Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "AUF"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Данилевский Р. Ю.: Гёте (Goethe) Иоганн Вольфганг фон.
Входимость: 2. Размер: 31кб.
2. Андреюшкина Т. Н. Место сонета в немецкой поэзии эпохи Просвещения.
Входимость: 2. Размер: 29кб.
3. Горнфельд А. Г. Как работали Гете, Шиллер и Гейне. IX. Обработка и переработка.
Входимость: 2. Размер: 55кб.
4. Романчук Л.А. Творчество Годвина в контексте романтического демонизма. 2. 2. 9. Мотив "демонической игры"
Входимость: 1. Размер: 8кб.
5. Коренева М. Ю.: Клейст (Kleist) Эвальд Кристиан фон.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
6. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". Разбойничий роман («Ринальдо Ринальдини». «Куно фон Кибург». «Абеллино»)
Входимость: 1. Размер: 47кб.
7. Фридлендер Г.: Лессинг Готфрид Эфраим. Философская Энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
8. Аверинцев С. С.: Гёте и Пушкин
Входимость: 1. Размер: 35кб.
9. Данилевский Р. Ю.: И. В. Гёте о Екатерине II.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
10. Волгин. Развитие общественной мысли во Франции в XVIII в. Библиография.
Входимость: 1. Размер: 18кб.
11. Седов А. В. Соотношение античности и современности в свете концепции искусства и образования у Жан Поля
Входимость: 1. Размер: 24кб.
12. Левин Ю. Д. "Поэмы Оссиана" Джеймса Макферсона.
Входимость: 1. Размер: 127кб.
13. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". В. А. Жуковский <Фрагменты>
Входимость: 1. Размер: 77кб.
14. Аствацатуров А. Г. "Фауст" Гёте: образы и идея.
Входимость: 1. Размер: 124кб.
15. Васильева Г. М.: О ренессансной идее живописности в творчестве Гёте
Входимость: 1. Размер: 21кб.
16. Гёте Иоганн Вольфган. Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 1. Размер: 18кб.
17. Васильева Г. М. "Фауст" И. В. Гёте как действие о "развороте"
Входимость: 1. Размер: 30кб.
18. Жирмунский В. М. История легенды о Фаусте. Примечания
Входимость: 1. Размер: 24кб.
19. Горнфельд Ар.: Рихтер Иоганн Павел Фридрих.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
20. Тураев С. В.: Гёте Иоганн Вольфган
Входимость: 1. Размер: 30кб.
21. Ваккенродер Вильгельм Гейнрих. Литературная энциклопедия
Входимость: 1. Размер: 6кб.
22. Данилевский Р. Ю. Виланд и его "История абдеритов".
Входимость: 1. Размер: 76кб.
23. Портнягин Д. В. Об исторической достоверности художественной прозы Шиллера
Входимость: 1. Размер: 31кб.
24. Пуришев Б.: Виланд Христоф Мартин.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
25. Рейнгольдт А.: Ленц Яков-Михаил-Рейнгольд.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
26. Вершинин И. В. К проблеме генезиса английского романтизма: Чаттертон
Входимость: 1. Размер: 23кб.
27. А.П.Огурцов Философия науки эпохи Просвещения. Глава 9. Образ науки в самосознании ученых
Входимость: 1. Размер: 45кб.
28. Пуришев Б.: Лессинг Готфрид Эфраим.
Входимость: 1. Размер: 47кб.
29. Реизов Б. Г.: К вопросу о западных параллелях «Недоросля»
Входимость: 1. Размер: 22кб.
30. Тургенев И. С. "Фауст", трагедия. Соч. Гёте.
Входимость: 1. Размер: 115кб.
31. Володин Б. "Фауст" Гёте: история и жизнь.
Входимость: 1. Размер: 59кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Данилевский Р. Ю.: Гёте (Goethe) Иоганн Вольфганг фон.
Входимость: 2. Размер: 31кб.
