Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлова начинающиеся на букву "Ж"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Показаны лучшие 100 слов (из 348).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

 Кол-во Слово (варианты)
63ЖАДНОСТЬ (ЖАДНОСТЬЮ, ЖАДНОСТИ)
86ЖАДНЫЙ (ЖАДНО, ЖАДНЫМ, ЖАДНЫЕ, ЖАДНОЙ)
177ЖАЖДА (ЖАЖДУ, ЖАЖДОЙ, ЖАЖДЫ, ЖАЖДЕ)
135ЖАЖДАТЬ (ЖАЖДУ, ЖАЖДЕТ, ЖАЖДАЛ, ЖАЖДАЛА, ЖАЖДУТ)
52ЖАЖДУЩИЙ (ЖАЖДУЩАЯ, ЖАЖДУЩИЕ, ЖАЖДУЩЕЙ, ЖАЖДУЩЕМУ)
635ЖАК (ЖАКА, ЖАКЕ, ЖАКУ, ЖАКОМ)
76ЖАКОБ, ЖАКОБА (ЖАКОБУ, ЖАКОБЕ, ЖАКОБОМ)
83ЖАЛЕТЬ (ЖАЛЕЕТ, ЖАЛЕЛ, ЖАЛЕЯ, ЖАЛЕЮ)
74ЖАЛИТЬ (ЖАЛЬ, ЖАЛИТ, ЖАЛЯТ, ЖАЛЯ, ЖАЛИЛИ)
156ЖАЛКИЙ (ЖАЛКОЙ, ЖАЛКОЕ, ЖАЛКИЕ, ЖАЛКИМ)
126ЖАЛОБА (ЖАЛОБЫ, ЖАЛОБУ, ЖАЛОБАМИ, ЖАЛОБ)
103ЖАЛОВАНЬЕ (ЖАЛОВАНЬЯ, ЖАЛОВАНЬЕМ, ЖАЛОВАНИЙ)
136ЖАЛОВАТЬ (ЖАЛУЕТ, ЖАЛОВАЛ, ЖАЛУЮТ, ЖАЛОВАЛА)
81ЖАЛОСТЬ (ЖАЛОСТИ, ЖАЛОСТЬЮ)
774ЖАН (ЖАНА, ЖАНОМ, ЖАНЕ, ЖАНУ)
218ЖАННА (ЖАННЫ, ЖАННЕ, ЖАННУ, ЖАННОЙ)
1047ЖАНР (ЖАНРЕ, ЖАНРА, ЖАНРОВ, ЖАНРЫ)
459ЖАНРОВЫЕ (ЖАНРОВОЙ, ЖАНРОВ, ЖАНРОВАЯ, ЖАНРОВЫХ)
88ЖАР, ЖАРА (ЖАРОМ, ЖАРУ, ЖАРЕ)
57ЖАРГОН (ЖАРГОНЕ, ЖАРГОНА, ЖАРГОНОМ, ЖАРГОНУ)
69ЖАРКИЙ (ЖАРКО, ЖАРКОЕ, ЖАРКИХ, ЖАРКИМ)
56ЖАТЬ (ЖАЛО, ЖАЛ, ЖАЛА, ЖМЕТ)
48ЖАТЬ (ЖАЛО, ЖАЛ, ЖАЛА, ЖАЛИ)
57ЖГУЧИЙ (ЖГУЧЕЙ, ЖГУЧЕЕ, ЖГУЧИЕ, ЖГУЧАЯ)
257ЖДАТЬ (ЖДАЛ, ЖДЕТ, ЖДУТ, ЖДАЛИ)
