посвященных литературному анализу его "Путешествий", и, в частности, композиционным особенностям, практически нет. Отчасти это отсутствие поясняется тем фактом, что Свифта давно стало принято...
4. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". Нравоописательный роман
Входимость: 2. Размер: 69кб.
Часть текста: роман, — не неожиданность, а скорее закономерность. Роман нравов в том виде, в каком он получил в эти годы популярность в России, был прямым наследником авантюрного и плутовского романа XVIII и даже XVII в., представленного «Жиль Блазом» Лесажа. Наиболее значительные его образцы, как «Российский Жилблаз, или Похождения князя Гаврилы Симоновича Чистякова» (1812—1813) В. Нарежного и первоначальная редакция «Ивана Выжигина» Ф. Булгарина («Иван Выжигин, или Русский Жилблаз» в журнальных публикациях 1825—1827 гг.), уже самым своим заглавием подчеркивали эту связь; в предисловии к своему роману Нарежный прямо заявлял, что намерен следовать по стопам Лесажа. Последователи существенно деформировали свой образец: на место активного и предприимчивого героя, сосредоточившего в себе психологию наступающего буржуазного века, они поставили героя пассивного, а иногда и вовсе бесхарактерного, как писал Булгарин, «существо, подвластное обстоятельствам» 1 . На «обстоятельства» и переносился основной акцент, роман строился как цепь событий и приключений, предполагавших непрерывное перемещение героя в географическом и социальном пространстве. Это движение горизонтально и вертикально, ибо меняется социальный статус героя; конец романа обычно связан с его повышением: обнаруживается благородное происхождение «низкого» героя, он получает богатство в результате прояснения скрытых ранее родственных связей и т. п. Отсюда и посто ...
5. Левин Ю. Д. "Поэмы Оссиана" Джеймса Макферсона.
Входимость: 2. Размер: 127кб.
Часть текста: пребывание в Моффате явилось переломным моментом в его жизни. Именно здесь было положено начало "Оссиану", ставшему эпохальным явлением в истории мировой литературы. Джеймс Макферсон (Macpherson) родился 27 октября 1736 г. в деревушке Рутвен округа Баденох графства Инвернес, расположенного на северном склоне Грампианских гор в Шотландии. {Наиболее обстоятельная биография Макферсона: Saunders В. The life and letters of James Macpherson, containing a particular account of his famous quarrel with Dr. Johnson, and a sketch of the origin and influence of the Ossianic poems. London, 1894. Биография написана пристрастно (автор стремится представить своего тероя в наиболее благоприятном свете), но по полноте сведений она остается непревзойденной и продолжает переиздаваться до сих пор. Последнее известное нам издание: New York, 1968 (ниже в ссылках: Saunders).} Сын простого фермера, он, однако, принадлежал к старинному клану, ведущему свою родословную с XII в. Вообще Северная Шотландия занимала особое положение в Великобритании начала XVIII века. Ее мало еще коснулась так называемая уния 1707 г., когда объединение Англии и Шотландии в одно королевство было осуществлено в основном за счет ущемления шотландских интересов. {См.: Ерофеев Н. А. Англо-шотландская уния 1707 года. - В кн.: Новая и новейшая история, т. VI. М., 1975, с. 55-68; Dand С. Н. The mighty affair. How Scotland lost her Parliament. ...
6. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". П. И. Шаликов
Входимость: 2. Размер: 25кб.
Часть текста: же периода, и, например, первые переводы знаменитой элегии Т. Грея «Сельское кладбище» вовсе не случайно делаются в прозе. Здесь пейзажные экспозиции прямо предопределяли движение лирического сюжета, направление и семантику читательских ассоциаций: элегическое описание вечера, последних лучей заходящего солнца, сгущающихся сумерек и постепенно пустеющих окрестностей плавно переходило в изображение руины — замка, монастыря — или кладбища, со всем спектром их уже определившихся метафорических значений. Это была поэтика закрепленных ассоциаций, получившая свое выражение в знаменитом «Сельском кладбище» Жуковского, открывшем новую эпоху в истории русской элегической поэзии 1 . Готический роман, взявший многое от «кладбищенской поэзии», усваивает и поэтику закрепленных ассоциаций, но преобразует ее сообразно своим целям. Теория элегии предупреждала, что «меланхолическое» не должно перерастать в «ужасное». Готическая проза сняла этот запрет. Уже в «Бедной Лизе» — вовсе не готической, а канонически сентиментальной повести — мы видели образец такого психологизированного пейзажа, совершенно элегического по структуре, но с движением от «меланхолии» к «ужасу». Это описание, где мотив «вечера» плавно переходит в мотив «монастыря», было, вероятно, самым популярным фрагментом в самой популярной русской повести...
7. Романчук Л.А. Творчество Годвина в контексте романтического демонизма. 2. 2. 6. Особенности концепции "злого гения" (evil genius)
Входимость: 1. Размер: 18кб.
