Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "1774"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Черкасов П. П. Людовик XVI и Екатерина II (1774-1776 гг.). Маркиз де Жюинье
Входимость: 44. Размер: 49кб.
2. Черкасов П. П. Людовик XVI и Екатерина II (1774-1776 гг.). Граф де Вержен: дипломатия статус-кво
Входимость: 17. Размер: 46кб.
3. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Страдания Вертера
Входимость: 11. Размер: 45кб.
4. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Знакомые и гости. С Лафатером и Базедовом на Лане и на Рейне
Входимость: 11. Размер: 15кб.
5. Ф. Грандель. Бомарше. 7. Господин де Ронак.
Входимость: 11. Размер: 117кб.
6. Вульф Л. Изобретая Восточную Европу. " Мечтания наедине с собой" (Дидро).
Входимость: 10. Размер: 44кб.
7. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Драматизированный современный анекдот. "Клавиго"
Входимость: 9. Размер: 18кб.
8. Пуришев Б.: Гёте Иоганн Вольфган
Входимость: 9. Размер: 68кб.
9. Томас Дональд. Маркиз де Сад. Глава седьмая - Скандал "маленьких девочек"
Входимость: 8. Размер: 63кб.
10. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Загадочные и таинственные дружеские узы
Входимость: 8. Размер: 16кб.
11. Черкасов П. П. Людовик XVI и Екатерина II (1774-1776 гг.). Людовик XVI: время иллюзий
Входимость: 8. Размер: 45кб.
12. М. В. Барро: Пьер-Огюстен Бомарше. Глава VI. Слава и падение
Входимость: 7. Размер: 59кб.
13. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Высокий гость во Франкфурте
Входимость: 6. Размер: 11кб.
14. Сидорченко Л. В. История зарубежной литературы XVIII века. Синхронистическая таблица
Входимость: 6. Размер: 20кб.
15. Черкасов П. П. Людовик XVI и Екатерина II (1774-1776 гг.). Король умер, да здравствует король!
Входимость: 6. Размер: 17кб.
16. Карп С. Дидро, А. В. Нарышкин и цивилизация России.
Входимость: 6. Размер: 84кб.
17. Строев А. "Моя чернильница меня убьет": эпистолярные досуги Фридриха Мельхиора Гримма
Входимость: 5. Размер: 39кб.
18. Строев А. "Моя чернильница меня убьет": эпистолярные досуги Фридриха Мельхиора Гримма
Входимость: 5. Размер: 39кб.
19. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Полемические сражения
Входимость: 5. Размер: 17кб.
20. Эмиль Людвиг: Гёте. Комментарии.
Входимость: 5. Размер: 66кб.
21. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Стихи об искусстве и о художнике
Входимость: 5. Размер: 17кб.
22. История английской литературы. Кузьмин Б. А. Гольдсмит и другие романисты сентиментальной школы
Входимость: 5. Размер: 48кб.
23. Вульф Л. Изобретая Восточную Европу. "Последний народ в Европе" ( из письма Фридриха Великого Вольтеру).
Входимость: 5. Размер: 69кб.
24. Тураев С. В.: Гёте Иоганн Вольфган
Входимость: 5. Размер: 30кб.
25. Хэксельшнейдер Э. Х.: Ф. Шубарт и Россия.
Входимость: 5. Размер: 16кб.
26. Голдсмит, Оливер. Онлайн Энциклопедия «Кругосвет»
Входимость: 4. Размер: 6кб.
27. Алексеев М. П. Д. Дидро и русские писатели его времени.
Входимость: 4. Размер: 42кб.
28. Холодковский Н.А. Вольфганг Гете. Его жизнь и литературная деятельность. 3. Франкфурт и Вецлар (1771-1775)
Входимость: 4. Размер: 16кб.
29. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.2. Эпос, баллады, эротическая лирика (перевод Т. Холодовой)
Входимость: 4. Размер: 114кб.