59ЖЕЛАВШИЙ (ЖЕЛАВШЕГО, ЖЕЛАВШИХ, ЖЕЛАВШЕЙ, ЖЕЛАВШИМ)
51ЖЕЛАЕМЫЙ (ЖЕЛАЕМОЕ, ЖЕЛАЕМОГО, ЖЕЛАЕМОМУ, ЖЕЛАЕМОМ)
416ЖЕЛАНИЕ (ЖЕЛАНИЕМ, ЖЕЛАНИЯ, ЖЕЛАНИЮ, ЖЕЛАНИЙ)
73ЖЕЛАННЫЙ (ЖЕЛАННОЙ, ЖЕЛАННОГО, ЖЕЛАННЫМ, ЖЕЛАННОЕ)
63ЖЕЛАТЕЛЬНЫЙ (ЖЕЛАТЕЛЬНО, ЖЕЛАТЕЛЬНЫМ, ЖЕЛАТЕЛЬНОМ, ЖЕЛАТЕЛЬНОЙ, ЖЕЛАТЕЛЬНОГО)
318ЖЕЛАТЬ (ЖЕЛАЛ, ЖЕЛАЮ, ЖЕЛАЕТ, ЖЕЛАЯ)
61ЖЕЛАЮЩИЙ (ЖЕЛАЮЩИХ, ЖЕЛАЮЩЕГО, ЖЕЛАЮЩИЕ, ЖЕЛАЮЩИМ)
134ЖЕЛЕЗНЫЙ (ЖЕЛЕЗНОЙ, ЖЕЛЕЗНЫЕ, ЖЕЛЕЗНУЮ, ЖЕЛЕЗНАЯ)
64ЖЕЛЕЗО, ЖЕЛЕЗА (ЖЕЛЕЗОМ, ЖЕЛЕЗЫ, ЖЕЛЕЗАХ)
97ЖЕЛТЫЙ (ЖЕЛТОЙ, ЖЕЛТОГО, ЖЕЛТЫЕ, ЖЕЛТЫМ)
49ЖЕЛУДОК (ЖЕЛУДКА, ЖЕЛУДКЕ, ЖЕЛУДКИ, ЖЕЛУДКОМ)
521ЖЕНА (ЖЕНЫ, ЖЕНОЙ, ЖЕНЕ, ЖЕНУ)
60ЖЕНАТЫЙ (ЖЕНАТ, ЖЕНАТЫ, ЖЕНАТОГО, ЖЕНАТЫХ)
219ЖЕНЕВА (ЖЕНЕВЕ, ЖЕНЕВЫ, ЖЕНЕВУ, ЖЕНЕВОЙ)
111ЖЕНЕВСКОЙ, ЖЕНЕВСКОЕ, ЖЕНЕВСКИЙ, ЖЕНЕВСКИЕ, ЖЕНЕВСКАЯ (ЖЕНЕВСКОГО, ЖЕНЕВСКОМУ, ЖЕНЕВСКИХ)
199ЖЕНИТЬ (ЖЕНИЛ, ЖЕНИТ, ЖЕНЯТ, ЖЕНЮ)
266ЖЕНИТЬБА (ЖЕНИТЬБЫ, ЖЕНИТЬБЕ, ЖЕНИТЬБОЙ, ЖЕНИТЬБУ)
145ЖЕНИХ (ЖЕНИХА, ЖЕНИХУ, ЖЕНИХОВ, ЖЕНИХОМ)
316ЖЕНСКИЙ (ЖЕНСКИХ, ЖЕНСКОЙ, ЖЕНСКОЕ, ЖЕНСКОГО, ЖЕНСКОМ)
1240ЖЕНЩИНА (ЖЕНЩИНЫ, ЖЕНЩИН, ЖЕНЩИНОЙ, ЖЕНЩИНУ)
111ЖЕНЯ (ЖЕНЕ, ЖЕНИ)
63ЖЕРМЕН, ЖЕРМЕНА, ЖЕРМЕНЫ, ЖЕРМЕНЕ (ЖЕРМЕНОМ)
462ЖЕРТВА (ЖЕРТВ, ЖЕРТВЫ, ЖЕРТВУ, ЖЕРТВОЙ)
69ЖЕРТВОВАТЬ (ЖЕРТВУЕТ, ЖЕРТВУЯ, ЖЕРТВОВАЛ, ЖЕРТВОВАЛИ)
165ЖЕСТ (ЖЕСТЫ, ЖЕСТОВ, ЖЕСТА, ЖЕСТОМ)
101ЖЕСТКИЙ (ЖЕСТКОЙ, ЖЕСТКО, ЖЕСТОК, ЖЕСТКИЕ)