Часть текста: и людей (таков образ Калибана из пьесы-сказки Шекспира "Буря", образ черта Мефистофеля из народных сказаний и т. д.). "Злой гений" являлся персонифицированным представителем мира зла и зачастую отождествлялся с образом плута. В романтической концепции "злой гений" - не обязательно злодей, причина его демонического влияния на человеческую душу заключена не в нем, а в душе самого персонажа, в инициации ее темной стороны. "Злой гений" лишь вольно или невольно "запускает" процесс самоинициации. Его активность у романтиков обращена внутрь человека, являясь причиной его демонической трансформации. Романтический "злой гений" освобожден от чар плутовства, он даже явно может не иметь ничего общего с миром зла (таков таинственный незнакомец в "Сент-Леоне" или эликсир в "Эликсирах сатаны" Гофмана) - демоничен не он и не его действия, а результаты его влияния на персонажа, его роль детонатора внутреннего демонического процесса. "Злой гений" в романтизме часто синонимировался с образом двойника. У Годвина мотив "злого гения" осложнен "обратной связью", когда "злой гений" и герой по отношению друг к другу состоят в отношении взаимного обмена ролями, т. е. каждый выступает по отношению к другому в роли "злого гения" и одновременно жертвы. Так, в цепочке Тиррелл-Фокленд оба несут сходную смысловую нагрузку, выступая и как "злые гении", инициирующие внутри соперника беса, и как жертвы. Фокленд подстрекает Тиррелла к различным выходкам, вызывая у того сверхчеловеческую ярость, а Тиррелл вынуждает Фокленда к...
8. Романчук Л.А. Творчество Годвина в контексте романтического демонизма. 2. 2. 8. Сверхчеловечность
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Часть текста: что корни демонизма как богоборчества лежат (особенно в пуританстве) в гордыне, противоставленной аскезе, иными словами, в ощущении себя надличностью и жажде соответствующего действа - и тем самым, значит, в бунте против божественного рока кальвинистов. В художественных образах романтизма эту связь хорошо выразил Е. Мелетинский, отметив, что "элементы демонизма в герое, выражающем "мировую скорбь", "болезнь века", непосредственно связаны с невозможностью эпической реализации" [98. C. 34]. Таковы Печорин у Лермонтова в "Герое нашего времени", байронические герои, таков и Сент-Леон Годвина, увидевший свою миссию в облагодетельствовании человечества. Возможное у романтиков намного превышает реальное. Противоречие между ними разрешается в плане отрицания реальности, уходом в демонизм - своего рода особую темную антиреальность. Сверхчеловеком становится Сент-Леон, получив материальное обоснование своей отличительности: вечную молодость и вечное богатство. Но если Сент-Леон приобретает "сверхчеловеческие" признаки извне, как дар от странного незнакомца, то Мандевиль вынашивает ощущение сверхчеловека внутри себя, без всякого заключения стороннего договора. Различия в трактовке этих двух несущих зло образов прослеживаются на всем протяжении романа. Психологически образ Мандевиля более близок Мельмоту-Скитальцу Мэтьюрина, хотя внешне -...
9. Гиривенко А. Н. Готический роман Анны Радклиф
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Часть текста: Romance – <явление> возвышенное, язык описывает то, что никогда не происходило и, вероятно, никогда не произойдет»)[1]. Разграничение, как видим, не строгое, но так виделось литературное явление вблизи. Возможно, здесь не сделан акцент на очень важном слагаемом, определившим популярность готического романа, – на сюжетной типологии[2]. Готическим романом зачитывались и в спокойные времена и во времена неспокойные, когда подобные сочинения невольно выполняли двоякую роль, вызывая дух Аллегории и напоминая, что Зло неизменно сопутствует человеку. И каковым бы ни было художественное отражение дьявольских козней (в романах этого жанра), они не могли сравниваться с ошеломляющим кошмаром реальности. Психологическая притягательность готического романа в значительной степени связана с феноменом страха. Это – одно из самых сильных состояний человеческой природы. Непонятное и страшное всегда притягивало воображение, интриговало, заставляло страдать, томиться в ожидании разгадки. Вирджиния Вулф заметила: «Человек получает наслаждение, испытывая страх перед неведомым»[3]. Еще точнее определяет природу страха Эдмунд Берк: «Чувство, которое вызывает в нас величие и возвышенность природы, властно завладевает нами и вызывает изумление. Изумление есть такое состояние души, в котором все ее движения замирают в предчувствии ужаса… Ни одно чувство не может лишить наш мозг рассудочности и способности к действию в такой степени, в какой способен это сделать страх. Страх и есть предчувствие боли или смерти, и по своему способу воздействия он походит на настоящую боль»[4]. В период с 1765 по 1850 гг. готический роман был наиболее популярен как в Англии, так и в Европе. Доктор Натан Дрейк, редактор журнала «Литературный досуг», признавался, что никакой другой жанр, кроме готического, так сильно не воздействует на человека: «… даже самый невосприимчивый мозг, рассудок, свободный от каких бы то...
10. Харитонова М. С. Пиндарические оды в поэзии Джонатана Свифта
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: Свифта представляют интерес для исследователя прежде всего тем, что они являются первыми из написанных им литературными произведениями, его первыми поэтическими пробами пера, а также единственными в его творчестве образцами жанра оды, жанра, к которому Свифт впоследствии не обращается. Почему для своих первых литературных опытов Свифт избирает именно жанр оды, столь строгий и канонический? Прежде всего, необходимо отметить несомненное влияние, которое в те годы оказал на Свифта сэр Уильям Темпл, известный государственный деятель, в прошлом видный дипломат, у которого тогда Свифт служил секретарем в его поместье Мур-Парк с 1689 по 1691 год. Свифт помогал Темплу в его литературных занятиях, и поэтому, несомненно, находился под влиянием его воззрений. К тому же работа у Темпла оставляла Свифту достаточно много свободного времени, чтобы завершить собственное образование в превосходно подобранной библиотеке патрона и ознакомиться с лучшими образцами античной и современной литературы. Необходимо также отметить, что жанр пиндарической оды был популярен тогда в Англии. Пиндарическая ода начинает развиваться...