30. Билеты. Вариант 6. 16. Творческий путь Гете
Входимость: 4. Размер: 16кб.
31. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Маленькие драмы и фарсы
Входимость: 4. Размер: 17кб.
32. Ф. Грандель. Бомарше. Упрямая башка
Входимость: 4. Размер: 69кб.
33. В.Э. Вацуро "Готический роман в России". Русские знакомства X. Уолпола
Входимость: 3. Размер: 91кб.
34. Билеты. Вариант 5.
Входимость: 3. Размер: 51кб.
35. Розанов М. Буржуазная или мещанская драма.
Входимость: 3. Размер: 24кб.
36. Волгин. Развитие общественной мысли во Франции в XVIII в. 3. Марат
Входимость: 3. Размер: 39кб.
37. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.2. Художник, ученый, военный наблюдатель. Начало девяностых годов (перевод С. Тархановой)
Входимость: 3. Размер: 116кб.
38. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. В маленькой стране и в маленьком городе
Входимость: 3. Размер: 31кб.
39. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Друг Мерк и Дармштадтский кружок чувствительных молодых людей
Входимость: 3. Размер: 14кб.
40. Зонина Л. Жизнь и похождения Пьера-Огюстена Карона де Бомарше.
Входимость: 3. Размер: 49кб.
41. История всемирной литературы. 18 век. Тураев С. В. Гердер и движение «Бури и натиска»
Входимость: 3. Размер: 46кб.
42. Гёте Иоганн Вольфган. Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 3. Размер: 18кб.
43. Устинова И. В. Испанская литература XVIII века: основные вехи и социо-культурный контекст.
Входимость: 3. Размер: 52кб.
44. Гордон Л. С.: История Франции. Просвещение.
Входимость: 3. Размер: 44кб.
46. Строев А. Летающий философ (Жан-Жак Руссо глазами Фридриха-Мельхиора Гримма)
Входимость: 3. Размер: 37кб.
47. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Несчастный поклонник Шарлотты Буфф
Входимость: 3. Размер: 19кб.
48. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Далекая корреспондентка
Входимость: 3. Размер: 7кб.
49. Карабегова Е.В. Аспекты сравнительной типологии немецкой и русской литературы XVIII - XX веков. Глава 2. Тема "безумного города" в немецкой и русской литературе XVIII - XIX веков ("История абдеритов" К. М. Виланда и "История одного города" М. Салтыкова-Щедрина).
Входимость: 3. Размер: 47кб.
50. Горбовская Милевская С. Научно-ботаническая семантика флоросимвола во французской литературе XVIII века
Входимость: 3. Размер: 40кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Черкасов П. П. Людовик XVI и Екатерина II (1774-1776 гг.). Маркиз де Жюинье
Входимость: 44. Размер: 49кб.
Часть текста: г., а до этого долгое время служивший в Польше, был слишком заангажирован в борьбе, которую дипломатия Людовика XV вела против России. В декабре 1774 г. Вержен проинформировал Барятинского о намерении короля отозвать из Петербурга Дюрана и назначить на его место маркиза де Жюинье, полевого маршала королевской армии. Сообщая Панину эту новость, князь Барятинский писал: "Назначение к высочайшему нашему двору маркиза де Жюинье не все здесь одобряют, полагая, что много есть к сему месту способнее его. Я его персонально не знаю, и ни в одном доме мне не случалось быть с ним вместе. Меня уверяют, что в публике имеет он весьма хорошую репутацию, как в рассуждении его ума, так и поведения. Говорят, что на военной службе он проявил себя с лучшей стороны, но в дипломатической никогда не был употреблен. Ему сорок лет, характер имеет серьезный. Родом не из первых фамилий, но из старых хороших бургундских дворян. Графу Вержену приходится свойственником, и сам по себе достаточен. Граф Вержен, объявляя мне о его назначении, сказал: я-де надеюсь, что сим выбором у вас будут довольны" [ 110]. По всей видимости, выбор Вержена пал на маркиза де Жюинье по двум обстоятельствам: во-первых, маркиз был новым и, следовательно, непредвзятым человеком на дипломатической службе, поэтому от него можно было ожидать более объективной информации о внутреннем положении...
