Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "GAME"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Банах И. В. Структура повествования в "Сентиментальном путешествии"
Входимость: 2. Размер: 46кб.
2. Дешковец Н. В. Магистральная эволюция романов Лоренса Стерна: от барокко к рококо
Входимость: 2. Размер: 8кб.
3. Романчук Л.А. Творчество Годвина в контексте романтического демонизма. 3. 1. Концепция пустоты и механистичности (automata)
Входимость: 1. Размер: 65кб.
4. Романчук Л.А. Творчество Годвина в контексте романтического демонизма. 2. 2. 7. Проблема "раздвоения" и двойничества
Входимость: 1. Размер: 17кб.
5. Жаринов Е. В. История жанра романа "ужаса" в литературе Англии и Америки.
Входимость: 1. Размер: 130кб.
6. Дерендяева Д. Б. Национальные черты Ирландской литературы.
Входимость: 1. Размер: 66кб.
7. Мошков А. Коммуникативные средства "Сентиментального путешествия"
Входимость: 1. Размер: 15кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Банах И. В. Структура повествования в "Сентиментальном путешествии"
Входимость: 2. Размер: 46кб.
Часть текста: путешествия по Франции и Италии» Л. Стерна для истории жанра путешествия в русской литературе конца XVIII – первой трети XIX века трудно переоценить. Проблема исторической преемственности и динамики жанра вынуждает нас вернуться к вопросу о тех открытиях, которые произвел Стерн в жанровой парадигме путешествия и тем самым предопределил восприятие мира русскими «чувствительными» путешественниками сквозь опосредующую призму своих произведений. В данном исследовании мы ограничимся повествовательным аспектом жанрового новаторства Стерна, поскольку именно в нарративе жанровые поиски нашли наибольшую эксплициро-ванность. Обращение же к первому роману Стерна в рамках указанной проблемы диктуется следующими соображениями. Во-первых, объединение этих произведений входило в творческую концепцию автора: героем- повествователем «Сентиментального путешествия» оказывается пастор Йорик – один из персонажей «Жизни и мнений Тристрама Шенди, дженльмена», в путешествие включается продолжение рассказанной в первом романе истории Марии, сошедшей с ума от несчастной любви, вводятся обращения повествователя к Евгению, известному читателям по первому роману в качестве «благоразумного» друга Йорика, и т. п. В результате читатель XVIII века воспринимал произведения Стерна как единый текст, чему способствовало и появление сразу после публикации обоих произведений компендиума «Красоты Стерна», в который были включены многие «трогательные» эпизоды из обоих произведений автора: история Ле Февра, «бедной» Марии, монаха Лоренцо и др. Кроме того, подчеркнуто «режиссерский», комментирующий характер нарратива в первом стерновском романе позволяет ретроспективно многое объяснить в повествовательной структуре «Сентиментального...
2. Дешковец Н. В. Магистральная эволюция романов Лоренса Стерна: от барокко к рококо
Входимость: 2. Размер: 8кб.
Часть текста: выявлением их центральной закономерности, осознание и подчинение которой Стерном и определили ничем не скованную свободу его творчества, уникальность его произведений. В его романах подводятся итоги истории жанра этого периода — выявляется и осмысливается ее родовой и жанровый сюжеты. Загадка творчества Стерна проистекает, как нам кажется, в том числе из непонимания многообразия проявлений смеховой культуры Средневековья, которая через формализацию образов и «интимизацию» смысла трансформировалась (пройдя прециозный и авантюрно-бытовой романы) в «романтический гротеск» (термин М. М. Бахтина). В эпохах переходных — Барокко и Рококо — эпохах переосмысления предыдущих мировоззрений (Возрождения и Просвещения), карнавально гротескная форма служила для освящения вольности вымысла, позволяла сочетать разнородное и сближать далекое, помогала освобождению от господствующей точки зрения на мир, от всякой условности, от ходячих истин, от всего обычного, привычного, общепринятого, позволяла взглянуть на мир по-новому, почувствовать относительность всего существующего и возможность совершенно иного миропорядка. «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена» и «Сентиментальное путешествие по Франции и Италии» Лоренса Стерна, густо насыщенные ироничным, комичным, гротескным и пародийным материалом (причем, речь идет не только о конкретном материале, но и о пародировании жанровом) — одни из самых великих рецепций предыдущих текстов жанра не только романа в целом, но воспитательного, авантюрного и ...
