Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "DREAM"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Блейк Уильям. Онлайн Энциклопедия «Кругосвет»
Входимость: 1. Размер: 8кб.
2. Бекфорд. Краткая литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
3. Строилова А. Г.: Кутузов А. М. - перевод поэмы Эдварда Юнга “The complaint, or night thoughts”: комментарий и перевод.
Входимость: 1. Размер: 40кб.
4. Карацупа В. Бекфорд Уильям (1 октября 1760 – 2 мая 1844)
Входимость: 1. Размер: 10кб.
5. Жирмунскмй В. М. и Сигал Н. А. У истоков европейского романтизма
Входимость: 1. Размер: 96кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Блейк Уильям. Онлайн Энциклопедия «Кругосвет»
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: В десять лет поступил в школу рисования Г. Парса. Примерно пятнадцати лет от роду был взят в ученичество к граверу; в 1779, поступил в школу при Королевской академии, где впервые выставил свою картину (1780). В 1784 женился на Кэтрин Баучер. В 1783 друзья Блейка оплатили публикацию Поэтических набросков (Poetical Sketches). Вскоре после этого он занялся торговлей гравюрами и эстампами совместно с Дж. Паркером, сотоварищем по ученичеству; партнерство длилось до 1787. В том году он потерял самого любимого из своих братьев – Роберта. В 1791 Блейк начал выпускать знаменитые ныне «иллюминированные книги» – отпечатанные в цвете с гравированных медных досок либо раскрашенные акварелью по одноцветным печатным контурам. Книги раскрашивались по вкусу покупателя и приносили Блейку скромный доход; до конца жизни он периодически изготавливал новые экземпляры. Вплоть до тридцатилетия Блейка его работы были известны в сравнительно узком кругу. Он стал больше известен после того, как взялся иллюстрировать популярную в середине 18 в. философскую поэму Э. Юнга Ночные размышления (Night Thoughts). Блейк быстро выполнил 537 акварельных рисунков; их следовало выгравировать и отпечатать на больших листах как обрамление текста поэмы. В 1797 была отпечатана 1-я часть с 43 гравюрами; издание не имело успеха и было остановлено. К счастью, Блейк нашел мецената, Т. Батса, чиновника в управлении главного вербовщика, который постоянно покупал его картины на протяжении следующих тридцати лет. В 1818 Блейк познакомился с молодым живописцем Джоном Линнелом, они подружились, и Линнел предложил Блейку выполнить – с его финансовой помощью – гравюры-иллюстрации к Книге Иова. Они были опубликованы в 1826. После этой работы, снова при поддержке Линнела, Блейк начал готовить 100 иллюстраций к Божественной комедии Данте и закончил 7 гравюр. Последние...
2. Бекфорд. Краткая литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Краткая литературная энциклопедия. Бекфорд. Краткая литературная энциклопедия. http://feb-web.ru/feb/kle/default.asp БЕ́КФОРД (Beckford), Уильям (1. X. 1760, Фонтхилл-Джиффорд, — 2. V. 1844, Бат) — англ. писатель. Сын лорда-мэра Лондона. Обладая огромным богатством, Б. собирал коллекции древностей и построил громадный замок в готич. стиле, обставив его с фантастич. пышностью. Б. был одним из значит. представителей предромантизма в англ. лит-ре. Его привлекала вост. экзотика, готика, мотивы «ужасов и тайн». От просветителей Б. сохранил иронию, по временам заметную в его соч. Лит. произв. Б. — книги: «Грезы, мысли, происшествия» («Dreams, waking thoughts and incidents», 1783, 2-е дополн. изд. 1834), «Италия, с очерками об Испании и Португалии» («Italy, with sketches of Spain and Portugal», 1834), «Воспоминания о посещении монастырей в Алькобасе и Батальхе» («Recollections of an excursion to the monasteris of Alcobasça and Batalha», 1835). Гл. произв. Б. — фантастич. повесть «Ватек. Арабская сказка» («Vathek. An Arabian tale», на франц. яз., 1782, изд. на англ. яз. 1786, рус. пер. 1912). Вост. экзотика и особенно «разнузданность страстей», «жестокость деяний», «безумная гордыня» халифа Ватека, одержимого манией власти и наслаждений, привлекли к себе внимание Дж. Байрона, посвятившего Б. неск. строф 1-й песни «Чайльд Гарольда». Интерес к Б. проявили и нем. романтики (напр., Л. Тик). «Ватек» имелся в библиотеке А. С. Пушкина. Соч .: The works, v. 1—2, L., [1922]; The travel-diaries, v. 1—2, Camb.,...
3. Строилова А. Г.: Кутузов А. М. - перевод поэмы Эдварда Юнга “The complaint, or night thoughts”: комментарий и перевод.
Входимость: 1. Размер: 40кб.