2. Черкасов П. П. Людовик XVI и Екатерина II (1774-1776 гг.). Граф де Вержен: дипломатия статус-кво
Входимость: 17. Размер: 46кб.
Часть текста: XVI и Екатерина II (1774-1776 гг.). Граф де Вержен: дипломатия статус-кво ГРАФ ДЕ ВЕРЖЕН: ДИПЛОМАТИЯ СТАТУС-КВО Первым из старых министров, уволенных молодым королем по вступлении его на престол, был герцог д'Эгильон, занимавший сразу два поста - министра иностранных дел (с июня 1771 г.) и военного министра (с января 1774 г.). Правнучатый племянник кардинала де Ришелье был непопулярен в обществе, особенно после того, как возглавлявшаяся им французская дипломатия ничего не предприняла для предотвращения в 1772 г. раздела Польши между Австрией, Пруссией и Россией. Граф Морепа, доводившийся родственником герцогу д'Эгильону, безуспешно пытался сохранить его хотя бы на одном из занимавшихся им постов, но неожиданно натолкнулся при этом на сопротивление короля и королевы, у которых, впрочем, были различные причины не желать удаления министра. Если Мария Антуанетта страстно мечтала видеть на месте д'Эгильона опального герцога де Шуазеля, то Людовик XVI хотел поставить во главе своей дипломатии нового человека, не связанного с версальской камарильей. В этой ситуации в очередной раз проявилось малодушие короля, не решившегося прямо сказать д'Эгильону о его отставке. Вот как описывал в шифрованном донесении в Петербург обстоятельства этого дела хорошо информированный князь Барятинский: "Когда дюк дЭгильон от друзей своих был уведомлен, что королеве удается склонить короля об отрешении его от дел, то он для большего в том удостоверения и дабы опередить короля в его намерении решил откровенно объясниться об этом с ...
3. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Страдания Вертера
Входимость: 11. Размер: 45кб.
Часть текста: несколько томов; о более косвенных влияниях образа Вертера на развитие литературы и музыки мы даже и не говорим. История молодого человека, который потерпел крах потому, что его чувствительное сердце и необычно интенсивное отношение к жизни всюду сталкивались с ограничениями и препонами, самоубийство Вертера, воспринимавшееся как безжалостный приговор судьбы, потрясло сочувствующего читателя с неожиданной и небывалой силой и оттолкнуло тех, кто усматривал в романе одобрение самоубийства и предостерегал от опасного обаяния этой идеи. Дело доходило даже до запрещения книги. Против "воздействия, живо трогавшего души", не имели возражений. Ведь во второй части труда Зульцера "Общая теория искусств", появившегося в том же 1774 году, "воздействие, живо трогающее души", и "возвышение души и сердца" как раз и объявлялись целью всякого искусства. Но в искусстве, понятом таким образом, всякое живое эмоциональное воздействие все еще должно было служить воспитанию в духе добродетели и морали. "Вертер" не имел ничего общего с теми произведениями, которые проповедовали такую общеобязательную мораль, наоборот. В споре Альберта и Вертера о допустимости самоубийства последняя мысль Вертера уже не имеет никакого отношения к аргументам разума: "Человек всегда остается человеком, и та крупица разума, которой он, быть может, владеет, почти или вовсе не имеет значения, когда свирепствует страсть, и ему становится тесно в рамках человеческой природы" (6, 42). Беспощадность самоанализа Вертера, насколько это было для него возможно, неотразимая власть языка, которая заставляет читателя испытывать непосредственное...
4. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Знакомые и гости. С Лафатером и Базедовом на Лане и на Рейне
Входимость: 11. Размер: 15кб.