Часть текста: деятель. П., младший его современник, соотносил свое творчество с достижениями Г., из его произведений черпал идеи, темы, мотивы, получал стимулы для создания ряда образов и характеров. Историческая миссия П. в русской национальной литературе и культуре в целом, состоявшая в качественном их преобразовании и придании им всемирного значения, аналогична миссии Г. в культуре стран немецкого языка. Русские современники отдавали себе отчет в этом функциональном сходстве двух гениев (см., например, стихотворение Д. В. Веневитинова «К Пушкину», 1826; позже — пятую статью В. Г. Белинского о «Сочинениях Александра Пушкина», 1844). Стремление сблизить П. с Г. породило сначала слух (о нем — в письме польской пианистки М. Шимановской к другу Г., веймарскому канцлеру Фридриху фон Мюллеру 16–18 июня 1828), а затем легенду о том, что в 1827, во время встречи в Веймаре с В. А. Жуковским, Г. передал через него перо, которым писал, для П. с посвятительным четверостишием «Перо Гете к ***» («Goethes Feder an***»). В этом стихотворении имя адресата не указано, поэтому оно не может служить аргументом в пользу реальности легенды. Г. мог, однако, слышать о П. при дворе наследной герцогини Веймарской, русской великой кн. Марии Павловны (1786–1859), сестры императоров Александра I и Николая I, а также от своих посетителей, среди которых были люди, близко знавшие П. (В. К. Кюхельбекер, В. А. Жуковский, А. И. Тургенев, П. Б. Козловский, З. А. Волконская, О. А. Кипренский, М. Ю. Виельгорский и др.). У невестки Г. —...
2. Андреюшкина Т. Н. Место сонета в немецкой поэзии эпохи Просвещения.
Входимость: 2. Размер: 29кб.
Часть текста: немецкой литературы, утрачивающей интерес к лирике и выражающей, преимущественно, антирелигиозный пафос. В это время для немецкой литературы было характерно тяготение к философско-нравоучительным произведениям (трактатам, эссе, диалогам, беседам, письмам), к научно-популярным сочинениям (утопическим путешествиям, дневникам, запискам), а также к прозе дидактического характера (назидательным романам, сатирическим повестям), так как, по мнению просветителей, искусство было призвано воспитывать человека, исправлять нравы людей. Для литературно-эстетических взглядов писателей XVIII века характерен нормативный подход к литературному творчеству. Немецкие писатели обращаются к классицизму в его французском варианте, так как классицизм XVII века наилучшим образом воплощал актуальную для раздробленной Германии идею государственности, способствовал становлению чувства национального самосознания. Основную задачу искусства немецкие просветители видели в создании национального театра: в период раннего Просвещения – по образцу французского классицистического театра, а в период зрелого и позднего Просвещения величайшим драматургом признавался Шекспир. И даже когда речь заходила о значительных сонетистах, они были интересны просветителям лишь как драматурги (например, в «Сравнении Шекспира и Андреаса Грифиуса» (1741) И. Э. Шлегеля). Затишье вокруг ...
3. Горнфельд А. Г. Как работали Гете, Шиллер и Гейне. IX. Обработка и переработка.
Входимость: 2. Размер: 55кб.
Часть текста: произведение пред писателем. Начинается заполнение схематического облика, начинается обработка. Меньше всего знаем мы обычно о первой стадии работы, по той простой причине, что всякий черновик, непосредственно следующий за первичным замыслом или планом, каким бы изменениям и переделкам он впоследствии ни подвергался, предстает пред нами как нечто в известном смысле завершенное. Согласно известному замечанию Пушкина «единый план Дантова Ада есть уже плод высокого гения». Это, между прочим, значит, что вся позднейшая работа по такому плану есть осложнение чего-то уже созданного поэтом. Только об этом преобразовании готового говорят нам все документы обработки, будет ли это завершительная шлифовка языка или сюжетная перестройка произведения, уже сделавшегося общеизвестным. Из многого остановимся на немногом — прежде всего на выборе поэтами ритмического стиля их произведений, затем на их переделках и вторичных версиях. Казалось бы, при громадной разнице в стиле стиха и прозы разве возможны колебания между стихотворным и прозаическим оформлением задуманного произведения? Неужто...