244ЖЕСТОКИЙ (ЖЕСТОКИХ, ЖЕСТОКОЙ, ЖЕСТОКИЕ, ЖЕСТОКО)
211ЖЕСТОКОСТЬ (ЖЕСТОКОСТИ, ЖЕСТОКОСТЬЮ, ЖЕСТОКОСТЯМИ, ЖЕСТОКОСТЕЙ)
54ЖЕЧЬ (ЖГЛИ, ЖЖЕТ, ЖГУТ, ЖЕГ)
58ЖИВАТЬ (ЖИВАЯ, ЖИВАЛ, ЖИВАЕТ, ЖИВАЛА)
69ЖИВИТЬ (ЖИВЯ, ЖИВИ, ЖИВИТ, ЖИВИТЕ, ЖИВЯТ)
505ЖИВОЙ, ЖИВАЯ (ЖИВЫХ, ЖИВОЕ, ЖИВО, ЖИВЫМ)
130ЖИВОПИСЕЦ (ЖИВОПИСЦЕВ, ЖИВОПИСЦА, ЖИВОПИСЦЕМ, ЖИВОПИСЦЫ)
110ЖИВОПИСНЫЙ (ЖИВОПИСНЫХ, ЖИВОПИСНЫЕ, ЖИВОПИСНОГО, ЖИВОПИСНАЯ)
368ЖИВОПИСЬ (ЖИВОПИСИ, ЖИВОПИСЬЮ)
80ЖИВОСТЬ (ЖИВОСТЬЮ, ЖИВОСТИ)
322ЖИВОТНЫЙ (ЖИВОТНОГО, ЖИВОТНОЕ, ЖИВОТНЫЕ, ЖИВОТНЫХ, ЖИВОТНЫМ)
122ЖИВУЩИЙ (ЖИВУЩИХ, ЖИВУЩЕГО, ЖИВУЩИЕ, ЖИВУЩИМ)
92ЖИВШИЙ (ЖИВШИХ, ЖИВШЕГО, ЖИВШИМ, ЖИВШИЕ)
66ЖИЗНЕННОСТЬ (ЖИЗНЕННОСТИ, ЖИЗНЕННОСТЬЮ)
472ЖИЗНЕННЫЙ (ЖИЗНЕННЫХ, ЖИЗНЕННЫЕ, ЖИЗНЕННОГО, ЖИЗНЕННОЙ)
117ЖИЗНЕОПИСАНИЕ (ЖИЗНЕОПИСАНИЯ, ЖИЗНЕОПИСАНИЕМ, ЖИЗНЕОПИСАНИЙ, ЖИЗНЕОПИСАНИИ)
57ЖИЗНЕРАДОСТНОСТЬ (ЖИЗНЕРАДОСТНОСТИ, ЖИЗНЕРАДОСТНОСТЬЮ)
71ЖИЗНЕРАДОСТНЫЙ (ЖИЗНЕРАДОСТНЫМ, ЖИЗНЕРАДОСТНОГО, ЖИЗНЕРАДОСТНОЙ, ЖИЗНЕРАДОСТНАЯ)
2729ЖИЗНЬ (ЖИЗНЬЮ, ЖИЗНИ, ЖИЗНЕЙ, ЖИЗНЯМИ)
264ЖИЛА (ЖИЛ, ЖИЛЫ, ЖИЛАХ, ЖИЛУ)
95ЖИЛАЯ (ЖИЛА, ЖИЛО, ЖИЛЫ, ЖИЛЫЕ, ЖИЛОЙ)
218ЖИЛИТЬ (ЖИЛЬ, ЖИЛЯ, ЖИЛЮ)
82ЖИЛИЩЕ, ЖИЛИЩА (ЖИЛИЩЕМ, ЖИЛИЩАХ, ЖИЛИЩУ)
51ЖИЛЬЕ (ЖИЛЬЯ, ЖИЛЬЕМ, ЖИЛЕЙ)
119ЖИРМУНСКИЙ (ЖИРМУНСКАЯ, ЖИРМУНСКОГО, ЖИРМУНСКОЙ, ЖИРМУНСКИМ)
56ЖИРНЫЙ (ЖИРНОЙ, ЖИРНЫЕ, ЖИРНЫХ, ЖИРНОМ)
