Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "BEAUMARCHAIS"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Вацуро В. Э. Пушкин и Бомарше
Входимость: 7. Размер: 43кб.
2. М. В. Барро: Пьер-Огюстен Бомарше. Источники
Входимость: 6. Размер: 2кб.
3. Вольперт Л. И.: Бомарше (Beaumarchais) Пьер Огюстен Карон де (1732 - 1799)
Входимость: 3. Размер: 8кб.
4. Беляк Н. В., Виролайнен М. Н. "Там есть один мотив.. "
Входимость: 2. Размер: 44кб.
5. Ф. Грандель. Бомарше
Входимость: 1. Размер: 2кб.
6. Рубин А.: Бомарше Пьер Огюстен Карон.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
7. Статьи: Франция.
Входимость: 1. Размер: 33кб.
8. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Глава 13. Творчество Бомарше.
Входимость: 1. Размер: 17кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Вацуро В. Э. Пушкин и Бомарше
Входимость: 7. Размер: 43кб.
Часть текста: вельможе», в «Моцарте и Сальери» мы ощущаем явные следы симпатии не только к блестящему дарованию, но и к самой личности французского комедиографа в ее многообразных обличьях — писателя, политика, авантюриста, окруженного ореолом легенды, то безусловно восторженной, то клеветнической. Всего примечательнее, быть может, отзыв 1834 г. в статье «О ничтожестве литературы русской»: «Бомарше влечет на сцену, раздевает и терзает все, что еще почитается неприкосновенным. Старая монархия хохочет и рукоплещет» (XI, 272). Политическая роль комедий Бомарше для Пушкина очевидна, как, впрочем, и для его современников: в том же 1834 г. Сенковский писал почти теми же словами: «Бомарше и Грибоедов с одинаковыми дарованиями и равною колкостию сатиры вывели на сцену политические понятия и привычки обществ, в которых они жили, меряя гордым взглядом народную нравственность своих отечеств». 1 В сознании Пушкина Бомарше стоит в преддверии нового, буржуазного в существе своем мира —...
2. М. В. Барро: Пьер-Огюстен Бомарше. Источники
Входимость: 6. Размер: 2кб.
Часть текста: М. В. Барро: Пьер-Огюстен Бомарше. Источники Источники 1. Louis de Loménie. Beaumarchais et son temps. 4 éd. 2. Louis de Loménie. «Revue des Deux Mondes» (1852—1853). 3. A. Bettelheim. Beaumarchais, eine Biographie. 4. Lintilhac. Beaumarchais et ses oeuvres. 5. Gudin de la Brenellerie. Histoire de Beaumarchais. 6. П. К. Бомарше. Трилогия. С характеристикой А. Веселовского, пер. А. Чудинова. 7. Oeuvres de Beaumarchais. 8. L. Celler. Etudes dramatiques. Les valets au théâtre. 9. Полное собрание всех театральных сочинений, на российском языке имеющихся. 10. Mémoires de m-me Campan. 11. Grimm. Correspondance littéraire. 12. Берне . Парижские письма. 13. «Московские ведомости» за 1785 г. 14. Arneth. Beaumarchais und Sonnenfels.
3. Вольперт Л. И.: Бомарше (Beaumarchais) Пьер Огюстен Карон де (1732 - 1799)
Входимость: 3. Размер: 8кб.
Часть текста: (Beaumarchais) Пьер Огюстен Карон де (1732–1799), французский драматург, автор знаменитых комедий «Севильский цирюльник» («Le barbier de Séville», 1773, пост. 1775) и «Женитьба Фигаро» («Le mariage de Figaro», 1779, пост. 1784), публицист. В России известен с конца XVIII в. П. с юности хорошо знал и любил Б. Сложный комплекс его восприятия творчества Б. определяли театральные впечатления от постановок «Севильского цирюльника» и «Женитьбы Фигаро», дискуссии (главным образом 1829) вокруг русских переводов и сценического воплощения пьес, блистательный текст, который он знал чуть ли не наизусть, музыка Д. А. Россини и В. А. Моцарта, послужившая вящей славе комедий, биографический очерк о Б. в «Лицее» Ж. -Ф. де Лагарпа , рассказы (весною 1830) кн. Н. Б. Юсупова, бывшего лично знакомым с французским писателем. С юношеских своих стихотворений «К Наталье» (1813), где две строки посвящены персонажам «Севильского цирюльника» («......
4. Беляк Н. В., Виролайнен М. Н. "Там есть один мотив.. "
Входимость: 2. Размер: 44кб.
Часть текста: Сальери в том, что его преследуют дурные предчувствия и мистические страхи, что за их дружеской трапезой мерещится ему присутствие третьего — черного человека, — и Сальери, видимо, движимый желанием рассеять сгустившуюся трагическую атмосферу, отогнать смерть, коснувшуюся своим дыханием их обоих, призывает на помощь авторитет веселого Бомарше. Пытаясь перейти к шутливому тону, он вспоминает простой рецепт великого комедиографа: гнать черные мысли с помощью шампанского или «Женитьбы Фигаро». Упоминание Бомарше и его бессмертной комедии, вдохновившей Моцарта на создание оперы, и сама шутка производят определенный эффект: Моцарт подхватывает предложенную тему, оживляется, вспоминая, что Сальери, как и он сам, творчески соединен с Бомарше музыкой, а сверх того — еще и личными приятельскими отношениями, с искренней похвалой отзывается о «Тараре», сочиненном Сальери по либретто Бомарше, и даже пытается напеть некий мотив из «Тарара», связанный для него с особым состоянием счастья... И вот здесь, вдруг, резко...
