Приглашаем посетить сайт

Мирский Д.: Смоллет, Тобайас Джордж.

Смоллет, Тобайас Джордж.

Литературная энциклопедия.

http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/

—1771] — английский романист, родом шотландец. Происходил из обедневшей ветви дворянского рода. Получил медицинское образование. Попал хирургом на военный корабль. Участвовал в неудачной для англичан операции против испанской крепости «Картахены» (Караибское побережье), сатирически описанной им в «Родрик Рондоме». «Р. Рондом» (The Adventures of Roderick Random), его первый роман, вышел в 1748 и имел очень большой успех. С этого времени С. посвящает себя всецело лит-ре, пишет романы («The Adventures of Peregrine Pickle» — «Перегрин Пикл», 1751; «The Adventures of Ferdinand, count Fathom» — «Фердинанд Фадом», 1752; «The Adventures of sir Lancelot Greaves» — «Ленсеит Гривз», 1760, отд. изд. 1762), переводит «Жиль Блаза» [1749] и «Дон-Кихота» [1755], работает над разными компиляциями («History of England» — «История Англии», 1757—1765, и др.). В начале 60-х гг. (с 1762 по 1763) С. редактирует «Британца» (The Briten) — орган новой партии «друзей короля», но в борьбе с такими блестящими противниками из «народной партии», как сатирический поэт Черчил и знаменитый агитатор Уилкс, он оказывается очень скоро уничтоженным. Умер С. в Италии, куда уехал лечиться; последний его роман «Хамфри Клинкер» (The Expedition of Humphry Clinker) вышел посмертно [1771].

С. занимает очень видное место среди великих реалистов XVIII в. Особенно близок он к Филдингу, к-рому однако уступает в идейной цельности, сознательности, художественной целенаправленности. В своем первом и лучшем, если не считать «Хамфри Клинкер», романе Смоллет сумел полагать изнанку английского буржуазного прогресса XVIII в. Главное в творчестве С. — эти беспощадные и «свирепые» главы в «Родрике Рандоме», где он изображает жизнь матросов военного флота, насильственную вербовку, дикий произвол офицеров, ужасающую антисанитарию и т. д. и историю проститутки, мисс Уильямс. Но никаких обобщений, никаких выводов С. не делает и, исчерпав запас мрачных впечатлений своих «годов странствий», он в своих позднейших романах к этим темам уже не возвращается.

«Родрик Рандом» и «Перегрин Пикл» — крайне бесформенные романы, построенные по принципу нанизывания эпизодов в стиле «Жиль Блаза», но без объединяющей идеи.

— богатый молодой человек, сын купца, ставшего дворянином, — совершает множество мерзостей и подлостей, к-рые описываются без осуждения, но и без всякого замазывания, и в то же время все время предполагается, что он остается отменно-благородным молодым джентльменом, к-рому надо сочувствовать. Эта композиционная наивность объясняется отсутствием идейного стержня, отсутствидм последовательного отношения к действительности. Комические персонажи необоснованно ярки, но яркость эта преимущественно внешняя; методы С., напоминающие методы английских карикатуристов XVIII в. (особенно Ролинсона), не остались без влияния на Диккенса.

«Хамфри Клинкер» резко выделяется из других романов С. и по выполнению и отделке стоит значительно выше. Тут оказалось влияние Филдинга и Стерна. Роман написан в письмах и представляет ряд замечательно живых комедийных образов, выдержанных в гораздо менее фарсовых тонах, чем в ранних романах. В отличие от «Родрика» и «Перегрина» роман имеет и определенную идеологическую установку, консервативную, направленную к прославлению агрария, по существу уже капиталистического, умножающего свои богатства, но чуждающегося как вульгарной погони за прибылью, так и всяких непроверенных новшеств. Больше, чем где бы то ни было, в английском романе XVIII в. выдвигается идея социального авторитета имущих, их господства над неимущими, — явный признак обострения социальных отношений в момент последних, окончательных экспроприаций крестьянской собственности и накануне французской революции. Хронологически «Хамфри Клинкер» завершает собой «героический» период раннего английского буржуазного реализма, начатый в 1719 «Робинзоном Крузо». Прямых наследников С. не оставил, но через три четверти столетия творчество его оказало сильное на английский авантюрный роман [30—40-х гг.] — Ливер, Ловер, Мариэт — и в значительной мере на Диккенса.

a. T. Seccombe, 12 vv., L., 1899—1901; Letters of T. Smollett, ed. by E. S. Noyes, Cambridge, Mass, 1926. На русский яз. переведено: Родерик Рендом Роман, СПБ, 1861; Приключения Перигрина Пикля, перев. и комментарий А. В. Кривцовой и Евг. Ланна. Статьи Д. Мирского и Евг. Ланна, т. I, изд. «Academia», М. — Л., 1934 (отзывы об этом изд.: Петров С., «Художественная литература», 1935, № 12; Спасский Ю., «Литературное обозрение», 1936, № 3).

II. Hazlitt W., Lectures on the English comic writers, L., 1819; Scott W. [Fielding and Smollett], в серии «Ballantyne’s Novelists Library», v. II—III, L., 1821; Thackeray W. M., The English humoritts of the XVIII-th century, L., 1853; Chambers R., Smollet; his life... L., 1867; Hannay D., Life of T. Smollett, L., 1887; Smeaton G., T. Smollett, Edinburgh, 1897; Dibelius W., Englische Roman; kunst, Berlin, 1910; Buck H. S., Study in Smollett, New Haven, Conn., 1925; Его же, Smollett as poet, там же, 1927; Melville L., The life and letters of T. Smollett, L., 1926; Benjamin L. S., Life and letters of T. Smollett, Boston, 1927; Wierstra F. D., Smollett and Dickens, Diss., Amsterdam, Den Helder, 1928; Ланн Евг., Литературная деятельность Смоллета и его «Перигрин Пикль», в указ. выше изд. «Приключений Перигрина Пикля», М. — Л. 1934; Мирский Д., Смоллет и его место в истории европейского романа, там же.