93ЖИРОНДИСТ (ЖИРОНДИСТОВ, ЖИРОНДИСТЫ, ЖИРОНДИСТАМ, ЖИРОНДИСТАМИ)
126ЖИТЕЙСКИЙ (ЖИТЕЙСКИХ, ЖИТЕЙСКОЙ, ЖИТЕЙСКИЕ, ЖИТЕЙСКОГО, ЖИТЕЙСКОМ)
210ЖИТЕЛЬ (ЖИТЕЛИ, ЖИТЕЛЕЙ, ЖИТЕЛЯМ, ЖИТЕЛЯМИ)
46ЖИТИЕ (ЖИТИЯ, ЖИТИЯХ, ЖИТИЮ, ЖИТИЯМИ)
715ЖИТЬ (ЖИВЕТ, ЖИВУТ, ЖИЛ, ЖИЛИ)
122ЖОЗЕФА, ЖОЗЕФ, ЖОЗЕФЫ (ЖОЗЕФУ, ЖОЗЕФОМ)
88ЖОРЖ, ЖОРЖА, ЖОРЖЕ (ЖОРЖЕМ, ЖОРЖУ)
58ЖРЕБИЙ (ЖРЕБИЮ, ЖРЕБИЯ, ЖРЕБИИ, ЖРЕБИЕВ)
99ЖРЕЦ (ЖРЕЦОВ, ЖРЕЦЫ, ЖРЕЦА, ЖРЕЦОМ)
215ЖУАН (ЖУАНА, ЖУАНЕ, ЖУАНУ, ЖУАНОМ)
323ЖУКОВСКИЙ (ЖУКОВСКОГО, ЖУКОВСКОМУ, ЖУКОВСКИМ, ЖУКОВСКОМ)
57ЖУРАВЛЬ, ЖУРАВЕЛЬ (ЖУРАВЛИ, ЖУРАВЛЕЙ, ЖУРАВЛЯ, ЖУРАВЛЯМ)
784ЖУРНАЛ (ЖУРНАЛА, ЖУРНАЛАХ, ЖУРНАЛОВ, ЖУРНАЛЕ)
150ЖУРНАЛИСТ (ЖУРНАЛИСТА, ЖУРНАЛИСТЫ, ЖУРНАЛИСТОМ, ЖУРНАЛИСТОВ)
182ЖУРНАЛИСТИКА (ЖУРНАЛИСТИКИ, ЖУРНАЛИСТИКЕ, ЖУРНАЛИСТИКОЙ, ЖУРНАЛИСТИКУ)
74ЖУРНАЛИСТСКИЙ (ЖУРНАЛИСТСКОЙ, ЖУРНАЛИСТСКАЯ, ЖУРНАЛИСТСКИЕ, ЖУРНАЛИСТСКУЮ)
108ЖУРНАЛЬНЫЙ (ЖУРНАЛЬНЫХ, ЖУРНАЛЬНОЙ, ЖУРНАЛЬНЫЕ, ЖУРНАЛЬНАЯ)
60ЖУТКИЙ (ЖУТКИЕ, ЖУТКО, ЖУТКОЕ, ЖУТКОЙ, ЖУТКОГО)
129ЖЮЛЬ (ЖЮЛИ, ЖЮЛЯ, ЖЮЛЕМ, ЖЮЛЮ)
71ЖЮЛЬЕН, ЖЮЛЬЕНА (ЖЮЛЬЕНОМ, ЖЮЛЬЕНУ)
225ЖЮЛЬЕТТА, ЖЮЛЬЕТТЫ, ЖЮЛЬЕТТЕ, ЖЮЛЬЕТТ (ЖЮЛЬЕТТУ, ЖЮЛЬЕТТОЙ)
69ЖЮСТА, ЖЮСТ (ЖЮСТОМ, ЖЮСТУ)
239ЖЮСТИНА (ЖЮСТИНЫ, ЖЮСТИНЕ, ЖЮСТИНУ, ЖЮСТИНОЙ)

Несколько случайно найденных страниц

по слову ЖЕСТ (ЖЕСТЫ, ЖЕСТОВ, ЖЕСТА, ЖЕСТОМ)

1. Томашевский Н. Итальянский театр XVIII века.
