Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "LAUSANNE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Алташина В. А. Взгляд и слово в романе Кребийона. "заблуждения ума и сердца".
Входимость: 1. Размер: 25кб.
2. Строев А. "Моя чернильница меня убьет": эпистолярные досуги Фридриха Мельхиора Гримма
Входимость: 1. Размер: 39кб.
3. Лифшиц М. Философия культуры Дидро. Фрагменты.
Входимость: 1. Размер: 57кб.
4. Пахсарьян Н. Т. Театр времен Вольтера и де Сада
Входимость: 1. Размер: 33кб.
5. Кузнецов В.Н. Вольтер. Литература
Входимость: 1. Размер: 7кб.
6. Пахсарьян Н. Т. Французская "легкая" поэзия в эпоху Просвещения.
Входимость: 1. Размер: 27кб.
7. Строев А. "Моя чернильница меня убьет": эпистолярные досуги Фридриха Мельхиора Гримма
Входимость: 1. Размер: 39кб.
8. Пахсарьян Н. Т. Рококо.
Входимость: 1. Размер: 9кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Алташина В. А. Взгляд и слово в романе Кребийона. "заблуждения ума и сердца".
Входимость: 1. Размер: 25кб.
Часть текста: и ума, или Мемуары господина де Мелькура» «Les égаrements du coeur et de l’esprit ou Mémoires de M. de Meilcourt» (1736)[2]. Отметим сразу же специфику названия: если в подлинных мемуарах на первом месте стояло имя их автора и рассказчика, а второй план занимали исторические события (см., например, «Мемуары» Реца, Перро, произведения Куртиля и Гамильтона, стоящие на пороге романа), то есть сначала частное, а затем общее, то в романе Кребийона частное и общее меняются местами – автор рассуждает о природе человека в целом, о тех заблуждениях, которые переживает каждый молодой человек, вступающий в жизнь, но делает это на конкретном примере своего героя, призванного лишь подкрепить общие правила. Структура текста соответствует данному названию: повествование все время колеблется от частного к общему и наоборот. Общие рассуждения, продиктованные глубоким знанием света и женщин, принадлежат Мелькуру-рассказчику, частное (ошибки, колебания и промахи) – юному герою. Так, например, общее рассуждение о том, что «часто мы увлекаемся не той женщиной, которая пленяет нас, а той, которую мы надеемся быстрее пленить»[3] подтверждается примером самого Мелькура, который, был подвержен этой слабости не менее всякого другого» (К,...
2. Строев А. "Моя чернильница меня убьет": эпистолярные досуги Фридриха Мельхиора Гримма
Входимость: 1. Размер: 39кб.
Часть текста: Страсть к учености подчиняет все прочие чувства или вовсе изгоняет их. В традиции “Новой Атлантиды” Фрэнсиса Бэкона (1621), европейская Республика словесности мыслится как братское сообщество холостяков, посвятивших себя наукам. Они поступают так же, как каббалисты, адепты тайного знания, которые должны отказаться от земной любви, дабы вступить в мистический союз с духами стихий [2]. В “Серьезных и комических увеселениях” Шарля Дюфрени (1699) ученая дама и поэт наперебой жалеют своих друзей, которые, вступив в брак, полностью утратили вдохновение: Женатый гений — выхолощенный гений. Творения наши не безграничны: надо выбиратъ, оставить после себя детей или книги [3]. Напротив, страдания и физическая немощь, импотенция или даже кастрация могут рассматриваться как источник и необходимое условие для творчества; исследователи французской культуры ХVІІІІ в. пишут даже о своеобразном “комплексе Абеляра” [4]. Разумеется, французское Просвещение создает и совершено иной образ философа — человека одновременно дельного и светского. Новый философ пользуется всеми благами цивилизации и преуспевает в жизни, он богатеет и занимается благотворительностью, он может и хочет быть столпом общества. Но все же эти идеи, наиболее четко сформулированные в статье Сезара Шено...
3. Лифшиц М. Философия культуры Дидро. Фрагменты.
Входимость: 1. Размер: 57кб.