3. Романчук Л.А. Творчество Годвина в контексте романтического демонизма. 3. 1. Концепция пустоты и механистичности (automata)
Входимость: 1. Размер: 65кб.
Часть текста: Европы в конце XVIII в., в пору увлечения "кладбищенской" лирикой и "готической" прозой. Позднее, у романтиков, как пишет С. Зенкин, "стало складываться и осознанное эстетическое убеждение, что творчески воссоздать сущее можно, лишь выйдя за его пределы, найдя себе точку опоры по ту сторону реальных вещей и "правильных" людских взаимоотношений... В знаменитом романтическом "двоемирии" обыденной реальности не обязательно противопоставлялся мир идеала и доброго волшебства; то мог быть и мир инфернальный, область абсолютного Зла, контакт с которым составляет необходимое звено в судьбе личности - как действующего героя, так и творящего автора. Зло стали рассматривать как диалектический момент добра или, во всяком случае, как момент общего развития, снимающего противопоставление добра и зла (мысль, заложенная в "Фаусте" Гете, а впоследствии с необычайной энергией развитая Ницше)" [61. C. 140]. Центральной фигурой байронического романтизма сделался, по выражению С. Зенкина, "отщепенец, спознавшийся с мировым Злом". Недаром Пушкин, составляя в "Евгении Онегине" краткий каталог такого рода героев ("или задумчивый Вампир, или Мельмот, бродяга мрачный, иль Вечный Жид, или Корсар, или Таинственный Сбогар"...
4. Романчук Л.А. Творчество Годвина в контексте романтического демонизма. 2. 2. 7. Проблема "раздвоения" и двойничества
Входимость: 1. Размер: 17кб.
Часть текста: явно, как вполне осознаваемое и представляемое (порой даже визуально) раздвоение субъекта, а может подразумеваться. Так, у Фауста в роли двойника выступает его прошлая жизнь (то есть как бы Фауст Первый), а, точнее, знание и память о напрасно прожитой им первой жизни со своим утвердившимся в ней образом, который выступает как негативный вариант его существования, в отдалении от которого на возможно большую дистанцию Фауст Второй видит свою задачу в жизни №2. Определенным двойником, правда, можно назвать и Мефистофеля, олицетворяющего некоторые качества самой сути Фауста, на что неоднократно указывалось исследователями, - таким образом, Фауст имеет как бы двух двойников, наложенных друг на друга - глубина подобной ретроспекции может быть, очевидно, и больше. Так, сам Фауст заявляет: "Но две души живут во мне,/ И обе не в ладах друг с другом" [35. C. 437], имея в виду свою реальную и идeальную раздвоенность. Годвиновские персонажи, как правило, имеют целую серию двойников разного качества: от внутренне-идеальных (воображаемых) до сугубо материальных. Это "размножение" персонажей, их многократное отображение в мире чрезвычайно усложняет их трактовку, "размывая" этический и социальный статус. У Фокленда демонизирующим двойником выступает лелеемый им в душе рыцарский идеал, идол, почти фетиш, обладающий магическим действием, к подножию которого Фокленд приносит собственную истинную честь и даже жизнь. Стремясь достичь сходства с двойником, Фокленд в итоге приходит не только к полной утрате всякого подобия с ним, но и достигает абсолютной противоположности. Знаменательно при этом, что в роли негативного...
5. Жаринов Е. В. История жанра романа "ужаса" в литературе Англии и Америки.
Входимость: 1. Размер: 130кб.