Входимость: 2. Размер: 80кб.
Часть текста: принцип воспитательного значения искусства вообще и театра в частности. Применительно к Италия второй половины XVIII века мысль Гете особенно верна. Быть может, ни одна область итальянского искусства не способствовала так становлению национального самосознания, как театр. Карло Гольдони, Карло Гоцци, Витторио Альфьери - признанные его вершины. Люди разных общественных позиций (буржуа, патриций-архаист, аристократ-тираноборец) и художественных темпераментов (комедийный бытописатель, сказочник-фантазер, трагик), они шли в одной упряжке времени, разрушая старые представления и способствуя рождению новых. Они работали на тот "будущий итальянский народ", которому посвятил последнюю свою трагедию "Брут Второй" Альфьери. Пока же "итальянского народа" не было. Было - по циничному выражению австрийского канцлера Меттерниха - одно только "географическое понятие". В самом деле, на длинном и узком "сапоге" Апеннинского полуострова размещалось около двадцати различных по своему политическому устройству и культурным традициям государств. Пожалуй, единственное, что их связывало, - это хозяйственная разруха, полуфеодальные формы эксплуатации и общин литературный язык (что, впрочем, при повальной неграмотности населения значило не так-то много. Большинство довольствовалось диалектами). Наиболее развитая в экономическом отношении Ломбардия была - после Аахенского мира 1748 года - отдана Австрии. Однако в сильной зависимости от Австрии находились и многие другие государства полуострова. Относительно суверенным положением пользовались лишь Пьемонт, короли которого довольно ловко лавировали между Австрией и Францией, и Папская область - государство искусственно поддерживаемое, как "духовный центр" католического мира. Юг Италии занимало королевство Обеих Сицилии (со столицей в Неаполе). Там царствовали Бурбоны, связанные...
2. Мокульский С. История западноевропейского театра , т. 2. Лессинг и становление реализма в драматургии.
Входимость: 2. Размер: 92кб.
Часть текста: реалистической драмы, а также создателем немецкой литературной и театральной критики. Более того: он «был главным в первом поколении тех деятелей, которых исто­рическая необходимость вызвала для оживления его родины. Он был отцом новой немецкой литературы» , как писал о нем в 1856 году великий русский революционный демократ Н. Г. Чернышевский. Будучи исключительно близок в духовном отношении к гениальному немецкому просветителю, Чернышев­ский был первым критиком, сумевшим разглядеть в деятельно­сти Лессинга начало процесса, который привел немецкую лите­ратуру к Гёте и Шиллеру. Он писал о Лессинге: «Все значи­тельнейшие из последующих немецких писателей, даже Шиллер, даже сам Гёте в лучшую эпоху своей деятельности, были учени­ками его. [...] Он ближе к нашему веку, нежели сам Гёте, взгляд его проницательнее и глубже, понятия его шире и гуманнее. Только еще недавно стали постигать почти беспримерную гени­альность его ума, удивительную верность его идей обо всем, чего ни касался он. Слава Лессинга все возрастает и, вероятно, долго еще будет возрастать. [...] Между своими соотечествен­никами он решительно не находит соперников в своем веке [...]. ... Гёте и Шиллер только довершили то, что уже было сделано Лессингом, — [...] и все, что было здорового в их идеях, было им...
3. Шайтанов И. Сентиментализм.
Входимость: 1. Размер: 77кб.