Часть текста: который сделал все, чтобы во время своего путешествия ближе познакомиться с автором "Гёца фон Берлихингена", поступали и другие. Всякий, кто тогда участвовал в литературной жизни и интересовался новыми веяниями, стремился, проезжая через Франкфурт, познакомиться с молодым автором, о котором столько говорили и писали. Дом "К трем лирам" принимал гостей, приходивших ради сына, среди них и знаменитостей. Старые друзья существовали, как и прежде: Гердер, Мерк, которому было рукой подать из Дармштадта, Ленц, присылавший из Страсбурга рифмованные эпистолы. "Милый Гёте, из друзей первейший!" — так писал поэту его ровесник, сам уже ставший известностью после выхода в свет его "Домашнего учителя" и "Комедий в стиле Плавта" (1774) в феврале 1775 года. В родном городе среди знакомых также были единомышленники. Генрих Леопольд Вагнер жил там с 1774 года. Тоже юрист и "добрый малый", как Гёте писал позднее. "Человек неглупый, способный и довольно образованный, он к тому же был полон благих стремлений, и мы его не чурались. Мне он был очень предан, и я, никогда не делая тайны из своих замыслов, рассказал ему о некоторых наметках для "Фауста", в первую очередь о трагедии Гретхен. Он запомнил сюжет и воспользовался им для своей пьесы...
5. Ф. Грандель. Бомарше. 7. Господин де Ронак.
Входимость: 11. Размер: 117кб.
Часть текста: заключение сделок, на постановку пьес в "Комеди Франсэз". Кроме того, ему еще предстояло явиться в суд и выслушать этот приговор, стоя на коленях. В глазах закона он был гражданским мертвецом, человеком опозоренным, в глазах людей - человеком прославленным, достойным восхищения. Много и ничего. Он был поднят на пьедестал, как памятник, но не мог с этого пьедестала спуститься из опасения быть арестованным. Необходимо было, следовательно, возможно скорее добиться реабилитации, отмены приговора и возобновить, подав апелляционную жалобу, нескончаемый процесс с Лаблашем, который, не будем забывать, разорил Бомарше. То и другое зависело от короля, Бомарше был полностью в его руках. Сверх того, приходилось еще принять меры, чтобы избежать нелепого наказания - "опуститься бок о бок с Гезманшей на колени перед Николаи и его присными", - а оно должно было быть приведено в исполнение в ближайшую неделю. На мой взгляд, именно в этом одна из причин поспешного отъезда Бомарше во Фландрию два или три дня спустя после вынесения приговора. Нет сомнений, Сартин намекнул ему на необходимость уехать, когда попросил не показываться на людях, добавив: "Если король отдаст приказ, я буду вынужден ему подчиниться..." Итак, он уложил чемоданы, полагаю, без особого восторга, - ведь он впервые за долгие годы был снова счастлив. Вечером 26 февраля среди множества знатных посетителей, явившихся, чтобы засвидетельствовать ему свое почтение, в дом, где он нашел приют, была прелестная барышня, которая пришла повидать знаменитого человека под невероятным предлогом: _одолжить у него арфу_! Такой детали, донесенной до нас Гюденом, присутствовавшим при свидании, не выдумаешь. Самая ее нелепость - доказательство подлинности. Звали эту девушку...
6. Вульф Л. Изобретая Восточную Европу. " Мечтания наедине с собой" (Дидро).
Входимость: 10. Размер: 44кб.