Часть текста: не менее значительных, продолжали влачить телесное существование после своей моральной смерти! Примеров такого разлада между историей и природой сколько угодно. На этом основании мы привыкли думать, что песчинка, попавшая в мочевой пузырь Кромвеля, не могла изменить ход истории. В общем это, конечно, так. Но отвлеченный анализ всегда упрощает действительность (...) Событие мелкое и случайное, с точки зрения общих законов истории, может иметь громадное значение в жизни целых народов, если оно играет роль сигнала, способного разбудить спящие силы, подобно тому, как падение камня в горах вызывает обвал. Иная случайность здесь важнее самой необходимости в ее обычной механической версии, поскольку эта случайность становится агентом более широкой связи необходимых причин. Жизнь тела, т. в. обмен веществ, отложение солей, режим сосудов, физическое влечение, болезнь и смерть - все это случайно по отношению к общественному развитию. Но так как история совершается в рамках природы, то во всем, что касается массовых явлений или отдельной личности, в большом и малом она имеет естественное основание. И чем сильнее развита фантастическая надстройка, преувеличенный механизм общественных форм, как это было, например, в государстве Людовика XIV, любившего, по словам герцога Сен-Симона, "насиловать природу" даже в своих архитектурных затеях, тем больше мстит за себя природа, ставя целое общество с его...
4. Пахсарьян Н. Т. Театр времен Вольтера и де Сада
Входимость: 1. Размер: 33кб.
Часть текста: к театру и театральности. В литературоведении, как кажется, есть тому весьма выразительные доказательства: это резкое возрастание количества исследований форм и функций театральности в культуре [3], не говоря уже о внимании к самой категории театральности, которая получает достаточно четкое терминологическое определение. В «Словаре театра» П. Пави театральность трактуется как в первую очередь сценичность: «Театральность - это то, что в представлении или драматургическом тексте имеется специфически театрального (или сценического)» [4] (можно вспомнить здесь и Жироду, полагавшего, что ни один текст не театрален априорно - а лишь в процессе разыгрывания на сцене). Далее критик уточняет: … встает вопрос о месте и природе этой театральности: а) надо ли искать ее на уровне тем и содержания, описанных в тексте (внешнее пространство, визуализация персонажей); б) надо ли, с другой стороны, добиваться театральности в форме выражения, в стилистической манере…? и делает вывод: В первом случае театральное - пространственное, визуальное, экспрессивное, в том смысле, в котором говорят об очень зрелищной и яркой сцене. Это употребление понятия театральности часто встречается в настоящее время, но в общем и целом банально и не слишком удачно. Во втором случае театральное - специфический процесс театрального высказывания, движение слова, визуализированное удвоение субъекта высказывания (персонаж/актер) и результатов высказывания, искусственность представления [5]. Можно привести также другое сравнительно недавнее и более развернутое определение театральности: 1) «театральность» как параллель литературности....
5. Кузнецов В.Н. Вольтер. Литература
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: государственная публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина. 9. Маргиналии Вольтера на книге: "Freret [D'Holbach] . Examen critique des apologistes de la religion chretienne". 1765. -Bibliotheque de Voltaire, инв. N 1714. 10. Маргиналии Вольтера на книге: "Mirabaud [D'Holbach] Systeme de la nature". Londres, 1770. - Bibliotheque de Voltaire, инв. N 2055. * * * 11. Атеизм и борьба с церковью в эпоху Великой французской революции. Сборник материалов, ч. 1. М., 1933. 12. Беркова К. Н. Вольтер. М., 1931. 13. Бонч-Бруевич В. Д. Избранные атеистические произведения. М., 1973. 14. Герцен А. И. Сочинения в девяти томах. М., 1956-1958. 15. Гольбах П. А, Избранные произведения в двух томах. М., 1963. 16. Гюго В. Собрание сочинений в 15-ти томах, т. 15. М., 1956. 17. Державин К. Н. Вольтер. М., 1946. 18. "Исторический журнал", 1945, № 3. 19. История философии. Т. 1-3. М., 1940-1943. 20. История Франции в трех томах. М., 1972-1973. 21. Кареев Н. Историко-философскне и социологические этюды. СПб., 1899. 22. Кондорсе Ж. А. Жизнь Вольтера. СПб., 1882, 23. Кондорсе Ж. А. Эскиз исторической картины прогресса человеческого ...
6. Пахсарьян Н. Т. Французская "легкая" поэзия в эпоху Просвещения.
Входимость: 1. Размер: 27кб.
