Приглашаем посетить сайт

Ступников И.В. Английская комедия XVII - XVIII веков
Шекспир. "Двенадцатая ночь, или Что угодно".

«Двенадцатая начь, или Что угодно» (1600) – последняя из лучезарных, мажорных комедий Шекспира, за ней последуют трагедии – «Гамлет», «Отелло», «Король Лир», - и «мрачные комедии», такие, например, как «Мера за меру». Во всяком случае, в творчестве драматурга уже не появится столь радостное и жизнеутверждающее произведение. Как «Двенадцатая начь».

Шекспир не искал названия для этой комедии: двенадцатая ночь после Рождества венчала зимние праздники, когда веселье достигало апогея, а будущее сулило лишь скучные дни изнуряющего поста. Нынче же, в двенадцатую ночь карнавала, дозволены смех и шутка, розыгрыш и буффонада. По такому поводу, видимо, и была сочинена пьеса. Что же касается названия, то, право, словно говорит автор, считайте ее «чем угодно».

Действие «Двенадцатой ночи» происходит в вымышленной стране Иллирии, расположенной где-то на берегах Адриатики – в далеком, блаженном крае, вести о котором доносились до Англии в рассказах прибывавших в Лондо моряков.

Комедия включает в себя как бы два мира, пестрых и густонаселенных персонажами, живущими по своим законам и соблюдающими свои «правила игры». Это мир герцога Орсино и мир Сэра Тоби Белча.

«формулы любви», строящиеся порой не на живых и трепетных эмоциях, а на условных правилах придворного кодекса жизни, где принято любоваться красотой переживаний, услаждать слух музыкой, а душу – мечтами о прекрасной даме. Душа герцога созрела для высокого чувства, нужен лишь толчок, импульс, чтобы в сердце его произошла переоценка ценностей и жаждущий любви правитель увидел, что подлинная любовь не в мечтах, а здесь - на земле, рядом с ним, в его же собственном дворце. Так и происходит в комедии, когда по воле судьбы во владениях герцога появляется юная Виола, потерпевшая кораблекрушение и занесенная (почти в буквальном смысле слова) на иллирийский берег волнами Адриатического моря.

В пьесе нравственное начало существует как нечто цельное, не подверженное изменениям, и основывается оно прежде всего на безотчетной вере Виолы в людей и земную красоту. Виола – олицетворение юности человечества, чистая и прекрасная душа, не тронутая сомнением и страхом. Она полна энергии и выдумки, эта девушка-подросток, вынужденная в силу обстоятельств переодеться в мужское платье.

К кругу герцога Орсино принадлежит и Оливия, очаровательная девушка и богатая наследница, взаимности которой добивается герцог. Но усилия его любви бесплодны: Оливия потеряла отца и брата, решила уйти от мирской суеты и жить затворницей. Однако тщетны ее попытки стать отшельницей: подобно Виоле и Орсино, Оливия созрела для любви, и нужно лишь вмешательство случая, чтобы рухнули искусственные стены, которые с таким старанием и убежденностью в своей правоте возводила вокруг себя Оливия.

Забавны ситуации, в которые то и дело попадают молодые влюбленные, комедия положений сменяется комедией чувств, а в финале неразбериха и путаница уступают место гармоничному союзу сердец – Виолы с герцогом Орсино и Оливии с Себастьяном, братом Виолы, похожим на сестру лицом и душой. Созданный Шекспиром «квартет» - это своего рода «групповой портрет» благородных героев, обладающих возвышенным складом души. Они, по мысли драматурга, - идеал, к которому должны стремиться люди. Идеал, увы, как прекрасно понимал автор, недостижимый, но мечта о котором всегда волновала ум человеческий.

Мир сэра Тоби Белча, дяди Оливии, не спутать ни с чем: это шекспировская Англия, которую теперь принято называть «старой» и «доброй», добавляя иногда еще одно определение – «веселая». В сценах, где действуют сэр Тоби, его приятели и острая на язык, сметливая камеристка Оливии Мария, волшебной стране Иллирии приходится потесниться и дать место туманному Альбиону.

и свой источник дохода: глуповатые сельские джентльмены (вроде сэра Эндрю Эгьючика), которых сэр Тоби с легкостью обводит вокруг пальца и выманивает у них значительные суммы денег. Но сэр Тоби не скопидом и не скряга, он живет по принципу: легко нажито – легко прожито, и вокруг него, в свою очередь, кормятся многочисленные приятели – слуга Фабион, шут Фесте…

Неукротимую и необузданную, но во многом «слепую» силу сэра Тоби, которому только бы поесть да выпить, направляет по нужному руслу хитроумная Мария, не забывая при этом и собственного интереса: женить на себе сэра Тоби. Мария становится душой заговора против дворецкого Мальволио: это она, подражая почерку Оливии, сочиняет письмо дворецкому, а вся братия потешается над самодовольным ханжой, поверившим. Что хозяйка страстно в него влюблена.

Мальволио вносит ноты резкого диссонанса в мир сэра Тоби и Марии, главным образом потому, что он не может и не хочет в силу характера радоваться жизни, веселью, забавам. Его раздражают улыбки и смех, душевные привязанности и человеческая доброта. Мальволио снедаем тщеславием и жаждой повелевать. И хоть должность его не столь приметна – всего лишь дворецкий, - но и тут Мальволио может причинить немало зла обитателям поместья. Шутки сэра Ттоби и Марии над «этим подлизой и надутым ослом» порой весьма жестоки, и тогда Мальволио просто жаль. Но драматург дает нам понять, что Мальволио терпит поражение лишь сегодня, во время двенадцатой ночи карнавала, завтра – наступит час его торжества. Слишком хорошо Шекспир знал жизнь, чтобы верить в исчезновение ханжества, злобы, тщеславия и мстительности, которыми так щедро «наделен» Мальволио.

В «Двенадцатой ночи» Шекспир словно прощается с радостным миром сказки, с ее трепетно-миражной верой в человеческую доброту, он прощается и с волшебной страной Иллирией, к берегам которой уже никогда не причалит корабль с его героями.