Часть текста: Он пересекал Балтику на одном судне с англичанами, французами и немцами, которые все надеялись составить себе в России состояние, подвизаясь в качестве певцов, танцоров или даже парикмахеров; они несли цивилизованные искусства в страну, где в них предполагалась нужда. Такая компания может показаться странной для Бернардена де Сен-Пьера, который много позднее, в 1788 году, прославился как автор "Поля и Виргинии", живописавший любовную идиллию на уединенном острове, затерянном вдали от цивилизации. В 1762 году, однако, он сам был искателем приключений, надеявшимся составить состояние и делавшим ставку на развитие цивилизации в России. Конечно, можно сказать, что и сама Екатерина была в России иностранной авантюристкой, сорвавшей в тот год невиданный куш. Бернарден де Сен-Пьер хотел основать в ее владениях, на Аральском море, "небольшую республику европейцев" (то есть привлечь еще больше авантюристов), которая бы служила торговым посредником между Европой и Азией. Русское правительство, однако, не спешило поддержать его планы, и, разочаровавшись, он в 1764 году отправился в Польшу, где в конце концов стал одним из французов, к смущению Вольтера, сражавшихся против Екатерины. В 1764 году, когда Бернарден де Сен-Пьер отбыл из России, туда прибыл другой, гораздо более фривольный авантюрист, а именно Казанова. В Санкт-Петербурге он очутился в окружении французских и итальянских певиц и танцоров, включая нескольких ветеранов, приплывших на одном судне с Бернарденом де Сен-Пьером. Казанова тоже надеялся произвести впечатление на ...
7. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Драматизированный современный анекдот. "Клавиго"
Входимость: 9. Размер: 18кб.
Часть текста: 1774 год считается годом "Вертера", но какую поразительную, совсем не вертеровскую творческую энергию продемонстрировал в это время поэт! "Комедия с музыкальными номерами" скоро будет готова, сообщил он Кестнеру 25 декабря 1773 года. Это могло относиться к "Эрвину и Эльмире" и к "Клаудине де Вилла Белла". Это были первые из многочисленных комедий Гёте (зингшпили). Пьеса "Клавиго" была написана, видимо, сразу после "Вертера" в мае в течение нескольких дней. Весной 1774 года была, помимо этого, начата работа над поэмой "Вечный жид", было написано лишь несколько фрагментов. Значительно многообразие поэтической продукции! "Клавиго" — пьеса весьма примечательная. "Гёц фон Берлихинген" только что принес раннюю славу молодому драматургу, только что он внимательно следил за оживленными дискуссиями, касавшимися всяческих отступлений от правил в этой "шекспиризирующей" драме, — и вот уже новая драма написана строго и точно по правилам, как пьесы Лессинга. Уже осенью 1773 года он заявил (неизвестно, что именно он тут имел в виду), что работает над "пьесой для театра, пусть они знают, что только от меня зависит, соблюдать ли правила или нет" (письмо Кестнеру от 15 сентября 1773 г.). Весной 1774 года он это доказал. В середине июля "Клавиго" был напечатан — первое произведение, которое появилось под именем своего автора. События, использованные в этой драме, были чрезвычайно актуальными, в большой степени был использован документальный материал. То, о чем позднее (например, в связи с пьесой Бюхнера "Смерть Дантона" и документальными драмами наших дней) так много говорилось — документальный текст переносится на сцену почти без изменений, — все это Гёте уверенно делал...
8. Пуришев Б.: Гёте Иоганн Вольфган
Входимость: 9. Размер: 68кб.
Часть текста: диссертацию на звание доктора прав. Занятие юриспруденцией мало привлекало Г., гораздо более интересовавшегося медициной (этот интерес привел его впоследствии к занятиям анатомией и остеологией) и лит-рой. Писать начал Г. рано. Однако его ранние произведения отмечены чертами подражательности. Стихотворение «Höllenfahrt Christi» [1765] примыкает к духовным стихотворениям Крамера (круг Клопштока). Комедия «Die Mitschuldigen» (Совиновники), особенно же пастораль «Die Laune des Verliebten» (Каприз влюбленного), стихотворения «К луне», «Невинность» и др. входят в круг литературы Рококо. Г. дает ряд тонких произведений, не открывающих однако его самобытного творческого лица. Как и у поэтов Рококо, любовь у него — чувственная забава, олицетворенная в резвом амуре, природа — мастерски выполненная декорация; он талантливо играет присущими поэзии Рококо поэтическими формулами, хорошо владеет александрийским стихом и т. п. Перелом намечается в Страсбурге, где Гёте встречается с Гердером, знакомящим его со своими взглядами на поэзию и культуру. В Страсбурге Г. находит себя как поэта. Он завязывает отношения с рядом молодых писателей, впоследствии видными деятелями эпохи «бури и натиска» (Ленц, Вагнер). Заинтересовывается народной поэзией, в подражание которой пишет стихотворение «Heidenröslein» ...