4. Романчук Л.А. Творчество Годвина в контексте романтического демонизма. 2. 2. 9. Мотив "демонической игры"
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: Данное качество видения, свойственное романтикам, отметил в 1848 г. еще Шеллинг [150]. Трактовка и оценка роли возможного у Годвина сближается с романтической. Его герои - это игроки возможного. Мандевиль предается игре воображения, Сент-Леон - в воображаемое благоденствие, Фокленд - игре в воображаемую честь, Флитвуд - разгулу мнительности. Отличительными чертами романтического мифотворчества (по сравнению с мифотворчеством писателей Возрождения - Т. Мора, Кампанеллы, Ф. Бэкона [124. С. 128-141], и просветителей - Дефо, Свифта [123. С. 20-29], [16. C. 60-65], [162], [69]) являются масштабность и трагизм. "Романтики, - пишет В. Г. Щукин, - увидели в мифах не только великолепные образы, полные художественной силы, но и некие "непосредственные" и в то же время "религиозные", универсальные символы и образы, выражающие самую глубинную суть природы и духа" [162. С. 21]. И если масштабность была свойственна первобытному и античному мифотворчеству в его созидательной гармонической функции, то романтики, усилив в ней зловещее (демоническое), иррационально-непознаваемое и трагически-фатальное начало ("Ворон" Кольриджа, "Книга бытия" Блейка, рассказы Э. По и т. д.), абсолютизировали функцию разрушительную, создав в своих мифах страшный мир (Камю в ХХ в. напишет: "Романтизм с его люциферианским бунтом выльется только в авантюры воображения. Также, как у де Сада, его отличие от античного бунта выразится в том, что он сделает ставку на индивида и зло. Акцентируя силу вызова и отказа, бунт на этой стадии забывает о своей позитивной стороне... Романтический герой полагает, что в силу своей ностальгии по недостижимому добру, он...
5. Коренева М. Ю.: Клейст (Kleist) Эвальд Кристиан фон.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: К. (Резанов В. И. Из разысканий о сочинениях В. А. Жуковского. СПб., 1916. Вып. 2. С. 498). Хорошо известен был К. и в кругу лицеистов, а также их сверстникам вне его; для них привлекательным оказался сам образ поэта, участвовавшего в походах Фридриха II и павшего в сражении при Кунерсдорфе (1759). Гибель К. описана в «Элегии на поле битвы при Кунерсдорфе» («Elegie auf dem Schlacht-felde bei Kunersdorf») К. А. Тидге (Tiedge, 1752—1841), говорится о ней и в идиллии Л. К. Г. Гёльти (Hölty, 1748—1776) «Костер в лесу» («Das Feuer im Walde», 1774); первую взял образцом В. И. Туманский для своего ст-ния «Поле Бородинского сражения» (1817), сюжетной схемой второй воспользовался А. А. Дельвиг в идиллии «Отставной солдат» (соч. конец 1820-х, не позднее 1829; опубл. 1830). Интерес лицеистов вызывала и сама поэзия К. Она получила многообразное отражение в творчестве Дельвига как в лицейские годы, так и позднее; А. Д. Илличевский перевел идиллии «Ирин»...
6. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". Разбойничий роман («Ринальдо Ринальдини». «Куно фон Кибург». «Абеллино»)
Входимость: 1. Размер: 47кб.