Часть текста: беллетристики http://www.samopiska.ru/main_dsp.php?top_id=1152 Историко-литературные корни романа “ужаса” Современный жанр англо-американской беллетристики horror, или роман “ужаса”, по признанию многих критиков, берет свои корни из английского предромантизма, а точнее прообразом его является готический роман конца Х\/III веке. Такое заявление может показаться неоправданно завышенным по отношению к столь незначительному явлению, как “массовая беллетристика”, но, хотя “высокая” литература и не признает массовую, вместе “они составляют в определенном отношении единое целое” (1). Картина, однако, должна быть еще более усложнена. Дело в том, что развитие в этих частях культуры происходит с разной скоростью. Массовая литература устойчивее сохраняет формы прошлого и почти всегда представляет собой “многослойную структуру. ”(2). Готический роман возник в рамках английского предромантизма, который впервые заявил о себе в 60-е годы X\/III столетия. Предромантизм занимал так называемую “пограничную” зону между отжившими свой век и нарождающимися новыми эстетическими системами, такими как Просвещение и романтизм. Эта пограничность и определила то, что английский предромантизм, с одной стороны,...
6. Дерендяева Д. Б. Национальные черты Ирландской литературы.
Входимость: 1. Размер: 66кб.
Часть текста: считался бы лишь русским писателем. Однако он настолько гармонично вписался (в прямом смысле этого слова) в литературу американскую, настолько близок ей по духу, что американцы признают его своим писателем. Этот вопрос – вопрос национальности писателя – мы решили рассмотреть в контексте ирландской литературы. Ирландцы близки русскому народу по духу, ирландская культура – музыка, фольклор, литература – всегда была популярна среди русских. В наши дни, при современной глобализации экономической, политической жизни, особенно остро чувствуется необходимость определения культурной индивидуальности (cultural identity) каждого народа. Ирландцам с этой точки зрения повезло больше других: существует конкретная, известная всему миру “ирландская тема”, ярко выраженный ирландский характер. Ирландцы остаются верны своему характеру и в творчестве. Чтобы доказать данную точку зрения, мы выбрали из огромного количества ирландских авторов тех, кого традиционно причисляют к авторам английским, тех, кто жили вдали от родины или даже творили на другом языке – Дж. Свифта, Ч. Р. Метьюрина, О. Уайльда и Д. Б. Шоу. Мы намеренно не рассматриваем творчество Т. Мура, Дж. Джойса, Б. Биэна, Ш. Хини и др., так как эти авторы писали в явном национально окрашенном ключе. В рамках этой работы мы попытаемся показать, что можно говорить об ирландской литературе даже там, где ирландская тема никак не обозначена в произведениях; что национальность автора определенным образом отражается на его творчестве, несмотря...
7. Мошков А. Коммуникативные средства "Сентиментального путешествия"
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Часть текста: о самом себе, но само себя не упоминает 2 . Отдельные главы "Сентиментального путешествия", показывающие интимные отношения Йорика с дамой, расценивались современниками как "откровенно вульгарные, граничащие с порнографией" 3 . Рассматривая пожатие руки как "физический контакт", можно причислить такую форму коммуникации к "биологически-релевантной". Под этим понимаются явления, которые биологически воздействуют либо на получателя сообщения либо на самого отправителя и этот "язык" приобретает свойство физического воздействия 4 . Антропология принимает в качестве единицы коммуникации "коммуникативное событие", состоящее из сообщения и двух индивидов, которые это сообщение передают или принимают. При этом сообщение может рассматриваться независимо от субъекта 5 . Коммуникативное событие, заключенное в пожатии руки дамы, соотнесено с субъектом и поэтому может быть названо "естественной биологической активностью человеческого тела". Однако высокий уровень знаковости такого коммуникативного поведения сближает его с "выражающим действием". Более точно определить данный тип коммуникативной деятельности позволяет психологическая теория языка, которая учитывает уровень знаковости языкового явления и степень его в соотнесенности с субъектом. К. Бюлер предложил различать четыре типа элементарных явлений языка 6 . В аксиоматике Бюлера языковое образование и языковое произведение отвлечены от субъекта, но отличаются по степени формализации. В то же время, языковое...