5. Ф. Грандель. Бомарше
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Ф. Грандель. Бомарше Frederic Grendel BEAUMARCHAIS OU LA CALOMNIE FLAMMARION PARIS 1973 Перевод с французского Л. Зониной и Л. Лунгиной М., "Книга", 1985. Предисловие С. Козлова С. Козлов. Бомарше глазами потомков Предисловие. 1. Неизвестно чей сын 2. Положение в свете, видные должности. 3. Пари-Дюверне. 4. Capa y sombrero 5. Серьезный жанр. 6. Дьявол. Шон Семейство Гезман Упрямая башка 7. Господин де Ронак. 8. "Севильский цирюльник" 9. Какого пола драгун? 10. Я. Бомарше. 11. Безумные дни. 12. Татарин в Провансе. 13. Гордый Родриго. 14. Все прочее - литература. 15. "Женитьба Фигаро" 16. Небо и земля. 17. Последняя авантюра. 18. Человек Примечания
6. Рубин А.: Бомарше Пьер Огюстен Карон.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: у них большой успех. Пользуясь своим положением, он оказал важную услугу крупному финансисту Пари-Дювернэ. В благодарность за это Пари-Дювернэ сделал Б. соучастником в своих финансовых предприятиях. Б. очень увлекся финансовыми спекуляциями. В то же время Б. получает важную должность, связанную с исполнением судейских функций. В 1764 он едет в Мадрид, где заставляет испанского литератора Клавиго, отказавшегося жениться на его сестре, написать заявление, в к-ром тот признает себя виновным в нарушении данного им слова. В Мадриде он пережил массу приключений. Один в чужой стране, окруженный врагами, Б. не растерялся; ему удалось проникнуть к министрам, к королю и добиться удаления своего противника от двора и лишения должности (эта история послужила сюжетом для пьесы Гёте «Клавиго»). В то же время он в Мадриде участвует в разных финансовых спекуляциях, придворных развлечениях и музыкальных упражнениях. Испанцы были в восхищении от его неистощимой веселости и богатства фантазии. По возвращении в Париж Б. дебютировал в 1767 пьесой «Евгенией», имевшей...
7. Статьи: Франция.
Входимость: 1. Размер: 33кб.
Часть текста: творчество Вольтера Артамонов C. Философские повести Вольтера Артамонов С. Пророчество Казота Артамонов С. У истоков французского Просвещения. Афанасьев А. Ж-Ж Руссо. Балашов Н. И. Колкий Бомарше. Барт Р. Сад. Баскин М.: Монтескьё, Шарль Луи де Секонда. Батай Жорж. Сад и обычный человек Батай Жорж. Суверенный человек Сада. Батиев Л. В. Учение Ш. Л. Монтескье о духе законов Бахмутский В. Я., Лилеева И. А.: Вольтер. Бахмутский В. Я.: Вовенарг Люк де Клапье. Бахмутский В. Я.: Дидро Дени. Бахмутский В. Я.: Кребийон (1707 – 1777). Бахмутский В. Я.: Кребийон (Crebillon), Проспер Жолио. Бацер М. Дуэль на Олимпе Белопольская И. А. Французское Просвещение Бельцер А. А., Занин С. В. Проблема "Социальной морали" во французском Просвещении на рубеже 50-х-60-х гг. XVIIIв. Беляк Н. В., Виролайнен М. Н. "Там есть один мотив.. " Благой Д. Эварист Парни Благой Д.: Парни Эварист Дезире де Форж. Бланшо Морис. Сад Блюменфельд В. М.: Дидро. Блюменфельд В. М.: Казот, Жак. Божор Ю. И.: Лебрен Понс-Дени Экушар. Бой-Желенский Т. "Опасные связи" Бондарев А. У истоков полифонического романа Бочкарева Н. С. Истоки романа культуры в западноевропейской литературе XVIII века Браудо Е. Французская комическая опера и ее история от Руссо до Гретри. Брянцева В. Н.: Опера комик. Музыкальный словарь. Бунин И. А.: Андре Шенье Валери Поль. Предисловие к "Персидским письмам". Вальмон. Энциклопедия "Литературные герои". Вацуро В. Э. Пушкин и Бомарше Венгерова З.: Вовенарг Венгерова З.: Грессе Жан-Батист-Луи....
8. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Глава 13. Творчество Бомарше.
Входимость: 1. Размер: 17кб.
Часть текста: в обществе, получает важные должности. Он приобщается к финансовым, банковским, коммерческим операциям. Бомарше предприимчив и часто удачлив. В 1764 г. он в первый раз отправляется за границу -сначала в Испанию, где выполняет поручение французского правительства, связанное с деликатными политическими и экономическими обстоятельствами, в 70-е годы он несколько раз посещает Англию, Голландию, Австрию. Целью его поездок было выполнение различных дипломатических поручений. Он убеждает французское правительство оказать помощь Северной Америке в ее борьбе с метрополией. Обладая редким дипломатическим даром, Бомарше ведет тайные переговоры с американскими агентами, заключает договор между Францией и Америкой и снабжает повстанцев оружием. В 1773 — 1778 гг. Бомарше пришлось вести длительный судебный процесс по наследству со своим противником графом де Лаблашем. Этот процесс, выигранный им в конце концов, превратился в борьбу с королевским правосудием и самим королем; Бомарше выводит свое дело из узкой...