Часть текста: работа занимала весь его досуг; его печатная продукция насчитывает более 120 названий. В 1780-е годы Гете пытался найти ему место; когда Гете уехал из Веймара, Вульпиус отправился в Нюрнберг и служил некоторое время секретарем, за нищенскую плату; в 1788 г. он вновь обратился к Гете за помощью, и этот эпизод изменил судьбу всех его участников: сестра Вульпиуса Кристиана, передавшая письмо брата, в считанные дни стала возлюбленной, а позднее и женой Гете; сам он по протекции Гете завязал связи с книгопродавцами и издателями и в 1792— 1793 гг. получил место заведующего репертуарной частью, затем секретаря веймарского придворного театра. В продолжение пяти лет он едва ли не в одиночку обеспечивал репертуар веймарской сцене: писал, переводил, переделывал пьесы и оперные либретто; в своих записных книжках Гете неоднократно с похвалой отмечал его бурную деятельность, впрочем, дававшую поденщику лишь скудные средства. С 1797 г. Вульпи-ус стал библиотекарем герцогской библиотеки, в 1810-е годы усиленно занимался историей и...
7. Фридлендер Г.: Лессинг Готфрид Эфраим. Философская Энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: "Спиноза навел Лейбница лишь на след учения о предустановленной гармонии" – "Durch Spinoza ist Leibnitz nur auf die Spur der vorherbestimmten Harmonie gekommen", 1763). Признавая себя последователем Спинозы, Л. утверждал, что бог существует не вне мира, а в нем самом (фрагмент "О действительности вещей вне бога" – "Über die Wirklichkeit der Dinge ausser Gott", 1763). В беседе с Ф. Якоби (1780) Л. выразил материалистич. сущность своего филос. мировоззрения в словах: "В основе протяженности, движения, мысли поистине лежит одна и та же более высокая сила, которая не исчерпывается этими определениями... Ортодоксальные понятия о божестве не существуют более для меня. Единое – все, все – единое. Я не разумею иначе" (Gesammelte Werke, Bd 8, В., 1956, S. 622, 618). Посмертное опубликование беседы Л. с Якоби (1785) вызвало в Германии ставший знаменитым "Спор о Спинозе" (1785–87), в к-ром идеалисту Мендельсону возражали Гёте и Гердер, защищавшие идеи Спинозы. Пантеистически окрашенный материализм Л. стремился соединить с детерминизмом и с идеей развития. Признавая одушевленность не только органич., но и неорганич. природы, он считал, что различие между ними связано с тем, что частицам неорганич. природы свойственно одно чувство, а органической – соединение нескольких чувств. Человек располагает пятью чувствами, но число их может увеличиваться в результате развития культуры (фрагмент "О том, что человек может обладать более, чем пятью чувствами" – "Dass mehr als fünf Sinne für den Menschen sein können", ок. 1770–80)....
8. Аверинцев С. С.: Гёте и Пушкин
Входимость: 1. Размер: 35кб.
Часть текста: знали цену конвенциям! - напоминает нам об обстоятельстве очень конкретном и предметном, менее всего риторическом: при упомянутой разнице в полвека Пушкин был младшим современником Гёте и дышал воздухом той же эпохи. Скажем, в 1825-м, когда рождалась пушкинская "Сцена из "Фауста" [1] - нечто среднее между подражанием, пародией и вольной вариацией на гётевскую тему, - немецкому поэту еще оставалось жить более полдюжины небесплодных лет. Когда мы, русские, читаем эккермановскую хронику последнего периода жизни Гёте, идущую день за днем, начиная с десятого июня 1823 года, нам само собой приходит на ум соотносить даты с одновременными моментами жизненного пути Пушкина, - и эта непроизвольная игра отнюдь не бессмысленна. А уж с пересчетом на темп движения русской культуры той поры "веймарская классика" и наш "золотой век" ("поэзия пушкинского круга") и вовсе предстают как явления симультанные. Рискнем задать "детский" вопрос. Гёте в немецком контексте еще при жизни и тем более после своей кончины - чтимый или иконоборчески ниспровергаемый, но всегда "олимпиец", из классиков классик. Мы, русские, воспринимаем Пушкина как "классика" нашей литературы, ее, по известной формуле, "солнце". Что означает такой гелиоцентризм? Почему время для "классиков" как немецкой, так и русской словесной культуры пришло именно тогда - ни раньше, ни позже? Слово "классик" в каждом европейском языке имеет многообразные...