Часть текста: © Данная статья была опубликована в № 03/2002 газеты "Литература" Издательского дома "Первое сентября". Все права принадлежат автору и издателю и охраняются.   Названием повести «Сентиментальное путешествие» (публ. 1768) Лоренс Стерн подсказал имя для нового литературного направления: сентиментализм. Как часто бывает, термин подводит итог чему-то уже созревшему, состоявшемуся. Понятие “сентиментальный” возникло в английском языке от слова “чувство” (sentiment) и к середине XVIII века стало употребляться в самых неожиданных значениях. Из переписки двух английских дам в 1749 году: “Что, по-вашему, означает слово «сентиментальный», которое вошло в такую моду среди людей учтивых? Всё, что умно и приятно, подразумевается им. Удивительно, но я нередко слышу, как говорят, что такой-то — сентиментальный человек, или мы составили сентиментальное общество, или приняли участие в сентиментальной прогулке”. Тремя годами позже создатель готического романа (см. ниже Предромантизм) Х. Уолпол в сходном смысле и также не без иронии говорит о самом себе: “Я достаточно сентиментален, чтобы льстить себя надеждой, что человек, занявший у меня шестнадцать гиней, их обязательно отдаст”. Кто же он, этот сентиментальный человек? Чувствующий, сердечный, доверчивый, который знает в себе избыток и доброты, и доверчивости, а потому первым готов посмеяться над собой. Прежде ценили разум, теперь — чувство или, точнее, чувствительность (англ. sensibility). Слово однокоренное с сентиментализмом, только пришедшее не через французский язык, а...
4. Михайлов А. Д. Мариво и его "Удачливый крестьянин".
Входимость: 2. Размер: 93кб.
Часть текста: и все не решаются начать "век нынешний", который уже стоит у порога. Для французской культуры одной из таких переходных эпох были последние десятилетия царствования Людовика XIV и годы регентства герцога Филиппа Орлеанского, то есть целиком первая четверть XVIII столетия [1]. Лишь недавно скончались Расин, Боссюэ и Перро, еще писали Буало и Фенелон, но уже создали свои первые произведения Монтескье и Вольтер. В книжных лавках еще бойко торговали прециозными выдумками Ла Кальпренеда и Сюблиньи или грубоватыми бурлесками Сореля, Марешаля и Фюретьера, а "резвый" Антуан Гамильтон уже завершил свои тонкие и ироничные "Мемуары графа де Грамона", Лесаж напечатал "Хромого беса" и работал над "Похождениями Жиль Бласа из Сантильяны" На сцене театра Французской комедии все еще сотрясали воздух классицистические страсти в вечном разладе чувства и долга, а совсем рядом, у Итальянцев, возникал новый репертуар, появлялся новый герой, бушевали совсем иные страсти, быть может, не менее глубокие, но не такие шумные. Салоны все еще были в моде, но безвозвратно ушло в прошлое галантное пустословие знаменитого отеля Рамбуйе. Просветительское движение уже делало свои первые шаги; литература дворянская и буржуазная еще не размежевались, передовые писатели и философы группировались вокруг оппозиционных абсолютистскому режиму аристократических салонов, где острословы все еще изощрялись в каламбурах и экспромтах, но собеседников все более занимали проблемы серьезные - литературные, философские, социальные. Еще находились люди - вроде г-жи Дасье, - возрождавшие старые споры и отстаивавшие приоритет "древних", но кроме насмешек и остроумных пародий их писания уже ничего не вызывали. Литература...
5. Мокульский С. История западноевропейского театра , т. 2. Английская сцена и актеры XVIII века.
Входимость: 2. Размер: 48кб.
Часть текста: основах просветители занялись поисками со­ответствующего стиля воплощения этой новой драматургии на сцене. Развитие новых форм общественной жизни имело сущест­венное значение для английского театрального 'искусства. В буржуазной Англии XVIII века, в отличие от Англии периода Реставрации, на театр стали смотреть не только как на развлечение. Влияние просветительства сказывалось в том, что театру после революции 1688 года стали придавать все более воспитательное значение. Однако наряду с этой основной идей­но-воспитательной установкой в английском театре XVIII ве­ка довольно важную роль продолжает играть погоня за зани­мательностью зрелищ. Отвечая запросам зрителя, английские г еатральные деятели XVIII века проявляют большую изобре-ательность в поисках новых театральных жанров и новых зрелищных форм. Наряду с драмой, которая продолжает гос­подствовать, в английском театре XVIII века, играют видную роль также опера, балет и пантомима. Эти жанры частично сосуществовали с драмой в одних и тех же театрах, частично пе­реносились в новые, специальные театры. Главным лондонским театром был королевский театр Дрю-ри-Лёйн. Он...