Часть текста: с традицией французского Просвещения. В этом аспекте особенно любопытны ранние поэтические опыты Гёте, вдохновленные галантной лирикой Вольтера. Рокайльные стихотворения девятнадцатилетнего немецкого сочинителя, конечно, носят порой печать подражательства, ученичества. Однако не случайно Гёте публикует эти стихи, пусть и без имени автора, в 1770 г.[2], не случайно использует опыт стилистики рококо и в своей ранней драматургии: думается, что французская поэзия рококо для него – не только школа остроумия и изящества, но также школа искренности и свободного выражения чувств. Для того, чтобы убедиться в этом, необходимо, как кажется, обратиться к подробному анализу той поэтической традиции во Франции, которая была важным истоком поэтического гения Гёте. *** Историки литературы не раз выражали уверенность в том, что французская поэзия ХУШ века представляет лишь историческую ценность, что ее развитие было «падением Икара»[3], а относительно эстетически живым в ней можно признать лишь так называемую “poésie légère, poésie fugitive”[4] – остроумную, изящную, но светски-поверхностную и чересчур рассудочную. «Стихотворцев тогда было столь же много, как всегда. Но творения их, большей частью, были искусственны и условны»[5] – такова хрестоматийная оценка специалиста, чьи суждения и самый выбор текстов довольно долго лишь тиражировался составителями учебных пособий и антологий – М. Аллена. Единственный поэтический гений – А. Шенье – выводился за рамки просветительской эпохи и, в сущности, по праву, ибо его творения стали широко известны лишь благодаря публикации их романтиками в 1819 г. К нему иногда присоединяли еще имя Э. Парни, но и он был поэтом конца ХУШ в., точнее, рубежа веков. По крайней мере до 1760-х гг. Франция представала своеобразной пустыней для поэтического,...
7. Строев А. "Моя чернильница меня убьет": эпистолярные досуги Фридриха Мельхиора Гримма
Входимость: 1. Размер: 39кб.
Часть текста: убьет": эпистолярные досуги Фридриха Мельхиора Гримма   Опубликовано в журнале: «НЛО» 2004, №69 http://magazines.russ.ru/nlo/2004/69/str7.html Сочинитель должен выбирать, писать ему или жить. В европейской литературной традиции ХVІІ и ХVІІІ вв. ученый и философ предстает как человек холостой и больной [1]. Книги и научные приборы заменяют ему жену и детей; он проводит свои дни в уединении и спокойствии, вдали от общества. Страсть к учености подчиняет все прочие чувства или вовсе изгоняет их. В традиции “Новой Атлантиды” Фрэнсиса Бэкона (1621), европейская Республика словесности мыслится как братское сообщество холостяков, посвятивших себя наукам. Они поступают так же, как каббалисты, адепты тайного знания, которые должны отказаться от земной любви, дабы вступить в мистический союз с духами стихий [2]. В “Серьезных и комических увеселениях” Шарля Дюфрени (1699) ученая дама и поэт наперебой жалеют своих друзей, которые, вступив в брак, полностью утратили вдохновение: Женатый гений — выхолощенный гений. Творения наши не безграничны: надо выбиратъ, оставить после себя детей или книги [3]. Напротив, страдания и физическая немощь, импотенция или даже кастрация...
8. Пахсарьян Н. Т. Рококо.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: l’Academie. Supplement. - P. - 1842). Одновременно в слове Р. фиксировался и более широкий, пренебрежительный смысл: “то, что устарело, вышло из моды в искусстве, литературе, одежде, манерах”. В1840-1850-х термин Р. начинает периодически использоваться немецкими учеными как обозначение декоративно-орнаментального стиля в живописи и архитектуре. Причем, некоторые из них, например, Я. Буркхардт, употребляли слово “Р.” как синоним “барокко”. На рубеже 19-20 века “Р.” вместе с барокко уже прочно входит в искусствоведческие исследования (К. Гурлитт, О. Шмарзов). Р. трактуют как результат заката, упадка культуры барокко, его рассматривают то как стилевое выражение Просвещения (Э. Эрматингер), то как стиль, противостоящий Просвещению (В. Клемперер), но в любом случае - как последний большой стиль европейской культуры. В этот же период понятие Р. начинают применять и к анализу литературных явлений (Ф. Нойберт, Э. Хюбенер), однако по аналогии с живописью и архитектурой в Р. выделяют ряд схожих формально-тематических характеристик - орнаментальность, изящество, элегантность, интимность, эротизм. В круг литературных жанров Р. попадает “легкая” поэзия анакреонтического толка, гривуазные новеллы, фривольно-эротические романы (Э. Хюбенер). Р. оценивается как придворно-аристократическое искусство, как попытка “уходящего” с исторической сцены сословия забыться в забавах и наслаждениях. Такая концепция Р. надолго затормозила его исследование в отечественном литературоведении, ограничивающемся ...