9. Томас Дональд. Маркиз де Сад. Глава седьмая - Скандал "маленьких девочек"
Входимость: 8. Размер: 63кб.
Часть текста: седьмая - Скандал "маленьких девочек" Глава седьмая - СКАНДАЛ "МАЛЕНЬКИХ ДЕВОЧЕК" - 1 - Cад находился в безопасности... Хотя более точно на этот счет летом 1774 года выразилась Рене-Пелажи, сказав, что создавалось впечатление, что он был бы в безопасности, если бы хотел этого. Несмотря на то, что маркиз все еще оставался в розыске, очень немногие из ответственных лиц были склонны продолжать его преследование, если только какой-нибудь новой выходкой он вновь не привлечет к себе внимание. Это не кажется таким уж странным, ввиду того, что знать на своих землях не хотела нести дополнительные расходы, связанные с подобным преследованием. Кроме того, судьи опасались остаться без оплаты после слушания дела. Мало того, что Сада уже судили. Если верховной власти в Париже или в Версале заблагорассудится привлечь его к ответственности, пусть сделают это сами. Аристократия Прованса выполнять ее работу не собиралась. Но подобные действия представлялись явно нежелательными, так как теперь стало совершенно очевидно, что рассмотрение дела маркиза в...
10. Конради Карл Отто. Гёте. Жизнь и творчество. т.1. Загадочные и таинственные дружеские узы
Входимость: 8. Размер: 16кб.
Часть текста: И еще один человек служил связующим звеном через все раздоры — Иоганна Фальмер, тетка братьев Якоби: 1772—1773 годы она прожила во Франкфурте и заслужила симпатию Гёте. И вот теперь, в конце июля 1774 года, личная встреча уничтожила разом все недоразумения и противоречия. Возник непосредственный контакт, сразу же установилось взаимное доверие, каждый чувствовал, что можно быть самим собой, находясь в обществе единомышленников, ничего не опасаться. Конечно, здесь играл свою роль и тот стиль "чувствительного общения", который был свойствен эпохе. Вряд ли мы когда-нибудь сумеем ответить на вопрос, как могла столь внезапно возникнуть такая страстная дружба. Можно предположить, что главной точкой соприкосновения стала яркая эмоциональность и необычайная чуткость к душевному состоянию партнера. Доверие к собственной субъективности и субъективности партнера без потребности в поучениях и стремлении убедить в своей правоте — об этом сохранилось много свидетельств разных лет. "Ты почувствовал, что для меня блаженство быть предметом твоей любви. О, это замечательно, что каждый надеется получить от другого больше, чем дает ему сам", — писал Гёте по возвращении своему новому другу (13—14 августа 1774 г. [XII, 151]). А Фриц Якоби в письме к Софи фон Ларош: "Гёте — это тот человек, к которому стремилось мое сердце. Он в состоянии выдержать, вынести весь жар моей души" (10 августа 1774 г.). И ретроспективно, спустя почти сорок лет в "Поэзии и правде": "Между нами не обнаруживалось разногласий на почве понимания христианства, как с Лафатером, или на почве дидактики, как с Базедовом. Мысли, которыми делился со мной Якоби, возникали непосредственно из его чувств, и как же я был поражен и растроган, когда он с...