9. Данилевский Р. Ю.: И. В. Гёте о Екатерине II.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: значение ее для Европы все возрастало Тем не менее сказанное выше справедливо в общем и для пожилого Гёте. Он почти не дает характеристик российским монархам, во всяком случае его суждения о них, предназначенные для печати, дипломатичны и в меру комплиментарны Примером может служить перечисление властителей России в начале жизнеописания художника Ф. Гаккерта, создавшего серию картин для Большого Петергофского дворца. Эта книжка Гёте, изданная в 1811 г , была посвящена Марии Павловне, и стиль сочинения вполне понятен. Так же нейтрально упоминает Гёте в «Путешествии в Италию» (1817) Екатерину II — как могущественную властительницу, заказавшую копии лоджий Рафаэля Но все эти упоминания обладают, как кажется, неким трудноуловимым подтекстом, который становился явственнее тогда, когда Гёте высказывался перед друзьями и не думал о публикации своих мыслей, по крайней мере в ближайшее время. В апреле 1829 г. в беседе с И. П. Эккерманом поэт посетовал есте, как болотистая дельта Невы, тогда как неподалеку имеются удобные возвышенности, и что причиной такого положения города был каприз или даже блажь (Grille) самодержца Петра. 1 Нечто подобное дало себя знать и в суждениях Гёте о современнице — Екатерине II; впрочем, так же судил он и о другой знаменитой политической фигуре его времени — о Фридрихе Прусском. В самом начале литературного пути, только что создав «Вертера», молодой «бурный гений» пишет сатирическую шутку в духе кукольных представлений и балаганных комедий — «Ярмарка в Старьевке» («Das Jahrmarkts-fest zu Plundersweilern», 1774). Там рыночный шарлатан, зазывая публику, похваляется: Не стану показывать вам аттестатов Императрицы народа русского, Фридриха, короля прусского И прочих европейских потентатов 2 Появление имен самых могущественных «потентатов» в сатире, написанной «уличным» слогом и полной персональных намеков,...
10. Волгин. Развитие общественной мысли во Франции в XVIII в. Библиография.
Входимость: 1. Размер: 18кб.
Часть текста: стр. 34. Ленин В. И. О значении воинствующего матеоиализма. Соч., т. 33. Блан Л. История французской революции, т. 1. СПб, 1907, Брюа Ж. История рабочего движения во Франции. М., 1953. Виппер Р. Ю. Общественные учения и исторические теории XVIII и XIX вв. М., 1908. Роьтерс Ф. Очерки по истории аграрных отношений и агоаоного вопроса во Франции. 1700—1789. М.—Пг., 1923. Геттнер Г. История всеобщей литературы XVIII века, т. II. СПб, 1897. Жорес Ж. История великой французской революции, т. 1. М., 1922. История фоанцузской литературы, т. 1. М.—Л., 1946. Кареев Н. История Западной Европы в новое время, т. Ш. СПб, 1904. Ковалевский М. Происхождение современной демократии, т. II. М., 1899. Ковалевский М. От прямого народоправства к представительному, т. Ш. М., 1906. Мишель А. Идея государства. М., 1909. Рокен Ф. Движение общественной мысли во Франции в XVIII в. СПб., 1902. Чичерин Б. История политических учений, т. Ш, М., 1874. Bertaut J. La vie litteraire en France au XVIII siecle. Paris, 1954. Blanc L. Histoire de la Revolution franchise, t. I, Paris, 1847. Bruhat J. Histoire du mouvement ouvrier frangais. Paris, 1952. Bury G. B. The idea of progress. London, 1924. Chinard G. L'Amerique et le reve exotique dans la litterature franchise au XVII et XVIII siecles. Paris, 1913. Faguet E. Dix-huitieme siecle. Paris, 1890. Hearnshaw F. J. C, editor. The Social and Political Ideas of some great French...