Часть текста: года привлекла внимание русских литераторов в последней трети XVIII века. Это связано с тем, что в этот период происходит переоценка ценностей, утверждаемых на протяжении всего XVIII столетия, на смену рационализму, утверждающему идею главенства разума, приходит осознание важности роли чувств, интерес к переживаниям отдельного, частного человека, зарождается новое литературное направление – сентиментализм. Эстетике этого направления вполне соответствовало содержание и настроение поэмы Юнга, поэтому в конце века появляются несколько вариантов перевода этого произведения, выполненных разными авторами. В процессе их создания формировался особый комплекс образов, мотивов, связанных с ночными размышлениями о жизни и смерти, о вере и бессмертии. Переводы поэмы Юнга начали появляться в последней трети XVIII века и методики, с помощью которых они выполнялись, дают возможность увидеть развитие переводческой традиции, которая проходила становление в контексте формирования сентиментализма и предромантических тенденций. Философская поэзия Юнга интерпретировалась в русле эстетических требований новой философской поэзии, которая освобождалась от прямого дидактизма, и была устремлена к формированию идеи «внутреннего человека», открывала мир внутренних переживаний личности, которые были связаны с бытийными проблемами, решение которых совершалось в форме личностного переживания...
4. Карацупа В. Бекфорд Уильям (1 октября 1760 – 2 мая 1844)
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: Hamilton) – мать Маргарет Гордон (Margaret Gordon, 17.. – 1786) – жена Английский писатель. Родился в г. Фонтхилл (графство Уилтшир). Отец его был одним из самых богатых людей Англии, составившим огромное состояние на колониальной торговле; переселившись с Ямайки в Англию, он был олдерменом (Aldermen – член городского управления, член совета графства) и дважды становился лордом-мэром Лондона (в 1762-м и 1769 годах); дружил с лидерами оппозиции. Мать, Мэри Гамильтон (Mary Hamilton), происходила из старинного шотландского рода. Крестным отцом Уильяма был Питт-старший. Когда Уильям Бекфорд-старший умер, сыну его было десять лет. Он унаследовал от отца его плантации в Вест-Индии, миллион фунтов стерлингов и роскошное поместье в Англии. Его мать решила, что будет лучше не рисковать отсылать ее ранимого сына в школу. Она наняла ряд наставников и контролировала его образование лично. Уильям получил самое лучшее домашнее образование: его обучали юриспруденции, философии, живописи, естественным наукам, он знал несколько европейских языков, затем сам выучил арабский и персидский, по преданию, музыке его обучал восьмилетний Моцарт. Вместо университета юный Бекфорд в 1777 году был отправлен в путешествие в Швейцарию. В 1784 году его избирают в Парламент, но вскоре из-за гомосексуальных связей Бекфорда с тринадцатилетним Уильямом Кортни (William Courtenay), совсем юным племянником лорда Логборо (Loughborough), верховным судьей, разразился газетный скандал. Тогда семья настояла на том, чтобы он покинул семью, вскоре за ним последовала в изгнание его молодая жена Маргарет Гордон (Margaret Gordon), скончавшаяся через два года в Италии после рождения их второй дочери. Всю оставшуюся жизнь Бекфорд прожил отвергнутый высшим обществом, в одиночестве. Годы французской революции Бекфорд прожил во Франции, где ...
5. Жирмунскмй В. М. и Сигал Н. А. У истоков европейского романтизма
Входимость: 1. Размер: 96кб.
Часть текста: европейского романтизма B. M. Жирмунский и H. A. Сигал. У истоков европейского романтизма   Уолпол. Казот. Бекфорд. Фантастические повести. Серия "Литературные памятники" Издание подготовили В. М. Жирмунский и Н. А. Сигал Л., "Наука", 1967 http://lib.ru/INOOLD/UOPOL/wallpoll0_2.txt 1 Три повести, объединенные в этом сборнике, являются знаменательными вехами в истории европейских литератур. "Замок Отранто" Уолпола открывает собою длинную серию в свое время популярных "готических романов", "романов тайны и ужаса", но одновременно и романов исторических на средневековые темы, вершиной которых на новой, более высокой ступени развития являются средневековые романы Вальтера Скотта. "Влюбленный дьявол" Казота занимает первое по времени место в ряду романтических повествований с элементами фантастики, подчиненными новой психологической задаче - раскрытия подсознательных движений души; "Элексиры сатаны" Э. Т. А. Гофмана (связанные одновременно и с "готической" традицией) и философские романы Бальзака завершают развитие прозаической литературы этого направления, С "Ватека" Бекфорда начинается история романтического ориентализма, открытие "романтики Востока", отраженное не только в многочисленных повестях и романах, но еще больше в поэзии первой половины XIX в.: Байрон и Томас Мур, как романтические ориенталисты, а позднее в особенности Эдгар По, многим обязаны почину Бекфорда. Однако эти черты нового романтического искусства выступают в названных трех произведениях еще непоследовательно и противоречиво; они еще не освободились от просветительского рационализма, характерного для литературной традиции классицизма XVIII в. Они относятся к переходной эпохе в истории европейских литератур, которая именно в...