Приглашаем посетить сайт

История французской литературы. К.Ловернья-Ганьер, А.Попер, И.Сталлони, Ж.Ванье.
Развитие дидактической литературы.

Развитие дидактической литературы.

Научные и назидательные сочинения писались на латыни; но начиная с XIII в. появляются все более многочисленные произведения на романской языке, для которых характерна тенденция к популяризации знаний и морализаторству. Так, в Бестиариях (описания и аллегорические толкования животных) и Лапидариях (трактаты о лечебных свойствах драгоценных камней), возникающих с XII в., собираются античные и средневековые познания о «природе « зверей и камней в их символической и аллегорической интерпретации. В XIII в. появляются большие энциклопедии в прозе, которые продолжают выходить в последующие века. Одной из наиболее знаменитых (благодаря многочисленным копиям и изданиям) является «Книга Сокровищ» флорентийца Брунетто Латини, написанная на французском языке приблизительно в 1266-1267 гг.

Во всех областях знаний наблюдается стремление облекать их в форму, доступную мирянам. Эта тенденция обнаруживается в «Романе о Розе», особенно во второй его части. С XIII в. и далее появляется множество переводов и адаптаций «Науки любви» Овидич и трактата «О любви» Андрея Капеллана (латинского сочинения, написанного около 1180 г. под влиянием как Овидия, так и куртуазной литературы, в котором предложены знаменитые определения эпохи куртуазной любви), Другие трактаты еще более отмечены заботой о просвещении, например, «Книга о четырех возрастах человека» Филиппа де Новара (около 1265) – разновидность нравоучительного трактата, основанного на опыте автора и предлагающего принципы образования дворянства.

В конце Средневековья эти тенденции усиливаются, причем авторы все чаще используют аллегории, введенные в моду «Романом о Розе». Многие поэты и писатели (от Гийома де Машо до Алена Шартье) предаются в своих произведениях размышлениям о морали и политике; Кристина Пизанская посвящает этой теме большую часть своих дидактических сочинений.

© 2000- NIV